Phật Thuyết Kinh Như Lai Trí ấn - Phần Năm
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Pháp Cự, Đời Tây Tấn
PHẬT THUYẾT
KINH NHƯ LAI TRÍ ẤN
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Pháp Cự, Đời Tây Tấn
PHẦN NĂM
Tìm cầu không được, vốn một pháp
Huống ngồi đạo thọ, thấy Bốn Đế
Những tâm tạp uế cùng xuất gia
Bại hoại pháp ta, tạo vọng khởi.
Vì quả Sa Môn và danh dự
Chớ gần bạn ác, thân bạn lành
Như tê giác riêng sống đồng hoang
Tương ưng với nghĩa tam muội này.
Tám mươi ức Phật, Lưỡng Túc Tôn
Hộ niệm người chép, trì Kinh này
Chư Thiên kiến đế cũng hộ niệm
Sớm tối đề phòng không xa rời.
Ánh sáng vô lượng không cùng tận
Tuệ sáng chỉ dẫn trăm pháp môn
Trong mông khai ngộ khiến thành tựu
Trì tam muội này rất hiếm có.
Bấy giờ, Đức Phật bảo Văn Thù Sư Lợi: Nếu người nào muốn thành tựu Phật bồ đề thì đối với tam muội này, phải chuyên tâm học tập, thành tựu ba mươi hai tướng tốt, tám mươi vẻ đẹp, mười lực, bốn vô sở úy, đại từ, đại bi, thành tựu Phật Nhãn, tự thành Chánh Giác, thành tựu chúng Thanh Văn, thành tựu chúng Bồ Tát, thành tựu cõi nước Phật, thành tựu đại trí Đà La Ni.
Muốn hiểu rõ ngôn ngữ của tất cả chúng sinh, muốn được tài ứng biện, muốn có quyết định biện tài, muốn được thần túc, muốn thuyết pháp không thoái, muốn hiểu rõ tất cả pháp tương ưng, muốn làm sáng tỏ các pháp thì phải nên tu tập tam muội như thế.
Vì sao?
Vì Bồ Tát tương ưng với tam muội này thì được công đức như trên, gọi là Phật, gọi là Biến Học, gọi là Châu, là Cứu, gọi là Ứng Cúng, gọi là Nhất Thiết Trí, gọi là Điều Phục, gọi là Thế Gian Giải, gọi là Vô Thượng Sĩ, gọi là Như Lai. Cứ như lời nói mà thực hành, không gì bằng, không có gì có thể so sánh, là luận thứ nhất, là luận chân thật, là cao cả hơn hết.
Vì sao?
Này Văn Thù Sư Lợi! Ta trụ ở tam muội này, thấy Đức Phật Nhiên Đăng liền đắc bồ đề.
Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi bạch Phật: Dạ vâng, bạch Thế Tôn, nếu Thế Tôn thấy Phật Nhiên Đăng liền đắc bồ đề thì tại sao phải trải qua A tăng kỳ kiếp ở trong sinh tử, tu tập hạnh khổ nhọc khó hành?
Đức Phật bảo Văn Thù Sư Lợi: Ta vì chúng sinh mà làm Phật Sự, giáo hóa chúng sinh khiến cho họ trụ trong ba thừa vì là bản nguyện.
Này Văn Thù Sư Lợi! Lúc đó, ta cũng đắc bồ đề cũng nhập Niết Bàn.
Đức Thế Tôn vì lẽ đó mà nói kệ:
Năng và thử tương ưng
Tự giác phước vô lượng
Trăm ức Phật mười phương
Đều hộ niệm người này.
Không thoái chuyển cam lồ
Không lo trăm tướng hiển
Tu tập ắt đạt được
Vô tận tổng trì vương.
Định trí tam muội này
Hiểu tất cả ngôn âm
Hay hoại tướng các pháp
Giải thoát trừ các kết.
Thiện tịch không khởi diêt
Không chấp, trừ các nghi
Thành mười lực, tướng tốt
Tất cả công đức Phật.
Khéo lặng hiểu các âm
Những thứ tiếng loài khác
Lần lượt rõ, khiến vui
Sạch, có, không, nhị biên,
Trí quyết định tối thắng
Diệt trừ tất cả kết
Nếu hay học Kinh này
Quyết rõ đạo không nghi
Nếu trong hăm mốt ngày
Chuyên tâm học Kinh này
Không lười, không ngủ nghỉ
Không gần gũi ái lạc.
Lời dịu dàng hòa vui
Từ bi, không ganh ghét
Tu tập sáu hòa kính
Trì giới đắc tam muội
Đẳng tâm, đủ oai nghi
Trực tâm ưa giải thoát
Không tạo các duyên khởi
Tri túc, không nhiễm nhơ.
Vững vàng không khinh, giận
Không hiện tướng tà, ngụy
Như chim không bị nhốt
Ắt được Vua Tổng trì.
Ba ngàn cõi chấn động
Trời tấu các âm nhạc
Rưới mưa hoa đẹp thơm
Và một ngàn lọng phướn.
Lại mưa nón Trời đẹp
Xa cừ, báu, anh lạc
Ma ni và trân châu
Áo viên bảo quang duyệt.
Ở trên vô lượng Trời
Các rồng, chim cánh vàng
Rồng Vua A Tu La
Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni,
Thiện Nam và Thiện Nữ
Đều cởi áo viên bảo
Đem dâng cúng Đức Phật
Mong cầu đạo vô thượng.
Ta nói vô hạn lượng
Cũng không thể nêu rõ
Nếu phát tâm bồ đề
Thì đắc không thoái chuyển
Điều phục được La Hán
Số ấy như hằng sa
Chúng sinh trăm Thế Giới
Nghe pháp rất vui mừng.
Khi Đức Thế Tôn nói pháp này, có A tăng kỳ chúng sinh đều phát tâm vô thượng bồ đề, tám mươi na do tha Trời và người đều đạt được không thoái chuyển đối với đạo vô thượng. Sáu vạn ba mươi ức Trời, Người đều đắc vô sinh pháp nhẫn. Vô số chúng sinh đắc quả A La Hán. Những vị Đại Bồ Tát ở khắp mười phương đến dự pháp hội đều đắc tam muội này.
Đức Phật nói Kinh xong, Bồ Tát Hỷ Vương, Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi làm người đứng đầu trong hội chúng với sáu mươi Bồ Tát không thể nghĩ bàn như thế. Tất cả Bồ Tát ở Hiền Kiếp, Bồ Tát Di Lặc làm vị đứng đầu.
Hiền Thủ và Kim Quang, các Bồ Tát khắp mười phương đến hội, các đại Thanh Văn và bốn bộ chúng, Trời, Người, Càn Thát Bà, A Tu Luân, tất cả thế gian, nghe pháp Phật nói đều rất vui mừng.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nê Hoàn - Phẩm Ba - Phẩm Trưởng Giả Thuần đà
Phật Thuyết Kinh Pháp Vị Tằng Hữu Chánh Pháp - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Tam Ma Nhạ
Phật Thuyết Kinh đại Lâu Thán - Phẩm Mười Hai - Phẩm Tai Biến
Phật Thuyết Kinh Tứ Thập Nhị Chương - Chương Bốn Mươi Mốt - Ngay Thẳng Dứt Trừ Dục Vọng
Phật Thuyết Kinh Quang Tán - Phẩm Hai Mươi Sáu - Phẩm Pháp Sư Như Huyễn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Bồ Tát Tạng Chánh Pháp - Phẩm Hai - Phẩm Dạ Xoa Vô Bố