Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Năm Mươi Tám - Pháp Hội Bảo Tràng - Phẩm điều Phục Ma - Phần Bốn
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế
PHẬT THUYẾT
KINH ĐẠI BẢO TÍCH
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế
PHÁP HỘI THỨ NĂM MƯƠI TÁM
PHÁP HỘI BẢO TRÀNG
PHẨM THỨ NHẤT
PHẨM ĐIỀU PHỤC MA
PHẦN BỐN
Nghe Đà La Ni rồi, năm trăm Ma tử tâm được điều phục lễ bái sám hối mà nói rằng: Bạch Đại Đức! Nay chúng tôi nên phát tâm vô thượng bồ đề quy y Tam Bảo, bỏ lìa tất cả sự nghiệp ác ma. Lúc bấy giờ do thần thông lực của Thế Tôn làm cho các chúng sanh trong thành Vương Xá, tất cả đều thấy địa thành trăm do tuần trong bốn cửa thành đều riêng có một đại đệ tử Phật. Trong thành xuất hiện một hoa sen lớn ngang rộng đủ hai mươi lăm trượng.
Hoa sen lớn ấy, cọng bằng ngọc lưu ly, cánh bằng hoàng kim, râu bằng kim cương, có đến vô lượng cánh, hoa sen lớm ấy phóng ánh sáng chiếu ra xa.
Chúng sanh đều thấy hoa sen ấy cao ba trượng. Các Trời Tú Vương Thiên cho đến Trời Sắc Cứu Cánh Thiên cũng thấy như vậy.
Trong hoa sen báu lớn ấy phát ra lời nói kệ, các nơi Chư Thiên và thế nhân đều nghe:
Trong Thế Giới này Phật xuất hiện
Có thể xô dẹp hết các ma
Hay chuyển vô thượng Diệu Pháp Luân
Điều phục chúng sanh Thế Giới này!
Đấng Lưỡng Túc Tôn hay thành tựu
Ưu Bà Đề Xá, Câu Luật Đà
Hay phá gốc Ba Tuần thứ phiền não
Phật muốn đến đây điều chúng sanh
Thấy rõ tam thế như bàn tay
Đủ tam tự giới lời nói tịnh
Xa lìa Ba Tuần cấu thương tất cả
Phật muốn đến đây điều chúng sanh
Đủ tứ như ý tứ vô úy
Điều phục tứ chúng nói tứ quả
Thường thích thuyết pháp chân thật nghĩa
Đấng Đại Pháp Vương vì chúng đến
Có đủ ngũ lục và ngũ căn
Thành tự công đức vô ngại trí
Vô Thượng Thế Tôn vì chúng sanh
Tu bi độ thoát chúng ác đạo
Điều phục sáu căn được thượng tin
Xa lìa lục nhập tu lục niệm
Có đủ lục thông chân thật ngữ
Thế Tôn muốn đến điều chúng sanh
Tất cả chúng sanh phiền não trược
Mê tối chẳng biết đạo giải thoát
Thường hành mê lộ chẳng biết thiệt
Tham trước điên đảo mất trí huệ
Chẳng biết kia đây và sanh tử
Ví tham ngũ dục mà xa thiền
Thế nên chẳng được chân giải thoát
Chẳng thể tu hành đáp lành trước
Chúng sanh chẳng biết sanh lão tử
Vì vậy chẳng tu tam giải thoát
Xa lìa tất cả thí giới huệ
Nên chẳng ra khỏi ba ác đạo
Chúng sanh nếu lìa ngũ dục lạc
Thân cận Như Lai nghe chánh pháp
Chí tâm thọ trì nghĩa một kệ
Người này giải thoát như Phật trước.
Âm thanh nói kệ này lại vang đến mười sáu Trời Sắc Giới.
Lời kệ rằng:
Nếu ai tu tập pháp thanh tịnh
Xa lìa tranh tụng tu thiền định
Chí tâm chuyên niệm các giải thoát
Không có tán loạn hoại phiền não
Chứng được mười ba tuần pháp nhẫn nhục
Xa lìa ác cúc và loạn tâm
Ta khỏi tất cả sanh lảo tử
Tu tứ vô lượng các thiền định
Đoạn hẳn thường kiến và đoạn kiến
Quá ba ác đạo được chánh định
Quán vô thường vô ngã vô lạc
Được tùy pháp nhẫn như Phật trước
Nếu muốn bỏ lìa như nước mũi
Quán tất cả không hành không khác
Thanh tịnh pháp giới và bồ đề
Nơi pháp vô ngại như hư không
Hay phá bốn ma diệt phiền não
Tu tập chánh đạo các phương tiện
Chẳng sợ tà kiến như Sư Tử
Nên gần bên Phật thì được đó.
Lúc hư không phát tiếng nói kệ như vậy, có vô lượng chúng sanh đến chỗ đại bảo Liên Hoa. Ma Vương Ba Tuần tai nghe kệ ấy, mắt thấy trong thành Vương Xá có vô lượng chúng sanh đều ngồi dưới hoa sen báu lớn, lần lượt đến cung Trời Săc Cứu Cánh cũng như vậy.
Ba Tuần rất khổ não nói với các Ma Vương rằng: Các Ngài lắng nghe lắng nghe! Nay Sa Môn Cù Đàm hiện ảo thuật lớn, các Ngài chẳng làm ma nghiệp được, chỗ ở các Ngài chẳng mất rồi sẽ mất. Các Ngài nên tuôn mưa đao bén lửa ngọn đá lớn xuống.
Có một Ma Vương bảo Ba Tuần rằng: Sa Môn Cù Đàm đều đã thành tựu vô lượng công đức đủ phước trí hai trang nghiêm và đại thần lực làm cho chúng ta cuồng loạn chẳng thể tạo tác sự nghiệp ma được. Với Sa Môn Cù Đàm nay lòng ta thiệt kinh sợ lắm.
Lại có một Ma Vương bảo Ba Tuần rằng: Nay Ngài ngu si đi nơi tà đạo. Người vô tâm nếu thấy Sa Môn Cù Đàm sẽ sanh lòng kính tin, huống là người có tâm tốt. Nay nếu Ngài muốn được lợi ích lớn thì nên chí tâm quy y tôn kính Sa Môn Cù Đàm.
Lại có một Ma Vương bảo Ba Tuần rằng: Nay Ngài sao lại ưa ác hạnh tạo ác nghiệp. Ngài nên xa lìanghiệp ác ma.
Nay Ngài chẳng thấy Như Lai Thế Tôn đến thành Vương Xá muốn Ba Tuần vị cam lộ cho chúng sanh ư! Ngài đến đó nên đồng nhau quy y Sa Môn Cù Đàm.
Các Ma Vương từ hư không xuống đất và thành Vương Xá, hoặc hiện hình Quốc Vương, hoặc hiện hình Chuyển Luân Vương có đủ bảy báu, hoặc hiện hình Trời Tự Tại, hoặc hiện hình Sa Môn Phạm Chí Ni Kiền Tử.
Hoặc hiện hình Tứ Thiên Vương, hình Nhật Nguyệt, hình Thiên Đế Thích, hìng Phạm Thiên, hoặc đứng, hoặc ngồi, hoặc lễ lạy ca ngợi, hoặc đi vòng khắp thành Vương Xá.
Hoặc lên trên thành, hoặc thành hình sắc xanh áo trắng anh lạc trắng phan trắng lọng trắng, hoặc thân hình sắc vàng y đỏ anh lạc đỏ phan đỏ lọng đỏ, hoặc thân hình sắc đỏ y xanh anh lạc xanh phan xanh lọng xanh.
Hoặc thân hình sắc thất bữu y thất bữu anh lạc thất bữu phan thất bữu lọng thất bữu, hoặc thân hình sắc lưu ly, hoặc thân hình sắc pha lê, các thứ sắc y các thứ anh lạc các thứ phan các thứ lọng. Hoặc có những vị hướng lên Phật rải các thứ hoa đốt các thứ hương cà lễ lạy, hoặc ca tụng tán thán vũ múa.
Ba Tuần thấy vô lượng Ma Vương làm như vậy bèn cất tiếng kêu khóc nghĩ rằng nay ta mất hết phước báu, tất cả ma chúng thảy đều quy phục Sa Môn Cù Đàm. Ta dầu mất phước không có bạn đảng nhưng ta vẫn có thể phá Sa Môn Cù Đàm. Ta sẽ hiện thế lực tối hậu nhổ bỏ hoa sen ấy.
Ba Tuần liền đến gần hoa sen báu lớn ấy, đều mắt thấy hoa mà nắm chẳng được. Dường như người đời nói ta có thể nắm điện chớp, dầu thấy điện chớp mà nắm chẳng được, Ba Tuần đối với hoa sen báu ấy cũng như vậy, dầu mắt thấy mà tay nắm chẳng được.
Lòng Ba Tuần sấu não nghĩ rằng hoa sen như vậy nắm lấy còn không được huống là có thể nhổ bỏ. Ta nên phát xuất vô lượng ác thanh làm cho đại chúng kinh hãi bỏ Cù Đàm, mà chạy tán loạn.
Dầu Ba Tuần phát tiếng ác lớn, nhưng đại chúng không có ai nghe tiếng ấy cả, chỉ có Ba Tuần tự nghe, càng nghe càng kinh hãi rung rẫy.
Ba Tuần hai tay vỗ xuống đất vỗ mãi mà chẳng đụng đất được như là vỗ hư không, muốn lấy binh khí để đánh hàng tứ chúng mà không thấy được, lại càng sợ hãi hơn toàn thân rung chuyển như lá cây bị gió mạnh thổi.
Ba Tuần tự nghĩ rằng nay ta mất hẳn tất cả phước đức tất cả thân lực, chỉ bằng ta mau trở về bổn cung, nếu không mau về chắc chết tại đây.
Nghĩ rồi muốn đi mà chẳng biết đường nào để đi, Ba Tuần lại nghĩ rằng nếu ta ở đây chẳng bao lâu Sa Môn Cù Đàm và quyến thuộc đến sẽ tru lục ta, e rằng chúng sanh cõi này sẽ ngó thấy ta nên chui vào đất, dầu muốn chui mà chui chẳng được.
Lúc ấy Ba Tuần trên dưới bốn phương đều chẳng thể chạy trốn được lại tự thấy thân mình tay chân đầu cổ cả năm chi đều bị trói chặt, càng sầu lo khổ não kêu khóc.
Có một Ma Vương hiện hình Chuyển Luân Vương tên là Thánh Đạo nói kệ bảo Ba Tuần rằng:
Sao ông cớ chi phát ác thanh
Khóc lóc sầu lo thọ khổ não
Như Lai nay sắp đến Liên Hoa
Hay trừ chúng sanh các đau khổ
Nay ông nếu muốn thọ an lạc
Chí tâm quy y Vô Thượng Tôn
Nếu ông chẳng thích bị trói chặt
Nên theo lời ta quy y Phật.
Ba Tuần nghe lời kệ rồi nghĩ rằng ta vì được thoát khỏi nên trá quy y chớ chẳng phải thiệt lòng.
Ba Tuần liền hướng về phía Phật chắp tay nói kệ:
Nay tôi quy y đấng Thế Tôn
Hay phá chúng sanh các khổ não
Lại cũng sám hối tất cả ác
Nơi Phật quyến thuộc chẳng tạo nữa.
Ba Tuần nói kệ xong, liền được khỏi trói. Được khỏi trói rồi liền muốn trốn chạy về bổn xứ lại bị trói chặt như trước, lần thứ hai đến lần thứ bảy cũng như vậy.
Đã chạy trốn chẳng được đành phải ở lại chí tâm nghe pháp. Lúc bấy giờ Đức Thế Tôn vẫn ở Trúc Lâm thuyết pháp.
Bốn Tôn giả đại đệ tử cùng các ma tử đi trong thành Vương Xá ca vũ tụng kệ, Đại Địa chấn động sáu cách, vô lượng nhân thiên cảm thương mừng khóc bảo nhau rằng: Khổ thay lành thay, nay Phật vẫn còn tại thế gian mà các đại đệ tử bị chúng ma đùa cợt.
Họ bèn tụ họp cùng đến chổ Phật bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Ngưỡng mong Như Lai buông bỏtâm đại xả, tại sao, vì có các ma muốn phá hoại Phật Pháp.
Đức Phật nói: Nay ta sẽ vào thành Vương Xá giáo hóa chúng sanh phá ma nghiệp hiện đại thần thông làm Phật Sự.
Lúc Đức Phật sắp vào thành Vương Xá lại có Chư Thiên buồn kêu bạch Phật rằng: Nay Đức Thế Tôn muốn vào thành thiệt chẳng phải lúc, tại sao, vì hiện giờ trong thành có vô lượng ác qủi đầy khắp hư không, vô lượng ác ma cầm đao lửa đá. Nếu Phật vào thành ắt sẽ bị hại.
Còn có Chư Thiên nói: Trong thành Vương Xá có năm trăm ma tử tay cầm đao kích muốn hại Phật.
Còn có Chư Thiên nói: Chẳng bao lâu Thích Chủng sẽ hoại.
Còn có Chư Thiên nói: Vô Thượng Pháp thuyền nay sẽ bị diệt tan, chúng sanh trong Tam Giới ai sẽ độ họ đến bờ giải thoát.
Còn có Chư Thiên nói: Tất cả chúng sanh thường bị phiền não triền nhiễu, nếu Vô Thượng Đại Sư bị hại thì ai sẽ làm cho họ được giải thoát.
Còn có Chư Thiên bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Phật chẳng thấy trong hư không có vô lượng ma chúng muốn mưa đao lửa đá đó sao. Mong Như Lai vì thương chúng sanh chớ có nhập thành.
Còn có Chư Thiên bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Trong thành Vương Xá có hai vạn ma đều riêng hiện hình Bà La Môn, tay cầm đao kiếm muốn hại Như Lai, lại có hai vạn tay cầm sóc chờ Phật, lại có hai vạn ma tay cầm cung tên chờ Phật, lại có hai vạn ma tay cầm đuốc lửa lớn chờ Phật. Mong Như Lai nghe lời chúng tôi chớ vào thành. Đức Thế Tôn yên lặng đi vào cửa thành Vương Xá.
Chư Thiên Thần thủ thành khóc kêu Phật nói rằng: Mong Như Lai chớ vào thành, tại sao, vì hiện nay trong thành ác ma đầy khắp nơi, nếu Như Lai bị hại tại đây thì chúng tôi làm sao còn dám nhìn thấy Chư Thiên nữa.
Nay ma chúng ở hư không muốn mưa đao bén lửa ngọn đá lớn xuống, nếu Như Lai bị hại thí chúng sanh đang đi đêm tối sẽ mất đuốc pháp sáng. Núi pháp lớm sụp đổ thì sanh lão bệnh tử sẽ tự tại hoành hành. Dầu nghe Chư Thiên nói lời cản ngăn, nhưng Thế Tôn vẫn không hứa khả.
Lại có Chư Thiên bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Nếu Phật chẳng tiếc thân mạng ắt muốn buông bỏ còn có sáu thành lớn khác hà tất nơi đây. Như Lai nếu bị hại tại thành này thì làm sao cho chúng tôi sẽ bị tiếng xấu trong vô lượng đời sau.
Lại có vô lượng Chư Thiên đến bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Chúng tôi đã từng thấy vô lượng Chư Phật Giáo hóa chúng sanh, thiệt chưa từng thấy ma chúng như vậy. Thế gian chúng sanh thường bị vô lượng ác phiền não vậy bọc, gặp được lương y thông đạt vô lượng phương thuốc thiệt rất khó. Cớ chi Đức Như Lai bỏ tâm đại từ đại bi.
Lại có Chư Thiên bạch rằng: Thuở xưa trong vô lượng kiếp, Như Lai vì chúng sanh nên tu tập khổ hạnh nay lại muốn bỏ chúng sanh mà vất thân mạng. Mong ở lại diễn nói chánh pháp điều phục tất cả chúng sanh mê tối mà ban cho ánh sáng, kẻ lạc đường chỉ cho đường chánh, dứt hẳn tất cả khổ ba ác đạo, mong Như Lai ở lâu Thế Giới chớ bỏ thân mạng.
Chư Thiên Trời Tịnh Cư bảo hàng Chư Thiên ấy rằng: Thôi chớ kêu khóc sầu não, Như Lai đầy đủ thập lực tứ vô úy, nay Phật muốn xô dẹp tất cả ma chúng. Giả sử có vô lượng vô biên chúng ma cũng chẳng thể động được một sợi lông của Đức Phật.
Phạm Thiên Vương và Thiên Đế Thích Đề Hoàn Nhân đến bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Nay tất cả ma chúng định muốn làm hại Như Lai, mong Như Lai chớ đến đó. Đức Như Lai nên diệt vô minh tối cho chúng sanh. Ngày trước Đức Thế Tôn vời các chúng sanh hứa ban Cam Lộ vị cho họ, sự ấy chưa xong sao lại muốn bỏ thân mạng.
Chớ có ỷ lúc trước dưới cội Bồ Đề hàng phục được một Ma Vương rồi khinh miệt ma chúng khác, nếu Như Lai vào trong thành Vương Xá thì ắt phải diệt mất không còn nghi vậy.
Đức Thế Tôn phát âm thanh lớn vang khắp đại thiên Thế Giới mà bảo rằng: Lắng nghe lắng nghe, giả sử chúng ma đầy khắp mười phương Thế Giới tận thế lực của họ cũng chẳng làm động được một sợi lông của Phật. Xưa kia Phật vời các chúng sanh hứa cho họ cam lộ vị, nay Phật sẽ diễn nói đệ nhất nghĩa đế tăng trưởng thiện pháp nói rõ chánh đạo để xứng nguyện của Phật.
Thuở xưa trong vô lượng kiếp Phật vì các chúng sanh mà thọ nhiều khổ não, buông bỏ tất cả sở hữu những là kim ngân, thất bảo, của cải, quốc thành, thê tử, y phục, món ăn uống cho đến thân mạng, dâng diệu hương hoa phan lọng đèn sáng cúng dường Chư Phật, thọ trì tịnh giới tu hành nhẫn nhục, như vậy có ai làm hại Phật được.
Với các chúng sanh Phật thường tu từ bi, ai có thể khiến Phật diệt mất được. Như trước kia Phật đã xô dẹp ma quyến thuộc nên biết nay đây Phật cũng có thể phá hoại tất cả chúng ma, các người chớ có kinh sợ.
Vô lượng Chư Thiên nghe lời ấy thảy đều vui mừng đồng xướng lên rằng: Nam Mô Đại Sĩ Như Lai Thế Tôn phá đại ma chúng phá các phiền não lìa hẳn tập khí, xô ngã núi kiêu mạn, nhổ bỏ cây sanh tử diệt ngày tháng chết, trừ tối vô minh, khuyến hóa tất cả tà kiến chúng sanh, đốt khô bốn dòng, thắp đuốc pháp lớn.
Chỉ đường bồ đề, đánh trống pháp lớn, ban cho các chúng sanh vui thiện pháp, lại khiến giác ngộ tướng bốn Chân Đế, qua khỏi biển sanh tử vào nơi vô úy.
Chư Thiên xướng lời ấy rồi dâng diệu hương hoa phan lọng kỹ nhạc cúng dường Phật, lại đem các thứ hoa đẹp rải khắp thành Vương Xá, những là hoa Mạn Đà La, hoa Ma Ha Mạn Đà La, hoa Mạn Thù Sa, hoa Ma Ha Mạn Thù Sa, hoa Ca Ca La, hoa Ma Ha Ca Ca La, hoa Ba Lũ Sa, hoa Ma Ha Ba Tuần Lũ Sa.
Hoa Chiêm Bà La, hoa Ma Ha Chiêm Bà La, hoa Hoan Hỷ, hoa Đại Hoan Hỷ, hoa Ái Lạc, hoa Đại Ái Lạc, hoa Ba Tuần Lợi Chất Đa, hoa Câu Tỳ Giá La, hoa Ưu Bát La, hoa Câu Vật Đầu, hoa Ba Đầu Ma, hoa Phân Đà Lợi, các thứ hoa như vậy che đầy những con đường Phật đi, hai bên đường có hàng cây thất bảo cao bằng một cây Đa La, khoảng giữa các cây thất bảo có suối trong bát vị.
Trên hư không có đông nhiều Chư Thiên tay cầm thượng diệu phan Long Thất Bảo, mưa các thứ hoa Thất Bảo, các thứ hương quý như Ngưu Đầu Chiên Đàn và bạch Chiên Đàn Kiên Ngạch Trầm Thủy, các thứ hoa hương mưa khắp các con đường Phật đi. Còn có các thứ vị diệu kỹ nhạc đồng thời trổi lên cúng dường ca ngợi Phật.
Tất cả nhân dân thảy đều trang nghiêm quét dọn chỗ Phật đi ngoài thành Vương Xá. Các quyến thuộc chúng ma thì trang nghiêm trong thành.
Đức Thế Tôn vào thành Vương Xá tâm vào Thủ Lăng Nghiêm định thị hiện tám mươi thứ hình hảo. Nếu ai thờ voi thì thấy hình voi, ai thờ Sư Tử thì thấy hình Sư Tử, ai thờ bò thì thấy hình bò, ai thờ chim mạng mạng thì thấy hình chim mạng mạng, ai thờ quỷ thì thấy hình quỷ, ai thờ cá rồng quy rùa thì thấy hình cá rồng quy rùa, ai thờ Phạm Thiên Tự Tại thì thấy hình Phạm Thiên Tự Tại.
Ai thờ Kiến Đà tám tay thì thấy Kiến Đà tám tay, ai thờ Thiên Đế Thích thì thấy hình Thiên Đế Thích, ai thờ A Tu La, Ca Lâu La, hổ sói heo nai, nhật, nguyệt, tinh tú, Quốc Vương, Đại Thần, nam nữ, lớn nhỏ, Sa Môn, Bà La Môn, Tứ Thiên Vương, Dạ Xoa, Bồ Tát, Như Lai v.v… đều theo chỗ thờ của ai thì kẻ ấy thấy tượng hình mình thờ.
Thấy rồi đều xưng: Nam Mô Nam Mô Vô Thượng Thế Tôn! Hiệp chưởng cung kính lễ lạy cúng dường. Lúc ấy Tiên Nhân Quang Vị ở Tuyết Sơn cùng các đệ tử xuống cửa thành Tây đứng bên đường chờ Phật.
Tiên Nhân Quang Vị thấy Phật thân là hình Tiên Nhân được sự cúng dường của vô lượng chúng bèn nói rằng: Người như vậy chân thật đại tiêu kham thọ thế gian nhân thiên cúng dường, tại sao, vì là tướng phước đức vậy, ta làm thế nào biết được kia lớn hay ta lớn. Nay ta nên hỏi Kinh Sách và xuất gia bao lâu.
Tiên Nhân Quang Vị bảo đệ tử mình rằng: Này các đệ tử! Tiên Nhân kia đức tướng đều thành tựu rõ ràng có thể biết, là bậc thông minh sáng suốt hay hiểu thâm nghĩa, các ngươi nên phải chí tâm kính tin. Như ta đã thấy tướng thơ ghi rõ thì người ấy ắt có thể nói đạo vô thượng, có thể làm cho ta ra khỏi sanh tử.
Năm trăm đệ tử đồng thanh nói: Lành thay lành thay, như lời thầy nói!
Quang Vị cùng năm trăm đệ tử đồng đến chỗ Phật hỏi rằng: Ngài là ai vậy?
Đức Phật nói: Là Bà La Môn.
Quang Vị hỏi: Họ Ngài là gì?
Đức Phật nói: Ta họ Cù Đàm.
Quang Vị hỏi: Ngài thọ giới gì?
Đức Phật nói: Ta thọ tam giới.
Quang Vị hỏi: Ngài tu tập hạnh gì?
Đức Phật nói: Ta tu hạnh không.
Quang Vị lại hỏi: Ngài xuất gia đến nay được bao lâu?
Đức Phật nói: Tu lúc có đủ đại trí.
Quang Vị hỏi: Ngài có đọc tụng sách tinh tú chăng?
Đức Phật hỏi lại: Ngài nay đọc tụng sách ấy được lợi ích gì?
Quang Vị đáp: Nay ta tụng sách ấy giáo hóa chúng sanh được cúng dường nhiều.
Đức Phật hỏi: Ngài biết sách ấy rồi có thể qua khỏi được sanh lão tử chăng?
Quang Vị hỏi: Thưa Cù Đàm! Sanh lão bệnh tử làm thế nào có thể dứt được?
Đức Phật nói: Nếu ngươi chẳng thể dứt được sanh tử thì cần gì đọc tụng sách tinh tú như vậy.
Quang Vị lại nói: Thưa Cù Đàm! Nếu Ngài chẳng biết sách tinh tú trân thân cớ sao có chỗ đi của tinh tú. Như chỗ tôi biết thì Cù Đàm quyết định thông đạt rốt ráo tinh tú như vậy.
Đức Phật hỏi: Thế nào gọi là tinh tú đạo.
Quang vị đáp: Đó là hai mươi tám vì tinh tú, mặt nhật mặt nguyệt đi theo, tất cả chúng sanh ngày tháng năm tuổi thảy đều hệ thuộc. Tất cả tinh tú dấu tích có bốn phần.
Phương Đông có bảy vì tinh tú, đó là các vì sao Giác, Can, Đê, Phòng, Tâm, Vĩ, Cơ.
Nếu ngày sanh của người thuộc sao Giác thì miệng rộng bốn ngón trán cao cũng vậy, thân phía hữu có nhiều nốt đen trên ấy có lông, nên biết người này nhiều của giàu sang, trán rộng như voi thì thông minh nhiều trí quyến thuộc đông mạnh, cổ ngắn hai ngón chân dài tả hữu như vết dao thì có vợ con đông, tánh tình ác hiểm khinh tháo, thọ tám mươi tuổi, lúc bốn mươi tuổi bị suy khổ, con trai trưởng chẳng thọ, lòng ưa Pháp Sự, suy hoạn ở nơi lửa. Người thuộc sao giác thì có những tướng như vậy.
Người ngày sanh thuộc sao Can thì tâm ưa Pháp Sự bẩm tánh khéo giỏi thông minh phú quí có nhiều lòng tàm quí, kẻ oán thù chẳng hại được, thích muốn xuất gia, bẩm tánh dịu hòa khinh tháo đánh cá hết không cất giấu, thọ sáu mươi tuổi, lúc ba mươi tuổi mang bệnh nặng, quanh cổ bốn ngón sẽ có vết sẹo, chẳng hạp con cái. Ngài thuộc sao Can thì có những tánh như vậy.
Thưa Cù Đàm! Người sanh nhật thuộc sao Đê thì thân dũng kiện, giàu lớn hào quí, thọ hai mươi lăm tuổi, thân bên tả có một nốt ruồi đen, có ác tâm đối với cha mạ, kính trọng người xuất gia với quyến thuộc mình thì chẳng thể làm lành tốt.
Thưa Cù Đàm! Người sanh ngày thuộc sao Phòng thì bẩm tánh tệ xấu ngu đần vô trí, giàu lớn hào quí, thân bên hữu có nốt ruồi đen, thọ ba mươi lăm tuổi chết vì binh đao hạp với anh em trai.
Thưa Cù Đàm! Người sanh ngày thuộc sao Tâm thì giàu sang nhiều của cải, ngu si bị bệnh phong, thọ bốn mươi lăm tuổi, đầu có vết sẹo, có danh tiếng lớn, các độc chẳng bị trúng, vợ con chẳng thích ưa.
Thưa Cù Đàm! Người sanh ngày thuộc sao Vĩ có đủ tướng tốt hùng mạnh giàu sang được đại tự tại, hai vú tướng vòng xe, có danh tiếng lớn, thân có ánh sáng hơn nhật nguyệt, thông minh đại trí không ai hơn, ưa thích xuất gia hay điều phiền não, tăng trưởng quyến thuộc, có nhiều tàm quí, thọ trăm tuổi, lúc bốn mươi tuổi có bị khổ, ngực có đức tướng người thích thấy, chẳng hạp cha mẹ.
Thưa Cù Đàm! Người sanh ngày thuộc sao Cơ thì ưa thích tranh tụng phạm nhiều cấm giới, bẩm tánh xấu ác người chẳng thích thấy, tham dục xí thạnh, thọ sáu mươi tuổi nghèo cùng khốn khổ, thường thích rong đi, răng nhỏ thưa, ngực hông gầy cứng. Đó là người ngày sanh thuộc các sao phương Đông thí có các tướng như vậy.
Thưa Cù Đàm! Phương Nam có bảy vì tinh tú, đó là các vì sao: Tỉnh, Quỷ, Liễu, Thất Tinh, Trương, Dực, Chẩn.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Tinh Thí có nhiều của cải được người cung kính, tâm ưa thích pháp, rún có vết sẹo, thọ tám mươi tuổi, có lòng từ hiếu thảo cúng dường cha mẹ Sư Trưởng, tâm không xan lẫn, có nhiều tàm qúi, suy họa tại thủy.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Quỷ Thí xan lẫn đoản thọ, dưới rún bốn ngón tay sẽ có nốt đen, chẳng hạp cha mẹ, ưa tranh tụng.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Liễu thì giàu sang trì cấm giới ưa Pháp Sự, thọ bảy mươi lăm tuổi quyến thuộc tăng trưởng, vai có nốt đỏ, kính mến người nói pháp, được người tin phục, sau khi chết sanh Cõi Trời.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Thất Tinh thì ưa làm nghề trộm cướp, gian dối siểm khúc bạc đức đoản thọ, cử động thô rắn ngu si cuồng ngốc, ắt bị chết về binh đao.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Trương thì thọ tám mươi tuổi, thích âm nhạc, tóc thưa ít, lúc hai mươi bảy tuổi tạm suy đến ba mươi ba tuổi thì giàu sang, dũng kiện, có danh tiếng lớn, thông minh, không xan lẫn, thích pháp, tàm qúi, chẳng hạp cha mẹ và anh em trai, cổ có vết thẹo, quá ba mươi lăm tuổi mới có con cái, âm có nốt đen, vế có nốt vàng.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Dực thì giỏi biết toán số, xan lẫn tánh ác độn căn tà kiến thân bên hữu có nốt đỏ, thọ ba mươi ba tuổi, tuyệt không có con cái.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Chẩn thì giàu lớn hào quí quyến thuộc đông nhiều, thông minh dũng kiện, ưa pháp mến pháp, kính mến người thuyết pháp, thọ trăm tuổi, chết sanh Cõi Trời. Người ngày sanh thuộc các sao phương Nam thí có những tướng như vậy.
Thưa Cù Đàm! Phương Tây có bảy vì tinh tú, đó là các vì sao: Khuê, Lâu, Vị, Mão, Tất, Tuy, Sâm.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Khuê thì hai má sẽ có nốt đen, trì giới ưa pháp kính người thuyết pháp, giàu sang thích bố thí, trên thân có vết phỏng lửa, thọ năm mươi tuổi.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Lâu thì thọ mạng ngắn ngủi bần cùng khốn khổ, ưa thấy phá giới, tâm xan lẫn, gối có vết sẹo, thọ ba mươi tuổi, chẳng hạp với anh.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Vị thì chẳng hạp cha mẹ, mất nhiều của cải ruộng vườn nhà cửa, gối có nốt đen, quá hai mươi hai tuổi được đại phú quí, chẳng xan lẫn ưa bố thí.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Mão thì ưa chánh pháp có khẩu biện tài, thông minh giàu sang, có danh tiếng lớn, hộ trì cấm giới, được người kính tin, gối có nốt xanh, thọ năm mươi tuổi, chết sanh Cõi Trời.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Tất thì được người tin phục, tánh dữ ưa đấu tranh nơi chị và em gái mình có lòng tham, giàu sang, nhiều oán thù, thường đau nơi ngực, chẳng hạp tiền của, thân bên tả có nốt đen, thọ bảy mươi tuổi.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Tuy thì giàu sang ưa bố thí, tàm quí không tham lam, không có bệnh khổ, người thích thấy, thọ tám mươi tuổi, suy tại lúc bảy mươi tuổi, chết sanh Cõi Trời.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Sâm thì bẩm tánh tệ ác tạo nhiều nghiệp ác, làm lính giữ ngục, Thiên nhiều tham dục, thông minh, nghèo khổ, thân có nhiều nốt đen, thọ sáu mươi lăm tuổi.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc các sao phương Tây thí có các tướng như vậy.
Phương Bắc có bảy vì tinh tú, đó là các vì sao: Đẩu, Ngưu, Nữ, Hư, Nguy, Thất, Bích.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Đẩu thì bẩm tính ngu si tham lam chẳng biết đủ, nghèo cùng tánh ác, thọ mạng ngắn ngủi, da đen gầy ốm, sẽ chết vì ăn uống.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Ngưu thì ngu si nghèo cùng, ưa trộm cắp, tâm nhiều ganh ghét, thọ bảy mươi tuổi, không có vợ con.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Nữ thì trì giới ưa bố thí, lòng bàn chân có nốt đen, tăng trưởng quyến thuộc, thọ tám mươi tuổi, có danh tiếng lớn, không có bệnh khổ, hạp với cha mẹ và anh em.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Hư thì phước đức giàu sang được thân quyến mến ưa, tánh xan lẫn chẳng bố thí, dưới lòng bàn chân sẽ có nốt đen, thọ sáu mươi lăm tuổi.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Nguy thì thân không có bệnh khổ, thông minh trì giới, thông đạt thế sự, giàu sang nhiều của, hạp với quyến thuộc, thọ tám mươi tuổi.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Thất thì bẩm tính tệ ác phạm nhiều cấm giới, làm người sang giàu thọ trăm tuổi, chết đoạ ác đạo, chẳng hạp cha mẹ và anh em.
Thưa Cù Đàm! Người ngày sanh thuộc sao Bích thì hùng mãnh có sức lực giàu sang tôn vinh, có danh tiếng lớn, quyến thuộc tăng trưởng, chẳng hạp cha mẹ, thọ trăm tuổi, thích pháp xuất gia, kính người học pháp, thông minh nhiều trí giỏi hiều thế sự.
Người ngày sanh thuộc các vì sao phương Bắc thì có các tướng như vậy. Nếu ai thông đạt rốt ráo sách tướng như vậy thì có trí huệ lớn.
Đức Phật nói: Này Tiên Nhân Quang Vị! Chúng sanh đi trong tối thủ trước điên đảo bị phiền não hệ phược nên chạy theo sách vở tinh tú như vậy.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba