Phật Thuyết Kinh Thủ Hộ Quốc Giới Chủ đà La Ni - Phẩm Bảy - Phẩm đại Quang Phổ Chiếu Trang Nghiêm - Tập Hai
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Bát Nhã, Đời Đường
PHẬT THUYẾT KINH
THỦ HỘ QUỐC GIỚI CHỦ ĐÀ LA NI
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Bát Nhã, Đời Đường
PHẨM BẢY
PHẨM ĐẠI QUANG PHỔ
CHIẾU TRANG NGHIÊM
TẬP HAI
Khi ấy, Đức Thế Tôn muốn tuyên lại nghĩa này một lần nữa, nên nói kệ là:
Tịnh nghiệp đời quá khứ
Lợi sinh, nhớ chẳng quên
Định, tuệ gom căn lành
Làm vật đều hồi hướng
Tùy nghe, nghĩ nhớ đúng
Nghĩa sâu, biết tinh tế
Chánh niệm giữ căn môn
Trần cảnh an nhiên tịnh
Chẳng nên làm pháp ác
Cần phải tu pháp thiện
Viên mãn nhớ trang nghiêm
Tự được Phật gia hộ.
pháp thành, hay khéo giữ
Thắng pháp lợi chúng sinh
Lìa ám, tròn tuệ quang ánh sáng tuệ
Hay lợi chúng Trời người
Được niệm quang này chiếu
Thảy đều trừ nghi hoặc
Tự nhiên trong niệm trí
Mau chứng quả bồ đề
Dùng nghĩa trang nghiêm ý
Chẳng tùy tiếng với văn
Y trí, thanh tịnh tu
Chẳng y thức phân biệt.
Pháp trí trang nghiêm ý
Phá hoặc phiền não lìa ngu si bát nhã
Giáo trí tròn bồ đề không thác loạn.
Cầu ý thắng bồ đề
Chẳng tạp ở nhị thừa
Tâm rộng lớn không kém
Thuận: Phật, ngược: Ma dạy
Đại bi trang nghiêm ý
Chẳng cáu giận chúng sinh
Pháp đã biết, không nghi
Chẳng liễu nghĩa, khéo léo
Biết chúng sinh không sợ
Trí không ngại vô ngại trí vô biên.
Người làm tác giả xưa nay rỗng Śūnya: Không
Rõ pháp, nhân duyên khởi
Khéo léo nói rộng lớn
Môn thắng yếu thâm sâu
Các Phật pháp vô biên
Hiểu rõ đều cùng tận.
Dùng thế pháp quang ánh sáng pháp của đời chiếu.
Ắt biết nghiệp chúng sinh
Ánh sáng pháp xuất thế
Bát Nhã, tướng hư không
Có lỗi với không lỗi
Trí tự tại đều biết
Trí hợp Thánh Đạo tu
Lợi vật đều gặt quả
Hữu lậu với vô lậu.
Ánh sáng pháp biết hết vô bất tri:
Không có gì chẳng biết
Chặt hẳn nguồn phiền não
Hay làm lợi Người, Trời
Pháp hữu vi, vô vi
Trí tuệ thường thuận biết
Cấu uế thảy đều không
Các hạnh được quyết định
Xa lìa pháp sinh tử.
Trí không ngại vô ngại trí thường hành
Biết nguồn gốc phiền não
Tính Prakṛti: thể ánh sáng sạch
Pháp Niết Bàn giải thoát
Sinh khởi xưa nay như tathā
Vô biên ánh sáng pháp
Trang nghiêm thể đại thừa.
Người thứ tám?
Tám hạng người trong bốn hướng bốn quả, trí khác tha trí.
Tu Đà Hoàn cũng thế
Cùng với Tư Đà Hàm
A Na Hàm cũng vậy
La Hán, Bích Chi Phật
Bồ Tát với Như Lai
Trí ở trong pháp này
Mỗi mỗi đều tùy chuyển.
Đế Quang chiếu đầy đủ
Cúng mạnh khéo tu hành
Nương nhân hetu được quả phala tròn
Chẳng biến thay đổi, biến đổi nghĩa chân thắng
Tu tập các Thánh Đế
Vào giải thoát quả môn
Bốn quả thứ tự thành
Duyên Giác, Bồ Tát nhẫn
Hay phá các đạo khác
Giống như Vua Sư Tử
Giác Ngộ Phật Bồ Đề
Đều do Đế Quang chiếu
Thần thông thiên nhãn thấy
Sắc nhỏ nhiệm không sót
Thiên nhĩ nghe rõ ràng
Tiếng mười phương, rõ khắp
Nhớ na do kiếp xưa
Pháp giới, các Như Lai
Khéo biết tâm chúng sinh
Tự nhiên trí quang chiếu
Tự tại dạo các cõi
Trí quang chiếu không sót
Sắc tướng như hư không
Vô lậu quang nghiêm thể
Đầy đủ phước vô biên
Nuôi khắp các chúng sinh
Trí không dính vô trước trí, trang nghiêm
Chặt lưới nghi hữu tình
Nhân tu được trí tuệ
Giác ngộ, biện vô biên
Thấy đúng chánh kiến tâm chỉ śamatha, quán vipaśyana
Rốt ráo mé vô biên
Biết giáo śāstra, hành đầy đủ
Tâm niệm, pháp, trí tròn
Đế quang với thần thông
Pháp Quang Chiếu Trang Nghiêm
Tám loại đều thanh tịnh
Đại uy đức quang này
Tuy chưa được bồ đề
Hay làm các việc Phật.
Lúc đó, Đức Thế Tôn nói pháp Thần Thông Đại Quang Phổ Chiếu Trang Nghiêm này xong thời các Bồ Tát đi đến từ Cõi Phật ở mười phương với các Người, Trời, Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di dùng mọi loại cúng dường, cung kính lễ bái.
Vô lượng vô số vô biên chúng sinh đều phát tâm A Nậu Đa La Tam Miểu Tam Bồ Đề Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác, vô lượng Bồ Tát được vô sinh pháp nhẫn.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba