Phật Thuyết Kinh đắc Vô Cấu Thí Nữ - Phần Bảy

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:04 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Bát Nhã Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy

PHẬT THUYẾT

KINH ĐẮC VÔ CẤU THÍ NỮ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Bát Nhã Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy  

PHẦN BẢY  

Bấy giờ, Đắc Vô Cấu bạch Phật: Bạch Thế Tôn!

Phật đã vì con thuyết giảng về pháp môn này. Nếu như con không tin, không giữ, không tu, không hành các pháp ấy tức là hủy hoại tất cả mười phương Chư Phật, Thế Tôn, ở ngay đời này, nơi mạng sống hiện tại.

Lúc ấy, Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên nói với Vương Nữ Đắc Vô Cấu: Cô thật là hy hữu. Như chỗ đã nêu bày thì bồ đề rất khó chứng đạt. bồ đề ấy hành điều khó hành, có tu được là hiếm có.

Đắc Vô Cấu liền thệ nguyện: Thưa Đại Đức Mục Kiền Liên!

Đến đời vị lai, tôi sẽ thành bậc Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, giống như Đức Thế Tôn bây giờ không khác. Nếu điều đó thật sự không sai khác thì khiến cho ba ngàn đại thiên Thế Giới chấn động đủ sáu cách, không một chúng sinh nào bị sợ hãi.

Hôm nay tôi nói lời chân thật, nếu tôi kham nhận sự tu hành đầy đủ như lời Phật dạy thì trời sẽ mưa hoa và các nhạc khí tự nhiên phát ra âm thanh. Thân nữ tôi sẽ chuyển thành thân nam tử.

Đắc Vô Cấu nói như vậy xong, tức thời ba ngàn đại thiên Thế Giới chấn động đủ sáu cách, các nhạc khí trời tự nhiên phát ra, trời rưới mưa hoa, Vương Nữ Đắc Vô Cấu chuyển thân nữ thành thân nam, như đồng tử mười sáu tuổi rất đẹp đẽ, đoan nghiêm. Tất cả đều thấy rõ.

Bấy giờ, Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên bạch Như Lai: Bạch Thế Tôn, thật là hy hữu! Theo sự hiểu biết của con thì Bồ Tát từ lúc mới phát tâm cho đến khi an tọa nơi đạo tràng, thành tựu đạo quả, Bồ Tát Đắc Vô Cấu này thần thông như vậy là tối thắng bậc nhất. Đại lực như vậy, đại thể như vậy, tu trì đúng như thật, các điều như thế chứng tỏ là đầy đủ mọi sư khác lạ.

Đức Phật dạy: Đúng vậy! Đúng vậy! Đúng như lời Mục Liên nói!

Bồ Tát từ lúc mới phát tâm cho đến khi an tọa nơi đạo tràng là phước điền của hàng Trời, Người ở thế gian, luôn vượt hơn tất cả Thanh Văn, Duyen giác.

Khi đó, Đức Phật mỉm cười, theo pháp thường của Chư Phật, khi mỉm cười thì có vô lượng màu sắc khác nhau: Xanh, vàng, đỏ, trắng, hồng, tím, hiện ra. Ánh sáng màu vàng ròng từ kim khẩu của Như Lai phát ra chiếu khắp vô lượng vô số Thế Giới, cho đến cõi Phạm Thế rồi thâu lại, nhập vào nơi đỉnh đầu.

Lúc này, Tôn Giả A Nan bèn đứng dậy, sửa y vai trái, gối phải sát đất, chắp tay hướng về phía Phật nói kệ tán thán:

Thiên Vương, Khẩn Na La

Chủ Thế Giới Ta bà

Tiếng như Đại Phạm Thiên

Âm thanh như mạng mạng.

Âm nhạc của Chư Thiên

Tham, sân, si, tịch tĩnh

Thế Giới đều đáng yêu

Người trong sạch như trăng.

Sức công đức như biển

Vì sao phóng hào quang

Lại chấn động sáu cách

Mặt đất không nghiêng ngã.

Mưa hoa trong hư không

Người thấy lòng ưa thích

Giống như Sư Tử Vương

Phá trừ dã can nhỏ.

Như Lai càng đẩy lùi

Tất cả các ngoại đạo

Cúi xin Mâu Ni Tôn

Ngày nay vì con thuyết.

Phật có nhân duyên gì

Người nào được lợi ích

Na do tha ức số

Ánh sáng vầng nhật nguyệt.

Đế thích, chủ Ta Bà

Cho đến sáng Phạm Thiên

Hào quang từ miệng Phật

Chiếu sáng, không cấu nhiễm.

Ánh sáng nơi mười phương

Tất cả bị che lấp

Như trăng giữa chặng mày

Thanh tịnh không cấu uế.

Như trăng rằm mùa thu

Hoa Phân đà không khác

Giống như điện phát sáng

Lửa đóm sao hiện được.

Đấng Thích Ca Mâu Ni

Che lấp các ngoại đạo

Nay Như Lai phóng quang

Ai cũng được lợi ích.

Tôn Giả A Nan nói kệ rồi, Đức Phật dạy: Vương Nữ Đắc Vô Cấu này trú trì đúng như thật, chuyển thân nữ thành thân nam, Tôn Giả có thấy điều đó không?

Tôn Giả A Nan đáp: Bạch Thế Tôn, con đã thấy.

Đức Phật dạy: Bồ Tát Đắc Vô Cấu này trong tám mươi ngàn A tăng kỳ kiếp hành trì hạnh bồ đề, cầu đạo quả Vô Thượng, Chánh Giác ở nơi sáu mươi ngàn A tăng kỳ kiếp chỗ Phật, hành trì hạnh bồ đề, sau đó Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi mới phát tâm bồ đề.

Thế Giới Phật của Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi và tám mươi ngàn Bồ Tát với mọi công đức trang nghiêm thì Thế Giới Phật của Bồ Tát Đắc Vô Cấu với các công đức trang nghiêm như vậy.

Bấy giờ, Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên hỏi Bồ Tát Đắc Vô Cấu: Thiện Nam! Nhân giả hành hạnh bồ đề từ lâu xa đến nay, luôn dốc cầu đạo quả Vô Thượng, Chánh Giác, vì sao không chuyển thân nữ?

Đắc Vô Cấu thưa: Thưa Đại Đức Mục Kiền Liên! Sự giác ngộ nơi bồ đề chẳng phải ở thân nữ, chẳng phải ở thân nam.

Vì sao?

Vì bồ đề là chẳng sinh, chẳng phải từ thân, tâm tỏ ngộ được.

Khi đó, Đồng tử Van thù sư lợi bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Bồ Tát Đắc Vô Cấu này ở chỗ sáu mươi ức Đức Phật hành trì phạm hạnh, tu không Tam Muội viên mãn, trải qua tám mươi ngàn A tăng kỳ kiếp tu pháp nhẫn vô sinh. Đã từng gặp ba mươi ức Phật thưa hỏi Chư Phật về những điều khó hỏi, nên Bồ Tát Đắc Vô Cấu đạt được giải thoát thâm diệu trong hàng chư Bồ Tát, chính là bậc tối tôn đệ nhất.

Đã từng cúng dường y phục, thức ăn lên tám mươi ức Phật, đã hỏi về pháp môn biện tài luận nghĩa này.

Này Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi! Nếu có thiện nam, thiện nữ nào nghe pháp môn này, thọ trì đọc tụng, lại vì người khác giảng thuyết thì người kia được phước rất nhiều.

Vì sao?

Vì pháp môn này gồm đủ các nhân duyên để đạt đến bồ đề.

Văn Thù Sư Lợi bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Pháp môn này gọi là gì?

Con sẽ phụng trì như thế nào?

Đức Phật dạy: Này Văn Thù Sư Lợi! pháp môn này gọi là Luận Nghĩa Biện Tài, theo như vậy mà thọ trì, hay còn gọi là pháp môn Đắc Vô Cấu, cũng thọ trì như vậy.     

Khi Đức Phật thuyết giảng như vậy, có tám mươi ức na do tha chúng sinh là hàng Trời, Người v.v… tất cả không thoái chuyển, quyết định sẽ chứng đắc Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác.

Bấy giờ, Đại Bồ Tát Biện Tụ bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Đại Bồ Tát Đắc Vô Cấu còn bao nhiêu lâu nữa sẽ chứng đắc Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác?

Đức Phật dạy: Này Thiện Nam! Đại Bồ Tát Đắc Vô Cấu này trải qua vô lượng trăm ngàn a tăng kỳ kiếp nữa sẽ được thành Phật hiệu là Vô Cấu Tiếu Ức Niệm Tràng Vương Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri.

Thế Giới đó gọi là Vô Lượng Tịnh Diệu Công Đức Trang Nghiêm. Cõi ấy không có Thanh Văn, Duyên Giác, phước lạc hơn hẳn Cõi Trời.

Lúc này, Đại Bồ Tát Đắc Vô Cấu ở trước Đức Thế Tôn nghe được thọ ký rồi, rất hoan hỷ bèn bay lên hư không cao tám mươi ức cây Đa La, trú ở trên ấy phóng ra ánh sáng lớn, chiếu khắp hàng ngàn Cõi Phật, trụ trong hoa báu tám mươi bốn ngàn do tuần hiện rõ phía trên đỉnh đầu Như Lai. Cúng dường Phật rồi, giống như chim bay vụt xuống, nhiễu quanh chỗ Phật ngàn vòng, ngồi qua một bên, chắp tay hướng về Phật.

Khi ấy, năm trăm Bà La Môn kia cùng Bà La Môn Phạm Thiên thấy Bồ Tát Đắc Vô Cấu hiện bày thần thông thù thắng nên đều kinh sợ, tâm được thanh tịnh, tin tưởng, yêu kính sâu xa, chắp tay hướng về Phật nói kệ:

Nếu cung kính Như Lai

Lợi kia là đại lợi

Khiến người nào quyết định

Làm nhân duyên Pháp Phật.

Bà La Môn chúng con

Trước tạo các việc ác

Thấy các Đại Thanh Văn

Miệng nói là không tốt.

Nay sám hối tội này

Nguyện sau không bị nạn

Thấy nói xấu Phật tử

Chẳng phải lời người hiền.

Chẳng khéo được thân người

Bớt thức ăn người khác

Nếu con không thấy Phật

Vua công đức vi diệu.

Thì được Đắc Vô Cấu

Giải thích nêu bày luôn

Khi thấy đệ tử Phật

Nghe chốc lát cung kính.

Con hỏi Vương Nữ rằng

Đã thấy Phật khi nào?

Sinh ra lúc bảy ngày

Bấy giờ nghe hiệu Phật.

Nghe nói công đức Phật

Thể thật không sai khác

Con nghe danh hiệu Phật

Sinh tâm tin thanh tịnh.

Tất cả đều muốn đến

Đấng bồ đề vô thượng

Nhờ phước báo đời trước

Con được nghe hiệu Phật.

Đến đấng Thích Sư Tử

Đảnh lễ sát chân Phật

Cầu thấy, lễ bái Phật

Được nghe pháp vô thượng.

Thấy đấng Lưỡng Túc Tôn

Thoát khỏi tất cả khổ

Nếu Thích Sư Tử Phật

Thuyết pháp, lời thật ngữ.

Con học Pháp Phật kia

Nhân duyên được Pháp Phật

Người nữ nghe Pháp Phật

Được bồ đề vô thượng.

Con nay vào thật pháp

Thực hành đạo Bồ Tát

Con tin vào Pháp Phật

Sẽ được hơn thế gian.

Tâm trí kia vững chắc

Nhớ nghĩ Mâu Ni Tôn

Thánh trí A Nan hỏi

Thọ ký hết mọi người.

Khi ấy Đức Thế Tôn thuyết kệ:

Năm trăm những vị này

Bà La Môn Phạm Thiên

Tất cả cùng một lúc

Sẽ được thành Phật Đạo.

Trong tám mươi ức kiếp

Không làm các hạnh ác

Trong mỗi mỗi kiếp ấy

Được thấy ức Như Lai.

Quá khứ đã cúng dường

Đủ năm trăm ức Phật

Sau đó lại được thấy

Ức Phật ngồi bồ đề.

Cúng dường phước điền Tăng

Tám mươi ức Tỳ Kheo

Rộng vì các chúng sinh

Thuyết pháp môn như vậy

Tất cả đều lần lượt

Vào Niết Bàn tịch, lạc.

Đức Phật thuyết giảng Kinh này xong, Đại Bồ Tát Biện Tụ, Đại Bồ Tát Đắc Vô Cấu, tất cả Bồ Tát, các Thanh Văn, các Bà La Môn, Vua Ba Tư Nặc nước Kiều Tát La và chúng Trời, Người, A Tu La, Càn Thát Bà v.v… nghe Đức Thế Tôn thuyết giảng đều hoan hỷ phụng hành.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần