Phật Thuyết Kinh Chư Pháp Tập Yếu - Phẩm Mười Bảy - địa Ngục

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:17 PM

Giảng giải: Tôn Giả Quán Vô Úy

PHẬT THUYẾT

KINH CHƯ PHÁP TẬP YẾU

Giảng giải: Tôn Giả Quán Vô Úy

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Nhật Xứng, Đời Triệu Tống  

PHẨM MƯỜI BẢY

ĐỊA NGỤC  

Người nào sống tà vạy

Tạo tác các nghiệp ác

Sẽ nói quả báo ấy

Sau đọa vào địa ngục.

Là Đẳng hoạt, Hắc thằng

Chúng hợp, hai Hào khiếu

Thiêu nhiên, Cực thiêu nhiên

Và địa ngục Vô gián.

Tám địa ngục như thế

Mỗi mặt mở một cửa

Ở mỗi cửa địa ngục

Bốn ngục làm thành quách.

Thành sắc bao xung quanh

Người tạo ác đầy dẫy

Người tốt gắp tội nhân

Như chiên cá trong chảo.

Mưa, núi, đá, gậy gộc

Làm thân thể nát nhừ

Ngày đêm luôn gào khóc

Khát uống nước đồng sôi.

Bị khổ não bức bách

Kêu la rất to lớn

Chịu mọi thứ hình phạt

Chạy trốn khắp bốn bên.

Người bị si che lấp

Sinh ra các ác kiến

Phải chịu nhân địa ngục

Như biển rộng lại sâu.

Ác kiến hạ liệt này

Tổn hại mình và người

Vô lượng nhân duyên khổ

Ngươi đã tự trói buộc.

Vì chìm trong tà kiến

Ỷ mình sinh kiêu ngạo

Vĩnh viễn đọa đường ác

Chịu cực khổ lâu dài.

Do tạo các nghiệp ác

Ngươi phải đến nơi đây

Kẻ ngu si hèn kém

Tự làm, sầu nỗi gì?

Làm ác trong quả lành

Ắt không thể có được

Trồng cây ở vực sâu

Nhất định không được quả.

Người buông lung, ngu muội

Thường thích chuyện hòa hợp

Vì được chút sướng vui

Sau chịu nhiều quả khổ.

Kẻ ngu cho là vui

Tham luyến vợ và con

Sinh phiền não nhiễm ô

Đều do tâm si ái.

Khi đến lúc lâm chung

Không ai cứu giúp được

Riêng mình vào đường ác

Đi mãi trong buồn thảm.

Lại nữa trong địa ngục

Vốn không có vật khổ

Tùy hữu tình tạo ác

Từ tự tâm biến ra.

Như đốt hương thơm lên

Hương tỏa nhang không còn

Như bầy chim ngủ đêm

Tối hợp sáng bay đi.

Hoặc lấy tiền của người

Và giết hại thân mạng

Tạo nghiệp ác như thế

Đều là vì ngu si.

Chính vì ngu si ấy

Từ tối đi vào tối

Mất chánh hạnh sinh Thiên

Và tịch tĩnh tối thượng.

Vợ con và quyến thuộc

Trói buộc khó thoát ra

Chìm trong biển sinh tử

Không có chỗ dựa nương.

Tham cầu tạo nghiệp ác

Sao bảo vì vợ con

Đến khi chịu đau khổ

Ai biết ở chỗ nào.

Trong vô lượng ức kiếp

Thường tham đắm sắc đẹp

Do đó tạo tội lỗi

Hèn hạ, không hổ thẹn.

Xưa đã tạo tội ác

Sau hối hận ích gì?

Nhất định đọa địa ngục

Nhiều kiếp không lúc ra.

Bà con tuy có nhiều

Làm sao cứu được mình

Thấy người khác tham dục

Chịu quả báo cũng thế.

Tự mình làm việc lành

Ắt được quả an lạc

Kẻ ngu bị si che

Hoàn toàn không tỏ ngộ.

Ai bị si che lấp

Tham sân sẽ sinh theo

Vật mình thích thuộc người

Khổ mình không ai thay.

Trong bị ba độc đốt

Ngoài lửa ngục vây quanh

Nhiều kiếp chịu khổ đau

Bao giờ khỏi đường ác.

Tự tâm tạo tội ác

Lại không biết hổ thẹn

Bị lửa ngục thiêu đốt

Kêu khóc có ích gì.

Các ngươi thật ngu độn

Thích làm việc phi pháp

Hối hận để làm gì

Lặng yên mà chịu khổ.

Kẻ ngu tạo tội lỗi

Tạo rồi sinh kinh sợ

Nghiệp quả thường theo đuổi

Đều là do duyên sinh.

Chưa bao giờ tu thiện

Lại không đoạn việc ác

Ai xa lìa nghiệp ác

Không còn thấy địa ngục.

Ai bị si che lấp

Không hiểu rõ nghiệp quả

Bị tà sư mê hoặc

Tăng trưởng thêm tội lỗi.

Vì sợ tội đã làm

Thường sinh tâm nhiệt não

Không chánh pháp đối trị

Khổ não khó chịu được.

Ai xa lìa tội lỗi

Sẽ không có khổ đau

Sống tư duy, chánh niệm

Không nên tạo tội ác.

Ai thích làm việc ác

Là không chán khổ đau

Đã khổ càng thêm khổ

Làm sao giải thoát được?

Tâm không sinh nhàm chán

Làm sao được tịch tĩnh?

Những chúng sinh tạo tội

Ta không tâm xót thương.

Người bị si trói buộc

Làm những việc phi pháp

Vì người tự tạo tác

Ta không thể cứu hộ.

Chứa nhóm hạnh ngu si

Tạo đầy dẫy tội ác

Không thể trí giới tịnh

Quả khổ sao tránh khỏi.

Người nào tạo nghiệp ác

Theo nhân phải chịu quả

Phải biết nhân duyên khổ

Tự làm phải tự chịu.

Người bị dây ái buộc

Cuồng loạn không hổ thẹn

Chịu hình phạt hiểm ác

Khổ ấy không thể nói.

Người nào tạo nghiệp ác

Ắt phải chịu khổ đau

Chẳng làm thì không chịu

Không nhân cũng không quả.

Các tội lỗi như thế

Phải chịu quả địa ngục

Không bao giờ vui thích

Những pháp thiện, nghiệp lành.

Không tu tập phước nghiệp

Tạo vô lượng tội ác

Kẻ ngu chịu quả báo

Hối hận nào ích gì?

Xa lánh những bạn lành

Làm nhiều việc gian dối

Không tu nhân chân thật

Tìm vui không thể được.

Chứa nhóm các tội cấu

Từ tâm ngu si sinh

Nhiều kiếp chịu cực khổ

Đều do nghiệp từ xưa.

Hữu tình ở địa ngục

Bị ngục tốt bắt nhốt

Khổ đau rồi than trách

Nghiệp hết sẽ ra khỏi.

Lại nữa, kẻ ngu si

Vì do tâm lừa dối

Không hiểu nghiệp đã làm

Phiền muộn mang sầu thảm.

Xem phi pháp là thiện

Bạn tốt như kẻ thù

Tổn hại mình và người

Luôn ở chỗ tăm tối.

Ác hạnh ba độc đó

Chẳng khác kẻ oan gia

Lôi kéo các hữu tình

Đến chỗ Diêm Ma La.

Si do nhân gì sinh?

Do chấp ngã, ngã sở

Không tu hạnh bố thí

Làm sao cứu độ được.

Tội: Giặc oán số một

Cõi ác hiển hiện theo

Trong đời này, đời khác

Không hề xa lánh nhau.

Những việc ác đã làm

Như dao bén, lửa dữ

Hiểm ác thật đáng sợ

Đã làm người phải chịu.

Người nào tâm tịch tĩnh

Không tham đắm cảnh giới

Chẳng hành động si mê

Sẽ lìa quả báo ác.

Nghe tiếng khổ địa ngục

Ngu si không kinh sợ

Giống như đem củi khô

Ném vào ngọn lửa dữ.

Lại nữa, lửa thế gian

Cháy lâu cũng bị tắt

Nên biết ngọn lửa nghiệp

Luôn luôn cháy hừng hực.

Lửa thế gian tắt được

Lửa nghiệp cháy không ngừng

Người nào tạo nghiệp ác

Cuối cùng sẽ bị đốt.

Vì thế ngọn lửa nghiệp

Đốt người trong địa ngục

Người không sợ đường ác

Không tránh khỏi hại này.

Hãy dùng trí phân biệt

Khéo tự mình phòng hộ

Xa lánh các nghiệp ác

Sẽ không chịu khổ đau.

Bị si mê che lấp

Luôn tạo các nghiệp ác

Giờ chịu cực khổ này

Kêu khóc làm gì được?

Trước, giữa và sau cùng

Cho đến hết mức khổ

Nhân khổ và quả khổ

Đều không nên ham thích.

Xưa ở chốn nhân gian

Làm nhiều việc độc ác

Quả báo hiểm ác này

Nay người phải tự chịu.

Ngoài phân biệt đảo điên

Nhân quả luôn tương xứng

Như những nghiệp đã làm

Theo nghiệp mà chịu quả.

Ngươi luôn luôn gìn giữ

Chính bản thân của mình

Cớ sao tạo nghiệp ác

Cắt mạng sống mọi loài.

Vì mong cầu tài lợi

Ngươi chịu mọi khổ đau

Cớ sao của người khác

Lại sinh tâm cướp đoạt.

Đối với vợ của mình

Người chuyên tâm giữ gìn

Tại sao với vợ người

Lại sinh lòng xâm phạm.

Ngươi tạo tội vọng ngữ

Lừa dối người lương thiện

Người khác không tín thọ

Lưỡi ngươi thật đáng sợ.

Vì tội thích uống rượu

Nên sinh ra ngu độn

Bị pháp ác phỉ báng

Sao chẳng chịu xa lìa.

Năm thứ độc ác ấy

Đều do ngươi tạo ra

Giờ chịu quả báo ác

Sao ngươi lại buồn đau.

Pháp bất thiện như độc

Hãy luôn luôn xa lánh

Làm cho loài hữu tình

Chìm mãi trong biển khổ.

Lại nữa, lửa tham dục

Đốt cháy cả ba cõi

Thấy thiện lợi không tu

Sau, sao được an lạc?

Nói những lời hay khéo

Càng thêm nhiều tham dục

Đây là tội lỗi lớn

Hãy đoạn tận gốc rễ.

Đã đọa vào địa ngục

Lại khóc lóc kêu la

Ngục tốt đều bảo rằng

Y nhân mà chịu quả.

Không xa lánh điều ác

Làm rồi lại làm nữa

Nhân ấy càng tăng thêm

Chịu quả báo cũng thế.

Ai sợ khổ vị lai

Bây giờ hãy tu thiện

Không quả báo địa ngục

Cũng chẳng phải kêu la.

Phóng dật như mặt đất

Sinh ra những bất thiện

Vô lượng loài hữu tình

Đều do tham dắt dẫn

Xưa đã tạo nhiều tội

Sinh hạnh ác tham, sân.

Kẻ ngu không hiểu rõ

Chịu khổ có ai thay

Không sinh tâm thương xót

Luân hồi theo nghiệp ác.

Giữa biển khổ mênh mông

Ai có thể cứu được

Tiền của và người thương

Mạng hết đều xả bỏ.

Vì tạo những tội này

Bị ngục tốt truy bắt

Ngọn lửa ác rất mạnh

Cháy lan khắp hư không.

Cho đến trên mặt đất

Hừng hực không gián đoạn

Khổ đau không dám nhìn

Lo sợ biết đi đâu?

Dao nhọn là đường đi

Đuổi xô chạy đến đó

Hiểm nạn rộng như biển

Độc hành không bè bạn.

Bao giờ được giải thoát

Ai cứu độ được mình?

Ta bị khổ chèn ép

Mỏi mệt không thể đi.

Nhưng bị chúng trói buộc

Lôi kéo phải đi thôi

Vợ con và bè bạn

Đến đây đều như giặc.

Ham vô lượng châu báu

Cầu cứu không thể được

Vì xưa kia phóng dật

Vui hết phải khổ đau.

Bị lưới chết bao phủ

Tăm tối biết về đâu?

Ngục tốt ở Diêm Ma

Rất hung dữ độc ác.

Trói buộc bị lăng nhục

Trong lòng rất kinh sợ

Ta xem chỗ ác đó

Trị phạt mọi hình khổ.

Tất cả tình, phi tình

Đều nằm trên lửa dữ

Lại có rắn độc lớn

Vây bủa khắp xung quanh.

Khóc than cầu ra khỏi

Không thoát, không cứu được

Đọa trong ngục tăm tối

Rộng sâu như biển lớn.

Hư Không sáng rực rỡ

Nhiều kiếp sao thấy được

Chính vì năm căn ấy

Đảo điên sinh tham đắm.

Trôi lăn trong ba cõi

Làm sao được tịch tĩnh?

Những chi phần trên thân

Bị cưa bén phân xẻ.

Vô lượng cực khổ não

Không ai nói hết được

Chứa nhóm tội như núi

Các khổ thường bao quanh.

Tăng trưởng từng sát na

Tâm tạo, thân tự chịu

Bị khổ não bức bách

Đắng cay riêng mình biết.

Diêm ma phán lời này:

Ngươi hãy xét việc xưa

Nếu hiểu rõ tội mình

Sẽ chịu được đau khổ.

Đến lúc nghiệp chưa hết

Phải xét suy từng việc

Xưa bị si che lấp

Nay hối hận ích gì?

Ngươi tạo nhân như thế

Phải chịu quả cũng vậy

Do việc ác đã làm

Tăng thêm tội lỗi nặng.

Đọa hiểm nạn trong nạn

Chịu cực khổ trong khổ

Kẻ ngu tạo tội rồi

Như ném củi vào lửa.

Kiếp này đến kiếp khác

Nghiệp hết mới thoát ra

Chẳng phải Trời, Tu La

Dạ xoa, các quỷ thần.

Ta bị lưới chết buộc

Không ai cứu được mình

Bị dây nghiệp trói buộc

Lôi đến chỗ Diêm Ma.

Kinh sợ không chỗ dựa

Theo nghiệp mà đọa lạc

Ai lìa tội lỗi dục bậc

Tối thắng ba cõi.

Gỡ tất cả dây trói

Ắt không tạo các tội

Khi nhân duyên hòa hợp

Nhờ cha mẹ được thân.

Công cù lao như thế

Cớ sao người giết hại?

Lại nữa, tội giết mẹ

Không nghiệp ác nào hơn.

Đọa vào trong địa ngục

Chịu khổ đau nặng nề

Chặt dây trói ba cõi

Là bậc A La Hán.

Kẻ ngu gây giết hại

Giờ chịu quả báo này.

Tất cả các Tạng pháp

Chỉ dạy cửa giải thoát

Vì phá hòa hợp Tăng

Giờ chịu quả báo này.

Thường nói lời hư dối

Chỉ đông mà nói bắc

Nói năng không thành tín

Giờ chịu quả báo này.

Lại nói lời thêu dệt

Tổn hại báu chân thật

Không ích lợi mình, người

Giờ chịu quả báo này.

Tạo nghiệp ác hai lưỡi

Cùng nhau để gièm pha

Chia rẽ bạn bè người

Giờ chịu quả báo này.

Nói lời ác vô nghĩa

Như dao, gậy, lửa dữ

Khiến người khác buồn khổ

Giờ chịu quả báo này.

Bảo hộ thân mạng mình

Tổn hại các hữu tình

Thường không tâm từ bi

Giờ chịu quả báo này.

Châu báu của người khác

Lén lấy hoặc cướp đoạt

Tự tạo nhân năm dục

Giờ chịu quả báo này.

Thích làm việc dục tà

Như thêm củi vào lửa

Thường sinh tâm lo sợ

Tăng trưởng pháp bất thiện.

Bám chặt nơi tà kiến

Hại căn lành của người

Chịu ác báo không cùng

Và khổ não rất nặng.

Những cảnh giới ác này

Ngu si nên bị chuyển

Đều do thân, ngữ, ý

Tương ưng mà tạo ra.

Đã tạo những nghiệp ác

Lâm chung khổ hiện tiền

Bị ngục tốt đuổi bắt

Chạy mau đến địa ngục.

Khổ não trong địa ngục

Thật khó kham nhận được

Giả sử biển rộng sâu

Đốt mãi cũng khô cạn.

Người nào hiểu pháp ác

Quả khổ chẳng đáng vui

Hãy suy nghĩ chân chánh

Đừng tạo các tội ác.

Phật, Pháp, Tăng Tam Bảo

Đầy đủ các công đức

Được sinh trong cõi người

Cớ sao không gần gũi.

Trước tạo tội vi tế

Như lửa nhỏ đốt thiêu

Sau tạo nhiều nhân ác

Như nhảy vào đống lửa.

Chẳng lo sợ tội lỗi

Ý không đoạn nghiệp ác

Thường nghĩ đến khổ báo

Sao ngươi còn gây tạo?

Phải biết chút tội kia

Đã sinh ra các khổ

Nghiệp hết mới ra khỏi

Không có ai cứu được.

Sứ giả của Diêm Ma

Kiểm xét rồi phóng thích

Nếu báo ác chưa hết

Kéo lôi chịu quả khổ.

Thân mình và tay chân

Rứt, xẻ và bằm chặt

Hữu tình vô số tội

Sầu thương lại kêu la.

Lại có hữu tình ác

Thường nói lời ly gián

Như chỉ một hạt giống

Sau tăng trưởng vô số.

Đều do tuệ ác đó

Mà gây ra tranh chấp

Thường làm điều tổn hại

Đến bà con bạn bè.

Trừ bỏ lời nói lành

Luôn nói lời hung ác

Nên cắt đứt lưỡi mình

Nhân quả rất tương xứng.

Trăm ngàn cửa công đức

Do lưỡi phá hoại hết

Khiến chịu khổ báo này

Bao giờ mới ra khỏi.

Đọa vào trong địa ngục

Nóng bức sinh đói khát

Ví như đem hạt cải

Ném vào đống lửa to.

Lại nữa, lửa địa ngục

Sinh ra từ đói khát

Hàng Chư Thiên đọa lạc

Chịu quả báo cũng vậy.

Những nghiệp ác đã tạo

Đều do ba độc sinh

Lăn lộn trong lửa dữ

Không chỗ ẩn, chạy trốn.

Những hữu tình không trí

Vọng sinh ra phân biệt

Không lành nói là lành

Xem bạn tốt như giặc.

Vì sao các chúng sinh

Không ngộ pháp chân thật

Giả như được chỉ bày

Tâm không sinh yêu thích.

Chẳng thích nghe chánh pháp

Khinh hủy các Pháp Sư

Ở trong đời ác đục

Làm sao sinh mắt tuệ.

Cảnh giới của kẻ ngu

Ái dục luôn mê hoặc

Không nương luật, chánh pháp

Không nhân để tự ngộ.

Bị dây si lôi kéo

Luôn thích làm việc ác

Làm rồi chịu cực khổ

Hối hận nào ích gì?

Vì ngu si tăng trưởng

Pháp nói là phi pháp

Nhân đã là điên đảo

Hoạt động đều sai quấy.

Phân biệt bằng vô minh

Say mê trong năm dục

Không tu tập pháp lành

Làm theo những pháp ác.

Chư Thiên tâm tham đắm

Rơi trong lửa phóng dật

Không gặp duyên thắng thiện

Ắt phải bị thoái đọa.

Lại nữa, kẻ ngu si

Ganh ghét bậc Hiền Thiện

Giả hiện các oai nghi

Dối người để cầu lợi.

Miệng tuy nói chánh pháp

Tâm luôn tìm lỗi người

Người này ở thế gian

Là kẻ độc ác nhất.

Người nào ham dục lạc

Chính là tìm khổ não

Bị tự tâm lừa dối

Vui hết chẳng ai thay.

Vì vậy dùng chánh tuệ

Thường tu mười nghiệp lành

Những gì trái nghĩa lợi

Vĩnh viễn đoạn trừ hẳn.

Thích làm lợi cho người

Luôn giữ tâm như vậy

Thường nương pháp thiện, tịnh

Luôn an trụ như thế.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần