Phật Thuyết Kinh Diệu Pháp Thánh Niệm Xứ - Phần Mười Một

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Pháp Thiên, Đời Tống

PHẬT THUYẾT

KINH DIỆU PHÁP THÁNH NIỆM XỨ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Pháp Thiên, Đời Tống  

PHẦN MƯỜI MỘT  

Lúc đó, Đức Phật hỏi Thiên chúng kia: Các ông có biết nghĩa này không?

Ý các Trời vui mừng như nghe được năm loại nhạc, được nhiều sướng vui, được năm công đức và lại nói: Có phi cầm, tên là Hy Hý, hay khéo nói pháp cho Thiên Chúng kia.

Liền nói bằng bài kệ:

Ái dục không nhàm chán

Ý ham muốn không thôi

Phát khởi tâm không đủ

Chết như vậy không biết

Tất cả cõi chúng sinh

Hình loại có nhiều thứ

Lâu dài trong một lúc

Không thể kịp có cách

Mãi không được an vui

Nhất định đọa luân hồi

Luôn ở nơi địa ngục

Đời đời cũng như vậy.

Nếu sự thật mà nói, cảnh giới của Đế Thích giàu có tốt đẹp đặc biệt khác với Chư Thiên, thì đối luân hồi này cũng không thể tránh khỏi, nhất định cũng bị vô thường nó biến khắp trên Cõi Trời, chưa có chỗ nào vi diệu mà có thể tránh khỏi vô thường, tất cả đều bị đọa lạc.

Khi ấy, có Thiên Đế tên là Kiều Thi Ca, thông hiểu pháp tướng, vì Thiên phụ kia, nói hạnh đa nhân và đủ các thứ tinh tấn mà các Thiên Chúng vẫn không tỉnh ngộ! Ai có thể ưa tu tịnh hạnh, xa lìa tội nhơ, mặc sức ngu mê, tâm đắm chìm buông thả, đối với lời dạy đó lại không thọ trì sẽ bị luân hồi mãi mãi.

Vì sao không hiểu?

Vì các người ngu kia ưa tạo nhân ác, đối với đời sau sẽ bị các tội ác phá hoại, phải biết ác nghiệp là những phiền não chướng trói buộc.

Lúc đó, Tỳ Kheo nói kệ tụng:

Nếu hành lợi tốt

Khi dùng ngọa cụ

Ăn uống, y phục

Được cấp, cúng dường

Phải biết trên dưới

Không vì riêng mình

Mà cầu phước lợi

Hoặc quán thân mình

Ai làm chủ tể

Mới gặp cảnh ác

Oan gia, tạo tội

Lại cố lấn hiếp,

Khởi lên chân thật

Lìa tướng nhẫn nhục

Người trí xét kỹ

Đều không đau xót

Tai nạn khổ não

Chỉ có hiện tại

Vật ấy không sạch

Tạo thân như vậy.

Vả lại thân này

Sát na không trụ

Mạnh mẽ cũng vậy

Sao phá hoại thân?

Chúng sinh say mê

Với của cải mình

Không làm lợi ích

Tăng trưởng nghiệp tội,

Chẳng vâng lời dạy

Không hành bố thí

Với hết thảy nơi

Tâm không thọ dụng,

Lũ giặc dòm ngó

Làm sao giữ gìn

Nếu tâm hồi hướng

Cúng dường Tôn Sư

Của kia thù diệu

Mà lại vứt đi

Như bỏ cỏ cây

Tâm không đắm ái

Hữu tình thấp kém

Luôn mong cứu độ

Lìa nhơ không đắm

Đời này đời sau

Được bảy tụ giới

Cứu độ tối thượng

Với người giữ giới

Sẽ sinh lên Trời.

Trí tuệ rộng lớn

Có thể cắt dứt

Tất cả phiền não

Các bệnh gông cùm

Vượt qua hiểm ác

Chiếc cầu luân hồi

Đến bờ chắc thật

Niết Bàn bờ kia.

Tâm sạch lìa dơ

Đắc Vô sinh nhẫn

Dụ như gánh vác

Vật ấy nhẹ nhàng

Ra khỏi đường dài

Mà không mệt mỏi.

Nếu người gánh vác

Nghiệp ác nhẹ nhàng

Trải qua thế gian

Mà không chìm đắm.

Lại như phi cầm

Đôi cánh khỏe mạnh

Bay trên hư không

Mau chóng sẽ đến.

Nếu người trì giới

Giữ gìn vững chắc

Muốn được sinh Thiên

Cũng lại như vậy.

Lại có phi cầm, tên là Hiện Chân Như, ở núi trắng kia, có thể quán sát liền nói kệ tụng:

Như hình sắc ta

Sát na, không trụ

Sướng vui cũng vậy

Ngu mê không rõ

Nếu tất cả loài

Tướng thiện nhiều thứ

Khi luân hồi sinh

Ắt sẽ phá hoại

Phá hoại phước ấy

Một đời cũng thế

Cái chết lại đến

Ý sao khỏi tội

Mãi lo sướng vui

Vô tài, Hắc thằng

Hủy hoại hữu tình

Mạnh mẽ không bệnh

An vui xa lìa

Cái chết gần đến

Gần thì tâm mê

Hoại mạng quần sinh

Tội cứ phá mãi

Trời, Người luân chuyển

Không hiểu nguồn mê

Xa lìa an vui

Đọa cõi Diệm La

Mới biết nghiệp quả

Sát na vui sướng

Mà thân suy yếu

Vui các cảnh trần

Không hiểu, tham đắm

Khi sướng vui hết

Già chết xâm hại

Các căn đối cảnh

Đắm luyến không thôi

Sau đó vô thường

Tự sinh phiền não

Nếu tuệ không sáng

Thấy khắp cảnh trần

Thọ hành cảnh giới

Chấp ngã phân biệt

Vui trong giả dối

Lửa dục luôn sinh

Sức cảnh như gió

Thổi mạnh lửa dục

Trí hiểu chân như

Suy nghĩ thành, bại

Tất cả ngu mê

Vui đùa không tỉnh

Cảnh giới luôn hành

Thổi vào lửa dục

Trời người hành dục

Đọa Cõi Trời kia

Đức Trời đó đủ

Thật được vui Trời?

Tướng suy hiện ra

Không hoại sao đến

Sát na không trụ

Sinh diệt từng niệm

Tạm dừng chẳng lâu

Mạng kia như vậy

Cảnh này vừa gặp

Một lòng không hiểu

Năm đức vui Trời

Mau lìa hoại khổ

Vua Trời Đế Thích

Rũ bỏ phiền não

Tẩy sạch ba chướng

Nương về ba báu

Ba nghiệp rỗng không

Ngộ được tối thượng

Tam Phật Bồ Đề

Tuy sinh những tội

Không nhiễm tội dơ

Tâm giữ làm lành.

Lại có ngục tốt Diệm Ma kia, vì chúng sinh ấy mà nói kệ tụng:

Lòng ôm tham dục

Chê bỏ duyên lành

Không lìa luân hồi

Bị quả khổ này

Chẳng nương hạnh Trời

Mà tạo nhân ác

Sau đó vô thường

Hối hận làm ác

Dao bén cắt hình

Lửa dữ đốt thân

Dẫu chưa tổn thương

Năm căn mắc tội

Khổ không thể nhẫn

Mắt nhìn sắc đẹp

Như thật được vui

Nếu biết là khổ

Nghe tiếng quá vị

Lỗi đó cũng vậy

Oan gia tạo tội

Vì thế lìa bỏ

Ba oan gia kia

Trói buộc tội nhân

Phá người an vui

Tham si hòa hợp

Xa lìa giới phẩm

Sẽ đọa địa ngục.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần