Phật Thuyết Kinh Nhất Thiết Như Lai Chân Thật Nhiếp đại Thừa Hiện Chứng Tam Muội đại Giáo Vương - Chương Một - Phần Năm - Tập Ba
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thi Hộ, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH
NHẤT THIẾT NHƯ LAI CHÂN THẬT
NHIẾP ĐẠI THỪA HIỆN CHỨNG
TAM MUỘI ĐẠI GIÁO VƯƠNG
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Thi Hộ, Đời Tống
CHƯƠNG MỘT
KIM CƯƠNG GIỚI ĐẠI MẠN
NOA LA QUẢNG ĐẠI NGHI QUỸ
PHẦN NĂM
TẬP BA
Tiếp lại tuyên nói Pháp Môn Bí Mật Tổng Trì Kham Nhẫn.
Trước tiên tuyên nói Thệ Tâm Minh là:
Án, phộc nhật la tát đỏa, toa dương đế ninh dã hột lý nại duệ, tam ma phộc tất thể đa nễ lý tỳ ninh dã, đát đát sát noản, dạ dạ ninh dã, nỉ một lỗ dạ nỉ, ma na dương.
OṂ VAJRASATVA SVAYAṂ TEDYA HṚDAYE SAMAVASTHITA NIRBHEDYA TAT KṢANAṂ ĀYĀDYĀDI BRŪ YADI MĀNAYAṂ.
Tiếp nói lời Thệ Giới: Nay ngươi chẳng nên trái vượt nơi Thật Tâm Tam Muội này. Không có khiến cho ngươi bị trở ngược, chiêu vời tai vạ. Đừng khiến sau khi dứt thân mệnh này bị đọa vào đại địa ngục Sau đó dạy Bảo Ấn trí bí mật.
Tụng là:
Kim Cương biến nhập, phát sinh xong
Dùng Kim Cương chưởng, ngón vi tế
Tất cả nhóm nhiếp rồi vỗ ngang
Núi đá còn hay làm kính ái
Kim Cương biến nhập pháp, tương ứng
Kim Cương diệu phộc hày tồi hoại
Lúc ngón vi tế ấy hòa hợp
Núi đá cũng hay cảnh chấn khắp
Liền dùng pháp biến nhập như trước
Kim Cương Phộc ấy đều duỗi giương
Lại khiến các ngón tay mở khắp
Sát na hay hoại ở trăm tộc
Vi tế biến nhập pháp, tương ứng
Hết thảy các ngón tay đều nhiếp
Dùng Kim Cương Phộc mà cởi bỏ
Hay đoạt tất cả khổ cực ác.
Tiếp lại tuyên nói thành tựu bí mật. Nếu người nam, hoặc người nữ nên vào khắp ở trong bà nghĩ. Kẻ ấy vào khắp xong, tưởng các thân ấy giương duỗi khắp cả.
Tâm Đại Minh ấy là:
Phộc nhật la phộc xá.
VAJRA VAŚA.
Phộc nhật la phệ xá.
VAJRA AVIŚA.
Phộc nhật la ha na.
VAJRA HANA.
Phộc nhật la ha la.
VAJRA HARA.
Trao cho tâm ấy xong. Sau đó dạy bảo bốn loại ấn trí của Bản Tôn.
Lại nói lời thệ giới này: Các người khác chưa biết. Một Ấn này, ngươi nên cẩn thận, đừng vì kẻ ấy chỉ dạy.
Tại sao thế?
Vì hữu tình ấy chưa nhìn thấy Đại Mạn Noa La cho nên liền kết Ấn đó chẳng được thành tựu. Kẻ ấy liền sinh nghi ngờ, trở ngược lại chiêu vời tai vạ, mau bị chết, đọa ở trong đại địa ngục Vô gián. Sau đó lại đọa vào nẻo ác.
Tiếp lại tuyên nói Nhất Thiết Như Lai Tát Đỏa Thành Tựu Đại Ấn Trí. Đó tức là Nhất Thiết Như Lai Hiện Chứng Bồ Đề Ấn.
Tụng là:
Tiếp nên quán tưởng trăng Kim Cương
Thân mình tức là hình Chư Phật
Lại nên quán tưởng Kim Cương Giới
Do đây vừa được khoảng thành tựu
Liền được trí, thọ tuổi thọ, sức mạnh, năm
Tất cả tùy ý đều hay hành
Cho đến Phật Quả chẳng khó được.
Tiếp nói Kim Cương Tát Đỏa Thành Tựu Đại Ấn.
Tụng là:
Dùng tướng nâng cao, đùa ném chày
Làm thế Kim Cương mạn tự tại
An trụ thân ngữ tâm Kim Cương
Kim Cương Tát Đỏa liền dùng đó
Do đây tất cả hay hành khắp
Tất cả dục chủ được diệu lạc
Thọ tuổi thọ, sức, thắng sắc sắc đẹp với thần thông
Không khác hàng Kim Cương Tát Đỏa
Mà thân ngữ tâm Kim Cương ấy
Như tranh vẽ kia, thuận tu tập
Đầy đủ hết thảy Ấn tiêu xí
Liền làm Đại Tát Đỏa thành tựu
Tiếp lại tuyên nói ở các giáo
Hay thành với pháp đã thành ấy
Các bậc thành tực, sự nghiệp lớn
Nay sẽ thứ tự mà tuyên nói
Ngày ngày, trước nên y thời phần
Như ứng, làm nhóm tự gia trì
Các Pháp thành tựu khéo làm xong
Sau đó tuỳ dục ưa muốn mà tự tại
Lại nói Đại Ấn Thành Tựu Quảng Đại Nghi Quỹ.
Tụng là:
Kim Cương biến nhập phát sinh xong
Đại Ấn đã làm như nghi quỹ
Ấn ấy như pháp trước đã kết
Tùy nên quán tưởng Đại Tát Đỏa
Trí Tát Đỏa ấy được thấy xong
Liền nên quán tưởng nơi thân mình
Kết Ấn câu triệu vào khắp xong
Làm kính ái xong được thành tựu.
Tâm Đại Minh ấy là:
Phộc nhật la tát đỏa, ác.
VAJRASATVA AḤ.
Đây là Kim Cương Biến Nhập Tâm.
Phộc nhật la tát đỏa, nại lý xá.
VAJRASATVA DṚŚAYA.
Đây là Đại Sĩ tùy niệm tâm.
Nhược hồng tông hô.
JAḤ HŪṂ VAṂ HOḤ.
Đây là Đại Tát Đỏa Câu Triệu Biến Nhập Diệu Phộc Kính Ái Tâm.
Tiếp lại Tụng là:
Tam Ma Gia Tát Đát Tông Samaya stvaṃ này
Vào khắp biến nhập ở vành trăng phía sau
Quán thân của mình tức Tát Đỏa satva
Tụng Tam Ma Gia Tát Đát Tông Samaya stvaṃ
Do Tát Đỏa Đại Ấn ấy nên
Quán tưởng thân mình tức thân ấy thân Kim Cương Tát Đỏa
Dùng Kim Cương ngữ khéo thành tựu
Tức tất cả Ấn đều hay thành
Nếu tụng Minh Nhược Hồng Tông Hô Jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ
Tức hay vào khắp biến nhập tất cả Phật
Khởi ý như thiện khéo tương tứng
Liền được thành tựu thắng rộng lớn quảng đại thắng
Lại nữa, ta nói Yết Ma pháp.
Kim Cương Yết Ma thắng vô thượng
Chư Phật tùy niệm Diệu Tất Địa
Mau chóng được thành Chánh Giác Tôn.
Tát Đỏa Kim Cương khéo thành tựu
Đắc được Chủ Tể tất cả Ấn
Đại Bảo Kim Cương thành tựu nên
Liền làm Chủ Tể tất cả báu
Diệu Pháp Kim Cương do thành tựu
Liền hay nhận giữ các Phật Pháp
Yết Ma Kim Cương Ấn tương ứng
Hay làm mọi sự nghiệp Kim Cương
Kim Cương Tát Đỏa Pháp thành tựu
Do kết Tát Đỏa Đại Trí Ấn
Kim Cương Câu Triệu pháp tương ứng
Bậc Trì Kim Cương đều hay triệu
Kim Cương Diệu Ái Đại Ấn Trí.
Liền hay khéo yêu tất cả Phật
Kim Cương Thiện Tai Pháp tương ứng
Liền được Chư Phật đều vui vẻ.
Kim Cương Bảo An như Nghi Quỹ
Liền được Chư Phật trao Quán Đỉnh
Kim Cương Diệu Quang Pháp tương ứng
Ánh sáng Kim Cương đều đắc được
Trì tập Kim Cương Tràng tương ứng
Liền được tất cả nguyện viên mãn
Kim Cương Đại Tiếu Pháp tương ứng
Được cùng Chư Phật đồng cười vui
Kim Cương Diệu Pháp, lý tương ứng
Liền hay nhận giữ pháp Kim Cương
Do Kim Cương Lợi Pháp tương ứng
Liền được Tuệ thắng diệu của Phật
Trì tập Kim Cương Luân Nhân nên
Liền hay chuyển Đại Pháp Luân ấy
Kim Cương Diệu Ngữ nếu tương ứng
Liền được thành tựu các Phật Ngữ
Kim Cương Thắng Nghiệp thành tựu nên
Mau được thắng sự nghiệp Kim Cương
Kim Cương Giáp Trụ nếu khoác thân
Được thân Kim Cương khéo bền chắc
Kim Cương Dược Xoa do thành tựu
Không khác hàng Kim Cương Dược Xoa
Dùng Kim Cương Quyền khéo cột thành
Được tất cả Ấn đều thành tựu.
Kim Cương Hy Hý thành tựu nên
Liền được việc Kim Cương diệu lạc
Kim Cương Bảo Man Pháp tương ứng
Được tất cả Phật ban Quán Đỉnh
Kim Cương Diệu Ca tương ứng nên
Liền được Kim Cương diệu ca vịnh
Kim Cương Tuyền Vũ Pháp tương ứng
Hay cúng dường khắp tất cả Phật.
Kim Cương Thiêu Hương Pháp tương ứng
Cho khắp thế gian ưa thích lớn
Kim Cương Hương Khí Pháp tương ứng
Hay làm việc thế gian kính yêu
Kim Cương Đăng Minh Đại Ấn Khế
Dùng cúng dường nên được tịnh nhãn mắt trong sạch
Kim Cương Đồ Hương khéo tương ứng
Hay trừ tất cả các khổ não.
Kim Cương Câu Triệu Pháp tương ứng
Hay làm câu triệu các thắng nghiệp
Dùng Kim Cương Sách tương ứng nên
Khiến khắp tất cả dẫn vào khắp
Kim Cương Tỏa Pháp tương ứng nên
Liền hay kham nhận tất cả phộc sự cột trói
Do Kim Cương Linh cảnh giác khắp
Tất cả vào khắp biến nhập khiến vui vẻ.
Phật Nói Kinh Nhất Thiết Như Lai Chân Thật Nhiếp Đại Thừa.
Hiện Chứng Tam Muội Đại Giáo Vương.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Huyễn Sĩ Nhân Hiền - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Tô Ma Hô đồng Tử Thỉnh Hỏi - Phần Ba - Tô Ma Hô Thỉnh Hỏi Tướng Của Pháp
Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Hai Mươi Chín - Kinh Người Nghèo đốt áo
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh ăn Củ Rễ
Phật Thuyết Kinh Nhân Duyên Chấm Dứt đấu Tranh
Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Thiện Xảo Phương Tiện - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tứ Thập Nhị Chương - Chương Mười Ba - Hỏi Về đạo Và Túc Mạng
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Bất Tập Cận - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Diệu Cát Tường Bình đẳng Tối Thượng Quán Môn đại Giáo Vương - Phần Sáu