THERAVĀDA
ABHIDHAMMAPIṬAKA - TẠNG DIỆU PHÁP

PAṬṬHĀNA
BỘ VỊ TRÍ

TẬP SÁU - CHAṬṬHAMO BHĀGO

Dịch giả:
Đại Trưởng Lão TỊNH SỰ
SANTAKICCA Mahā Thera

Mục lục | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Bộ Vị Trí

 

MỤC LỤC

  Lời nói đầu
 

1. VỊ TRÍ ĐỐI LẬP
(PACCANĪYAPAṬṬHĀNA)

[01]
[02]
[03]
[04]
[05]
[06]
Vị trí tam đề đối lập
Vị trí nhị đề đối lập
Vị trí nhị đề tam đề đối lập
Vị trí tam đề nhị đề đối lập
Vị trí tam đề tam đề đối lập
Vị trí nhị đề nhị đề đối lập
 

2. VỊ TRÍ THUẬN TÙNG ĐỐI LẬP
(ANULOMAPACCANĪYAPAṬṬHĀNA)

[07]
[08]
[09]
[10]
[11]
[12]
Vị trí tam đề thuận tùng đối lập
Vị trí nhị đề thuận tùng đối lập
Vị trí nhị đề tam đề thuận tùng đối lập
Vị trí tam đề nhị đề thuận tùng đối lập
Vị trí tam đề tam đề thuận tùng đối lập
Vị trí nhị đề nhị đề thuận tùng đối lập
 

3. VỊ TRÍ ĐỐI LẬP THUẬN TÙNG
(PACCANĪYĀNULOMAPAṬṬHĀNA)

[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
Vị trí tam đề đối lập thuận tùng
Vị trí nhị đề đối lập thuận tùng
Vị trí nhị đề tam đề đối lập thuận tùng
Vị trí tam đề nhị đề đối lập thuận tùng
Vị trí tam đề tam đề đối lập thuận tùng
Vị trí nhị đề nhị đề đối lập thuận tùng

-ooOoo-

LỜI NÓI ĐẦU

Bộ Vị Trí (Paṭṭhāna) của tạng Vi Diệu Pháp (Abhidhammapiṭaka) gồm có 6 quyển. Đây là quyển thứ sáu, quyển cuối của Bộ Vị Trí.

Chúng tôi đã tu chỉnh dựa theo bản dịch của cố Đại Trưởng lão Tịnh Sự, có đối chiếu với nguyên bản Pāli.

Quyển Vị Trí VI này nội dung trình bày 3 phần là:

a) Phần Đối lập (Paccanīya)
b) Phần Thuận tùng Đối lập (Anulomapaccanīya).
c) Phần Đối lập Thuận tùng (Paccanīyānuloma).

Trong mỗi phần được trình bày 6 đề là vị trí tam đề, vị trí nhị đề, vị trí nhị đề tam đề, vị trí tam đề nhị đề, vị trí tam đề tam đề, vị trí nhị đề nhị đề. Cũng như phương thức trong năm quyển Vị Trí trước, nhưng quyển này được trình bày một cách tóm tắt; trong khi năm quyển kia chỉ giải một phần Thuận tùng (Anuloma) thì quyển cuối này lại giải gồm 3 phần: Đối lập, Thuận tùng Đối lập và Đối lập Thuận tùng.

Các bậc Trí giả khi nghiên cứu cần phải hiểu rộng ra.

Như vậy đến đây, Ban Tu chỉnh tạng Vi Diệu Pháp sau hơn 10 năm đã tu chỉnh và ấn hành trọn vẹn dịch phẩm của cố Đại Trưởng lão Tịnh sự (Santakicca Mahā Thera).

Việc làm quan trọng này luôn luôn nhờ vào sự nhiệt tình đóng góp tâm lực và tài lực của các môn đồ đệ tử của cố Đại Trưởng lão.

Thượng tọa Giác Chánh, vị đệ tử trưởng tràng của ngài Đại Trưởng lão, đã điều hành việc tu chỉnh.

Thượng tọa Tăng Định, trụ trì chùa Kỳ Viên, Q.3, TP Hồ Chí Minh, đã lo việc hành chánh giấy phép in.

Bà Tín nữ Định Tri (Vĩnh Phúc) và các học viên cư sĩ, cùng các người cháu của Bà Định Tri lo việc tài chánh ấn phí.

Ban thư ký gồm có: Tín nữ Phạm Ngọc Thủy (vi tính); Tu nữ Huệ Tú, Tín nữ Trần Ngọc Phượng, Tín nữ Ngô Thanh Nhàn, Thiện nam Lương Hữu Lộc (viết bản thảo).

Chân thành cảm niệm công đức của chư tăng và các Phật tử đã nhiệt tình đóng góp công và của, vì sự nghiệp chung này.

Xin hồi hướng phước đến chư thiên hộ pháp, mong chư vị hãy hộ trì Chánh Pháp được trường tồn, chúng sanh được an vui tiến hóa.

Riêng chúng tôi xin nguyện hồi hướng công đức tu chỉnh tạng Vi Diệu Pháp này đến Thầy tổ là cố Đại Trưởng lão Tịnh Sự, mong Ngài hoan hỷ dụng nạp phước báu này để thành tựu quả vị y như ý nguyện.

TM Ban Tu chỉnh
Tỳ khưu GIÁC GIỚI

-ooOoo-

Đầu trang | Mục lục | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Bộ Vị Trí

Chân thành cám ơn Tỳ kheo Giác Giới, chùa Siêu Lý, Vĩnh Long, đã gửi tặng bản vi tính (Bình Anson, 01-2004)


[Mục lục Vi Diệu Pháp][Thư Mục chính]

updated: 26-01-2004