Phật Thuyết Kinh Bồ đề Trường Trang Nghiêm đà La Ni - Phần Hai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Bất Không, Đời Đường

PHẬT THUYẾT

KINH BỒ ĐỀ TRƯỜNG

TRANG NGHIÊM ĐÀ LA NI

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Bất Không, Đời Đường  

PHẦN HAI  

Lúc đó Đức Thế Tôn nghe đại chúng thỉnh xong, lặng yên an trụ nhận lời thỉnh cầu, mỉm cười. Sau khi mỉm cười thì nơi diện môn của Ngài phóng ra mọi loại ánh sáng chiếu diệu mười phương Thế Giới.

Chiếu diệu xong thì tất cả Chư Phật trong Thế Giới ấy thảy đều hiển hiện, lại nghe các Như Lai ấy nói ngữ ngôn của pháp. Ở trong khu đất này liền sinh cây bảy báu. Rễ, cọng, cành, lá, hoa, quả của cây ấy rất thù thắng, màu nhiệm của Cõi Trời, thích ý, an vui nhận dùng… nay ở Cõi Thiệm Bộ Châu, cây ấy hiện đại thần thông gia trì.

Bấy giờ Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát thấy thần thông này với thấy Đức Như Lai mỉm cười.

Liền đi đến nơi Đức Phật ngự, cúi đầu mặt lễ bàn chân của Phật, nhiễu quanh Đức Phật ba vòng, chắp tay hướng Phật rồi bạch Phật rằng: Thế Tôn! Nguyện xin nói Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni Giáo Vương. Nguyện xin Đức Thiện Thệ nói để cho tất cả hữu tình làm lợi ích lớn, nuôi lớn tất cã căn lành đã gieo trồng.

Khi ấy Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai nhận lời thỉnh cầu của Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát. Liền nhập vào Quán Phật Tam Ma Địa. Do vừa mới vào Tam Ma Địa này, trong khoảng sát na thấy tất cả Chư Phật trong các cõi Thế Giới ở mười phương như một đường tên bay.

Chín mươi câu chi trăm ngàn hằng hà sa số Chư Phật cửa mười phương Thế Giới ấy đều đến tập hội, đồng thanh khen Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai rằng: Lành thay! Lành thay! Thích Ca Mâu Ni Như Lai khéo nói giáo vương của Đà La Ni này.

Tất cả Như Lai đời quá khứ đã nói, thảy đều gia trì tùy vui. Nguyện xin Đức Thế Tôn rộng vì tuyên nói Nghi Quỹ Đại Giáo Vương thuộc pháp yếu của Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni này.

Lúc đó Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát dùng pháp giới đã sinh của Như Lai, chứa đầy trong cái bát rồi dùng hai tay nâng cái bát phụng hiến Đức Như Lai.

Bấy giờ Thích Ca Mâu Ni Như Lai duỗi cánh tay màu vàng ròng nhận cái bát của Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát. Nhận xong liền ném lên không trung. Trong khoảng sát na, cái bát ấy tràn đầy khắp hư không, chứa đầy Xá Lợi của pháp giới, hình tượng của Như Lai tràn khắp hư không của ba ngàn đại thiên Thế Giới.

Các Như Lai ấy đều cùng nhau khen ngợi Đức Thích Ca Mâu Ni rằng: Lành thay! Lành thay Thích Ca Mâu Ni Phật! Thấy trước mặt tất cả Như Lai ấy đều có Đức Thích Ca Mâu Ni và đại chúng Hội. Mỗi mỗi ổ trước mặt Đức Thích Ca Mâu Ni Phật lại có Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát dâng hiến cái bát chứa đầy pháp giới, hiện đại thần thông, hiện đại thần biến.

Khi ấy Kim Cương Thủ Bồ Tát bạch với Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát rằng: Thật lạ kỳ đặc biệt! Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát hiện thần biến ở đại chúng hội của Như Lai.

Nay tướng ánh sáng ấy vì ai mà hiện ra?

Do nhân duyên nào?

Là uy thần của ai mà hiện tập hội hình tượng của Đại Như Lai?

Văn Thù Sư Lợi nói: Kim Cương Thủ! Ông há chẳng biết thần biến hiện ra tướng ánh sáng này sao?

Kim Cương Thủ nói: Văn Thù Sư Lợi! Xưa kia tôi chưa từng thấy nghe đại thần thông, tất cả Như Lai tập hội như vậy. Đây là điều hiếm có, chưa từng thấy nghe.

Nay mới được thấy.

Lúc đó Kim Cương Thủ Bồ Tát Ma Ha Tát xoay chuyển chày Kim Cương, nhiễu quanh Đức Thế Tôn theo bên phải, trụ trước mặt Đức Phật rồi bạch Phật rằng: Thế Tôn muốn nói pháp nào?

Nay hiện tướng thấy chưa từng thấy nghe. Ở trong thế gian hiện rõ ràng tướng đại thần thông.

Đức Phật nói: Kim Cương Thủ hảy chờ chốc lát, sẽ tự chứng kiến.

Trong khoảng sát na, trước mặt Đức Phật, đột nhiên có cây cột bảy báu từ dưới đất vọt lên, cao bảy ngàn du thiện na, rộng năm ngàn du thiện na rực rỡ ánh sáng trang nghiêm màu nhiệm của Cõi Trời, rũ treo tơ lụa nhiều màu xinh đẹp, chân châu, võng, lưới phủ che bên trên.

Chuông treo, chuông lắc tay dao động phát ra âm thanh hòa nhã, vòng hoa trang nghiêm. Vô lượng câu chi trăm ngàn Thiên Tử từ trên không hạ xuống, cầm mọi thứ bảy báu, vật dụng cúng dường để cúng dường cây phướng báu.

Bấy giờ Đức Thế Tôn bảo Kim Cương Thủ Bồ Tát rằng: Ông có thể đến mở cửa của cây phướng.

Khi ấy khắp thân của Kim Cương Thủ Bồ Tát tỏa ra lửa sáng như đám lửa rực rỡ, đầu đội mão, Anh Lạc nghiêm thân ấy, cầm chày Kim Cương, diện mạo giận dữ khiến người sợ hãi, đến gần cây phướng báu, duỗi cánh tay phải mở cửa của cây phướng ấy.

Mở cửa của cây phướng xong. Ở trong cây phướng ấy có tòa Sư Tử, tòa ấy do vàng của Cõi Diêm Phù Đề tạo thành, bảy báu trang nghiêm, dùng mọi thứ quần áo màu nhiệm của Cõi Trời che phủ trên tòa ấy. Quảng Bác Diện Kim Khẩu Cao Dũng Quang Minh Tràng Đỉnh Như Lai Ứng Cúng Chánh Biến Tri Như Lai ngồi ở trên tòa ấy, nhập vào Tam Ma Địa mà hiện ra.

Lúc đó Quảng Bác Diện Kim Khẩu Cao Dũng Quang Minh Tràng Đỉnh Như Lai khen ngợi Đức Thích Ca Mâu Ni Phật rằng: Lành thay! Lành thay! Thích Ca Mâu Ni Như Lai ở trong thế gian hiện đại thần biến, hiện Đại Như Lai Tập Hội, không có Thần Biến Tập Hội nào sánh bằng việc này.

Phật Đẳng Giác trước kia cũng chưa có thần thông thị hiện Như Lai Tập Hội này. Nguyện xin Đức Thế Tôn nói giáo vương của Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni này, vì thương xót muốn giúp cho nhiều người được lợi ích an vui. Thần Thông Du Hý tập hội hình tượng của Như Lai này hiện ra tướng cây phướng này đều là uy lực của Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni.

Hiện Thần Biến này cũng là Đà La Ni này gia trì mà hiện ra điềm lành này trước. Nguyện xin Đức Thế Tôn nói Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni Đại Giáo Vương.

Khi ấy Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai nhận lời thỉnh cầu của Quảng Bác Diện Kim Khẩu Cao Dũng Quang Minh Tràng Đỉnh Như Lai xong, liền nói Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni là:

Nẵng mô bà nga phộc đế, vĩ bổ la, phộc na nẵng, kiến tán nỗ đắc cật sử bát đa, bát la bà sa, kế đổ, mẫu la đà ninh, tát phộc đát tha nghiệt đá tả.

Nẵng mô bà nga phộc đế, xả chỉ dã mẫu nẵng duệ, đát tha nghiệt đa dạ, laha đế, tam miểu tam một đà dã.

Đát nễ dã tha: Án, mạo địa, mạo địa, mạo địa, mạo địa.

Tát phộc đát tha nghiệt đa ngu giả la, đà la đà la, hạ la hạ la, bát la hạ la bát la hạ la, ma hạ mạo địa tức đa, đà la, chủ lô chủ lô, xả đát la thấp nhị, tán tổ nễ đế.

Tát phộc đát tha nghiệt đa, tỳ sắc cật đế, ngu ninh, ngu noa phộc đế, một đà ngu noa, phộc bà tế, nhĩ lý nhĩ lý, nga nga nẵng đát lệ.

Tát phộc đát tha nghiệt đa, địa sắt xỉ đế, nẵng bà tát đa lệ, xả ma xả ma, bát la xả ma.

Tát phộc bá bả, bát la xả ma ninh.

Tát phộc bá bả, vĩ du đà ninh.

Hổ lô hổ lô, ma hạ mạo địa, mạt nga, tam bát la tất thể đế.

Tát phộc đát tha nghiệt đa, bát la đế sắt xỉ đa, truật đệ, sa phộc hạ.

Vừa mới nói Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni Đại Giáo Vương này xong thời tất cả Chư Phật ở mười phương đều khen rằng: Lành thay! Lành thay! với tất cả Như Lai đã hiện đều xưng rằng: Lành thay! Lành thay! Thích Ca Mâu Ni Như Lai khéo nói Đà La Ni Giáo Vương này lợi ích an vui cho tất cả hữu tình.

Lúc đó đại địa chấn động theo sáu cách, tuôn mưa mọi thứ hoa, tuôn mưa: Hương xoa bôi, hương bột, quần áo, vật dụng trang nghiêm, chân châu, xuyến đeo ở cánh tay, mão đội trên đầu, Anh Lạc. Chư Thiên ở không trung tấu mọi thứ âm nhạc phát ra âm thanh vi diệu.

Tuôn mưa mọi thứ hoa là: Hoa sen xanh, hoa sen hồng, hoa sen đỏ, hoa sen trắng, hoa Mạn Đà La, hoa Ma Ha Mạn Đà La, Hoa Tô Ma Na, hoa Bà Lợi Sư Ca, hoa Chiêm Bặc, hoa Tao Kiền Địa… dùng mọi thứ hoa để cúng dường Đức Phật.

Nay ở Như Lai Đại Tập Hội, hoặc kẻ có chứng quả A Na Hàm, hoặc kẻ có chứng quả Tu Đà Hoàn, hoặc kẻ có trụ tâm bồ đề, hoặc kẻ có được địa bất thoái chuyển, hoặc kẻ có được trao cho Vô Thượng Chánh Đẳng Bồ Đề Ký, hoặc có kẻ được quả báo sinh về Cõi Trời, hoặc có kẻ sinh tại địa ngục chịu các khổ não thảy đều giải thoát.

Hoặc có kẻ sinh ở cọi Diêm Ma, hoặc sinh ở nẻo bàng sinh, hoặc sinh ở nẻo ngạ quỷ … thảy đều được giải thoát, an trí ở Phật Đạo. Ở Cõi Diêm Phù Đề này thị hiện mọi thứ thần thông lớn, chúng sinh của Thế Giới ấy đều rực rỡ vui thích, người dân đầy đủ, giàu có, an vui.

Khi ấy, Kim Cương Thủ Bí Mật Chủ đỉnh lễ bàn chân của Đức Phật rồi chắp tay bạch Phật rằng: Đức Thế Tôn nói Đà La Ni Giáo Vương này rất là khó được.

Nếu có Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, kẻ trai lành, người nữ thiện nghe Đà La Ni này, thọ trì, đọc tụng, vì người khác tuyên nói, như lý tác ý … thì sinh được bao nhiêu phước đã thành tựu?

Đức Phật bảo: Lành thay! Lành thay! Kim Cương Thủ Đại Bí Mật Chủ khéo hỏi nghĩa như vậy! Điều hỏi này rất đoan nghiêm, hỏi rất khéo léo.

Này Kim Cương Thủ! Ông có thể đi đến hỏi Văn Thù Sư Lơi Bồ Tát, vị ấy sẽ vì ông rộng phân biệt nói.

Bấy giờ Kim Cương Thủ liền đến nơi Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát ngụ, nhiễu quanh Văn Thù Sư Lợi theo bên phải rồi bạch rằng: Nếu có người thọ trì, đọc tụng, vì người khác tuyên nói, tác ý như lý Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni này thì được phước bao nhiêu?

Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát bảo Kim Cương Thủ rằng: Hãy lắng nghe! Nay tôi dùng ví dụ để nói. Hết các chốn của ba ngàn đại thiên Thế Giới có bao nhiêu đất đai, núi, sông, doi đất, gò đất lớn… gom làm trăm phần, ngàn phần cho đến nhỏ như sợi lông… rồi chia đều thì tôi chẳng thấy bụi nhỏ của một nơi nào chẳng vòng khắp.

Tôi lại dùng Thiên Nhãn quán Xá Lợi thân phần của Như Lai cũng tràn khắp tất cả nơi. Tôi không có gì không thấy Xá Lợi thân phần của pháp thân Như Lai, Xá Lợi của pháp giới, Xá Lợi của xương, Xá Lợi của thịt như một hạt cải mà chẳng vòng khắp cõi hư không không giới.

Hoặc có người có đủ đại uy đức thần thông ắt hay tính toán, quan sát đo lường mà có thể biết số ấy.

Kim Cương Thủ! Người ấy có phải là bậc trí tuệ, là bậc thông triết chăng?

Kim Cương Thủ nói: Văn Thù Sư Lợi! Người đó rất đặc biệt, hiếm có.

Văn Thù Sư Lợi lại bảo: Kim Cương Thủ hãy nghe! Số Xá Lợi như bụi nhỏ bên trên, nếu quan sát đo lường thì có thể biết số ấy.

Lại nữa Kim Cương Thủ! Hết thảy tất cả hạt bụi nhỏ, tất cả thân phân Xá Lợi dựa theo số như trên. Hạt bụi nhỏ dựa theo số như trên mà tính số lượng Xá Lợi của Đức Như Lai. Hoặc trụ một kiếp, hoặc một kiếp khác, hoặc lại ngàn kiếp khen ngợi công đức của Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni Giáo Vương này cũng chẳng thể đem ví dụ dạy hết số lượng công đức phước lợi ấy.

Kim Cương Thủ! Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đại Giáo Vương này có uy đức lớn như vậy. Nếu có người thọ trì, đọc tụng, vì người khác tuyên nói, cúng dường Kinh Quyển.

Nên biết người đó được vô lượng vô biên công đức chẳng thể cùng tận Trời, Rồng, Dược Xoa, Càn Thát Bà, A Tô La, Ca Lâu La, Khẩn Na La, Ma Hầu La Già của đại chúng tập hội ấy với hữu tình trong chúng ấy theo Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát.

Nghe công đức đã nói này đều đắc A Nậu Đa La Tam Miểu Tam Bồ Đề Bất Thoái Chuyển Địa, ấy là A Nậu Đa La Tam Miểu Tam Bồ Đề Ký… đều cùng nhau dùng Tam Độ Ốt Đà Nam khen ngợi.

Nẵng mô quy mệnh Thích Ca Mâu Ni Ứng Chánh Biến Tri Phật Thế Tôn.

Nẵng mô quy mệnh Kỳ Đặc Thần Thông Phật Thế Tôn.

Nẵng mô quy mệnh Tác Kỳ Đặc Nghiệp Phật Thế Tôn.

Bấy giờ Kim Cương Thủ Đại Bí Mật Chủ bạch Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát rằng: Làm sao ở Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni Đại Giáo Vương này, gieo trồng được căn lành?

Văn Thù Sư Lợi Đồng Chân Bồ Tát nói: Này Kim Cương Thủ! Nghĩa này nên hỏi Đức Như Lai. Đức Như Lai ắt biết nghĩa đó.

Lúc ấy Kim Cương Thủ Bí Mật Chủ đi đến nơi Đức Phật ngự, nhiễu quanh Đức Phật ba vòng rồi bạch Phật rằng: Vì sao Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni này hay gieo trồng căn lành?

Đức Phật bảo: Này Kim Cương Thủ! Nay ông hãy lắng nghe! Ta sẽ vì ông nói pháp gieo trồng căn lành của Đà La Ni này.

Kim Cương Thủ! Nếu có kẻ trai lành, người nữ thiện muốn cầu gieo trồng căn lành, tu tư lương của đạo Vô Thượng Bồ Đề thì Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di hoặc kẻ trai lành, người nữ thiện, kẻ có tâm lành tin trong sạch … nên thọ trì Đà La Ni này. Do đây mà gom chứa căn lành.

Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện, Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di có niềm tin trong sạch … nên tắm gội sạch sẽ, mặc áo sạch mới, dùng Cồ Ma Di hòa với đất xoa đắp một Mạn Đà La vuông.

Rải tán năm thứ tịnh của con bò, tùy sức: Chia rải hoa, đốt hương cúng dường. Dùng Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni gia trì vào nước thơm bảy biến rồi tắm rửa hình tượng của Đức Phật, lại gia trì vào Bạch Đàn Hương dùng xoa bôi trên tượng.

Lại gia trì vào Uất Kim Hương xoa bôi trên ấy. Tùy theo sức, phân chia cúng dường, nhiễu quanh lễ bái. Đối trước mặt Đức Phật, tụng một biến thì thắp một chén đèn.

Kim Cương Thủ! Nay ta nói điều ấy tức là gieo trồng căn lành.

Kim Cương Thủ! Nay ta dùng ví dụ để nói. Đại Long Vương của ba ngàn đại thiên Thế Giới tuôn mưa nhỏ nhiệm. Hoặc có một người có thần lực lớn hay tính được lượng mưa ấy. Ta lại dùng ví dụ nói, do kẻ đó tính toán trù lượng nên có thế biết được số ấy.

Kẻ trai lành, người nữ thiện, Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di ấy dựa theo số mưa gom chứa như trên, ở chỗ của Đức Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác thừa sự cúng dường lễ bái.

Hoặc ở một kiếp, hoặc hơn một kiếp cho đến trăm kiếp, sinh nhóm công đức như vậy đều có thể biết được phước ấy còn công đức đã sinh khi tắm tượng gieo trồng căn lành như trên thì tất cả Như Lai chẳng thể biết được số lượng ấy.

Lại nữa Kim Cương Thủ! Phước Đức thuộc giáo lượng thứ hai, chỉ dùng chút nhân duyên căn lành thì có thể thành tựu quả báo căn lành rộng lớn. Bồ Đề Trường Trang Nghiêm Đà La Ni này viết ở trên vỏ cây hoa, hoặc đặt trong chày Kim Cương, hoặc để trong tượng Phật, hoặc để trong tượng vẽ, hoặc để trong Ấn Tháp, hoặc để trong Tốt Đổ Ba… tùy theo một việc, an trí Đà La Ni này tức thành tạo làm trăm ngàn số.

Nếu để trong một Tốt Đổ Ba thì kẻ trai lành, người nữ thiện ấy liền thành việc tạo làm trăm ngàn Tốt Đổ Ba. Người ấy được công đức tạo tháp gieo trồng căn lành vậy.

Kim Cương Thủ! Nếu có Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, kẻ trai lành, người nữ thiện ở ngã tư đường, hoặc đỉnh núi cao, hoặc bên bờ sông, hoặc ở cửa thành, hoặc đường Vua đi … làm một cái Tốt Đổ Ba lớn, viết chép Đà La Ni và Kinh này đặt ở trong Tướng Luân Đường. Như ta đã nói ví dụ lúc trước số lượng như bụi nhỏ Xá Lợi của pháp thân, Xá Lợi của pháp giới, Xá Lợi của xương, Xá Lợi của thịt tràn khắp ba ngàn đại thiên Thế Giới.

Kẻ trai lành, người nữ thiện ấy liền thành việc tạo làm số lượng Tốt Đổ Ba ngang bằng với Xá Lợi nhiều như bụi nhỏ đã nói như trên. Liền thành Nhất Thiết Như Lai Xá Lợi Tạng Tốt Đổ Ba, liền thành Phật Mạn Đồ La Tốt Đổ Ba, liền thành Nhất Thiết Như Lai Tạng Tháp. Đức Như Lai dùng lời thành thật làm thọ ký riêng như vậy.

Kim Cương Thủ! Nếu có kẻ trai lành, người nữ thiện đối với cái Tháp đã được Như Lai thọ ký riệng. Hoặc hoa, hoặc hương, hoặc lại chắp tay cúi đầu làm lễ, hoặc nhiễu quanh một vòng thì kẻ trai lành, người nữ thiện, Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di ấy liền gieo trồng vô lượng vô biên căn lành, tất cả tội chướng thảy đều tiêu diệt.  Đều được giải thoát tất cả địa ngục, bàng sinh.

Chứng được Bất Thoái Tướng Trang Nghiêm Tam Ma Địa, thân được thanh tịnh cho đến Bồ Đề Trường, tất cả căn lành không có cùng tận, lại chẳng sinh lại trong thai của mẹ Kim Cương Thủ! Đà La Ni này rất khó được nghe.

Kim Cương Thủ! Nếu có người làm hình tượng của Đức Phật.

Hoặc bằng bùn đất, hoặc vẽ, hoặc bằng gỗ, hoặc bằng đồ trang sức có khảm ốc xà cừ, hoặc dùng bùn thơm, hoặc dùng thạch cao, hoặc dùng đồng đã tôi luyện, hoặc dùng ba thứ kim loại vàng, bạc, đồng, hoặc sắt, hoặc bạc, hoặc vàng… hoặc làm Tốt Đổ Ba. Hoặc giấy, hoặc lụa viết chép Đà La Ni và Kinh này với công năng rồi an trong Tháp Xá Lợi với trong tượng Phật, cần phải cúng dường lễ bái.

Kim Cương Thủ! Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, kẻ trai lành, người nữ thiện ấy dùng ví dụ số lượng trước kia của Như Lai, dùng số lượng công đức của Như Lai so sánh, dùng mắt Phật quan sát số lượng Xá Lợi, dùng số lượng gom chứa của biển lớn, số lượng của nhóm hình tượng Như Lai như vậy.

Nếu có Bật Sô, Bật Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, kẻ trai lành, người nữ thiện đặt Đà La Ni này ở một tượng Phật, hoặc trong một cái Tháp rồi cúng dường lễ bái thì người đó liền thành cúng dường lễ bái hình tượng Phật như điều kia, đạt được nhóm phước đức như điều đã nói ấy.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần