Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Tam Muội Niệm Phật - Phẩm Hai - Bản Sự Của Bồ Tát Bất Không Kiến - Tập Bốn

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Đức Trực, Đời Lưu Tống

PHẬT THUYẾT KINH

BỒ TÁT TAM MUỘI NIỆM PHẬT

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Đức Trực, Đời Lưu Tống  

PHẨM HAI

BẢN SỰ CỦA BỒ TÁT BẤT KHÔNG KIẾN  

TẬP BỐN  

Phật trụ và Niết Bàn

Nguyện ông luôn đầy đủ

Lại bảo Bất Không Kiến

Như các đại nguyện này.

Đời quá khứ giữ lấy

Vô lượng trăm ngàn đời

Năng lực ta tự tại

Nay đều biết việc đó.

Ông thành tựu Thánh Quả

Tức thời đều thấy rõ

Thâu tóm không nghĩ bàn

Hành chân thật bình đẳng.

Trụ trước Phật khen ngợi

Cúng dường Lưỡng Túc Tôn

Thế nên nay kính thỉnh

Pháp Vương của Thánh chúng.

Chỗ Phật Phổ Mật Vương

Thâu giữ nguyện tối thắng

Mong Phật hiện thần thông

Ông nay được quả này.

Bồ Tát Bất Không Kiến

Bạch Đức Phật Mâu Ni

Trăm ngàn đời các nguyện

Làm sao giữ gìn được?

Nguyện nhỏ khó bày đủ

Khiến ta cũng hiểu rõ

Thề xưa Bất Không Kiến

Khi thành Phật Lôi Âm.

Thấy ngồi cội Bồ Đề

Ta nên thỉnh thuyết pháp

Phật trước hiệu Đế Tràng

Đức Thế Tôn Phổ Nhãn.

Hết thảy các chúng sinh

Được cùng chỗ quy về

Khi ấy phát nguyện khắp

Cầu bồ đề vô thượng.

Vì Nhật Quang Như Lai

Tạo vòng lớn bảy báu

Khi ông ở chỗ đó

Đã phát nguyện tối thắng.

Bồ Tát Bất Không Kiến

Ta đều biết nguyện này

Xây Tăng phường bảy báu

Dùng tạp sắc trang nghiêm.

Nay dâng Tu Già Đà

Cúng khắp Phật vị lai

Phát thệ nguyện này rồi

Tức thời liền bỏ đi.

Đệ nhất trong chúng Phật

Sư Tử hơn mọi người

Danh không thể nghĩ bàn

Khéo sinh nơi Thế Tôn.

Dâng lên lọng bảy báu

Trang sức rất vi diệu

Đại Tiên Thiên Trung Thiên

Che thân Phật Phổ Nhãn.

Cúng dường đèn sáng rồi

Phát đại nguyện chỗ ấy

Đời gần và đời xa

Có nhiều Đức Như Lai.

Ngàn ức Na Do Tha

Số đó lại hơn trước

Ở chỗ Chư Phật này

Phát vô lượng đại nguyện.

Khiến tất cả chúng sinh

Đều được mọi an vui

Trước Phật Phổ Mật Vương

Sinh ý nghĩ như vậy.

Nay ta bảo ông xưa

Tu hành đến bồ đề

Nguyện tất cả đại địa

Đều mọc các loại hoa.

Chỗ Phật Vân Lôi Âm

Vì lợi ích thế gian

Lúc đó phát thệ nguyện

Nếu có các chúng sinh.

Được nghe danh tự ta

Tất cả đều thành Phật

Ở chỗ Phật Đế Tràng

Bày châu báu cúng dường.

Lại phát các nguyện lành

Nếu có ai thấy ta

Ở trong Thế Giới này

Đều sẽ được thành Phật.

Ở chỗ Phật Nhật Quang

Dâng lên vòng bảy báu

Vô lượng tia sáng lớn

Tỏa chiếu rất rực rỡ.

Lúc đó phát nguyện rồi

Nguyện sinh cõi nước Phật

Tăng phường bằng bảy báu

Tạp sắc rất đẹp đẽ.

Dùng vật báu đặc biệt

Cúng dường Đức Thiện Thệ

Lại phát thệ nguyện xong

Được cung điện Trời đẹp.

Chỗ này rất là vui

Đều được thành Phật Đạo

Vua Sư Tử loài người

Nơi vô thượng Như Lai.

Dâng lên lọng châu báu

Phát thệ nguyện thù thắng

Nguyện các loài chúng sinh

Không bị mặt trời hại.

Thân tâm được an vui

Không bị họa nhiệt não

Che chỗ thân Thiện Thệ

Cúng dường đèn sáng rồi.

Lại phát thệ nguyện lớn:

Nếu khi ta sắp mất

Chúng sinh ăn thịt ta

Đều được thành Phật Đạo.

Nếu ai nghe tên ta

Tâm không còn tham tiếc

Cho đến trong giấc mộng

Ý cũng không mến tiếc.

Tất cả thành Phật Đạo

Chỉ trừ người kiến đế

Nếu ai thấy được ngươi

Trừ các ý tham ghét.

Lúc ngày đêm mộng thấy

Cũng xả tâm tham đắm

Tất cả sẽ thành Phật

Chỉ trừ người kiến đế.

Nếu người thương nghĩ ông

Hoặc người sinh ganh ghét

Đều ở nơi chỗ ông

Sẽ được Đấng Pháp Vương.

Hoặc khi ông sắp mất

Lại siêng cầu Bồ Đề

Nay ta nói như thật

Chân công đức của ông.

Ắt ở đời vị lai

Được thành Bậc Vô Thượng

Nếu có các chúng sinh

Hành nơi nước, đất, không.

Ăn thịt thân của ta

Nguyện đều được thành Phật

Vì ta đã biết ông

Làm an lạc chúng sinh.

Siêng tu đạo Bồ Tát

Đầy đủ ngàn hạnh lớn

Chúng sinh nhiều nghi báng

Thế nên không hiện ra.

Như loài chúng sinh này

Tức thời ở núi ấy

Nếu đều được tín niệm

Và do tâm hoan hỷ.

Đều sẽ thành Chánh Giác

Chỉ trừ người kiến đế

Nếu người nguyện muốn thấy

Chỗ nương quý thế gian.

Hoặc thích chuyển pháp luân

Hoặc muốn khỏi các khổ

Người này vì bồ đề

Nên phát tâm lợi ích.

Nếu có vui cúng dường

Các Pháp Vương ba đời

Nếu người muốn phát sinh

Tất cả nhóm công đức.

Chúng sinh đều như vậy

Nên trì tam muội này.

Đức Thế Tôn nói kệ rồi, liền từ bảo tòa đứng dậy, trở lại Tăng phường, ở tĩnh thất nằm nghiêng hông bên phải.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần