Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Thiện Giới - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Ngài ưu Ba Ly Hỏi Thể Thức Thọ Giới Và Những Pháp Giá, Khai Của Giới Bồ Tát - Phần Hai
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Ma, Đời Tống
PHẬT THUYẾT
KINH BỒ TÁT THIỆN GIỚI
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cầu Na Bạt Ma, Đời Tống
PHẨM BA MƯƠI MỐT
PHẨM NGÀI ƯU BA LY HỎI THỂ THỨC
THỌ GIỚI VÀ NHỮNG PHÁP GIÁ,
KHAI CỦA GIỚI BỒ TÁT
PHẦN HAI
PHÉP ĐỐI TRƯỚC GIỚI SƯ
CẦU THỌ GIỚI
Nếu có bậc Minh Sư đã thọ giới Bồ Tát, song người muốn thọ giới lại vì tâm kiêu mạn, không theo bậc Minh Sư để thọ, thì không đắc giới Bồ Tát. Trừ khi vị Sư đó hủy giới.
Hoặc có vị Minh Sư, mà người thọ giới ở xa hoặc nước có loạn lạc, hoặc tự mình mang bệnh nặng, hoặc bận làm lợi ích cho nhiều người. Gặp những trường hợp đó đối trước Tượng Phật, tượng Bồ Tát tự nguyện thọ giới như thể thức ở trước.
Những người xuất gia, tại gia, nếu có thể buông bỏ bớt tài sản vật chất, nếu có thể thực hành bố thí, trong thâm tâm lập nguyện cao cả, quyết chí cầu vô thượng bồ đề và muốn thọ giới Bồ Tát.
Vị này khéo biết nghĩa lý, có thể giải nói, chỉ dạy người khác. Người muốn thọ giới Bồ Tát hãy nên qua đến chỗ vị đồng pháp ấy, cúi đầu làm lễ, vén áo vai hữu, quỳ gối sát đất, chấp tay bạch như sau: Nam Mô A Di Đà Phật.
Kính bạch Đại Đức xin lắng nghe cho: Nay con theo Đại Đức xin thọ giới Bồ Tát, Giới đại tự tại, giới vô thượng, giới vô thắng, Đại Đức không bỏ tâm ân trọng đối với con. Xin thương xót thí giới cho con.
Bạch như vậy rồi, nếu vị Đại Đức im lặng hứa nhận, người cầu giới đứng lên, sửa y phục ngay ngắn, theo sự hướng dẫn của vị Đại Đức ấy, đối trước Tam Bảo, hướng về mười phương Chư Phật Thế Tôn và Đại Địa Bồ Tát cựu trụ, đầu mặt lễ lạy Tam Bảo, tùy sức hiểu biết của mình mà tán dương công đức của Phật, Bồ Tát.
Trước sự chúng minh của vị Đại Đức, người xin thọ giới quỳ thẳng, chấp tay bạch như sau: Kính bạch Đại Đức, nay con pháp danh là… xin thọ giới Bồ Tát. Đại Đức thương xót, xin ban cho con giới Bồ Tát. Từ mẫn cố. Đại từ mẫn cố.
Nếu vị Đại Đức im lặng nhận lời. Khi đó giới tử hãy chí tâm nghĩ đến Tam Bảo, sanh tâm vui mừng và thầm nghĩ như vậy: Nay tôi sẽ được thành tựu công đức bảo tạng không thể lường, không có bờ mé, không gì cao hơn, sẽ được giới pháp của Bồ Tát đã thọ trì.
Giới tử lại một lòng nhiếp niệm, đứng thẳng yên lặng, đợi sự khai thị của giới Sư.
Giới Sư bảo:
Này thiện nam tử lắng nghe: Pháp Đệ Bồ Tát! Nay người có phải chân thật là Bồ Tát tâm không?
Có chân thật phát bồ đề tâm không?
Đáp: Kính Bạch đại đức, nay con thật có phát tâm.
Hỏi: Nay người đã đủ ba loại giới trước chưa?
Đáp: Mô Phật đã đủ.
Hỏi: Có thể buông bỏ vật bên trong lẫn vật bên ngoài không?
Đáp: Mô Phật, có thể buông bỏ.
Hỏi: Có tiếc thân mạng không?
Đáp: Mô Phật, không tiếc thân mạng.
Hỏi: Người muốn theo tôi thọ giới của tất cả Bồ Tát, giới nhiếp trì tất cả đạo Bồ Tát, giới lợi ích tất cả chúng sanh. Giới này như giới của Chư Phật, Bồ Tát trong mười phương ba đời.
Vậy người có thể gìn giữ được chăng?
Đáp: Mô Phật có thể gìn giữ.
Giới Sư lập lại lần thứ hai, lần thứ ba câu hỏi này.
Giới tử đáp đủ ba lần.
Khi đó Giới Sư xướng lên như sau: Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Kính xin Chư Phật và Chư Bồ Tát Đại Đức Tăng mười phương chứng minh: Này có giới tử pháp danh là… thỉnh cầu nơi con, từ Chư Phật, Chư Bồ Tát Tăng trong mười phương, xin thọ giới Bồ Tát. Giới tử này đã đủ ba điều giới, phát bồ đề tâm, chân thật là Bồ Tát.
Giới tử này đã đủ ba bậc giới, phát bồ đề tâm, chân thật là Bồ Tát. Có thể xả bỏ vật bên trong, bên ngoài, không tiếc thân mạng.
Kính mong Chư Phật, Chư Bồ Tát Tăng trong mười phương thương xót, ban cho giới tử… giới Bồ Tát.
Xin thương xót ban cho giới Bảo Tạng, công đức vô lượng vô biên, vô thượng, để làm lợi ích chúng sanh, thêm lớn pháp của Chư Phật và Chư Bồ Tát.
Giới Sư bạch lần thứ hai rồi lần thứ ba từ câu Nam Mô Bổn Sư Thích Ca… cho đến Chư Phật và Chư Bồ Tát.
Khi đó các phương sẽ có gió mát thổi nhẹ đến, giới Sư sẽ biết, Chư Phật, Bồ Tát mười phương đã ban giới pháp cho giới tử.
Xong rồi giới Sư bảo giới tử:
Giới Sư dạy: Này giới tử, hãy lắng nghe.
Nay Chư Phật và Chư Bồ Tát trong mười phương đã ban cho người giới pháp, như giới của tất cả Bồ Tát trong ba đời. Người phải hết lòng mà gìn giữ.
Hỏi: Vậy có thể giữ được không?
Đáp: Mô Phật giữ được.
Giới Sư hỏi lại lần thứ hai, lần thứ ba từ câu: Nay Chư Phật… cho đến… có thể giữ được không. Giới tử ba lần đáp.
Đến đây giới Sư kính lạy Chư Phật, Chư Bồ Tát tăng mười phương và lễ Đức Phật Thích Ca Mâu Ni giới tử lạy theo.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Tam Muội Niệm Phật - Phẩm Mười Hai - Ba Pháp
Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Anh Lạc Bổn Nghiệp - Phẩm Hai - Phẩm Tên Gọi Của Các Bậc Hiền Thánh
Phật Thuyết Kinh Trường Bộ - Kinh ðại Bổn - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Anh Lạc Hiện Tại Báo - Phẩm Ba Mươi Bảy - Phẩm Lãnh Hội Chánh Pháp
Phật Thuyết Kinh Xuất Sinh Vô Biên Môn đà La Ni - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - Kinh Nhập Tức Xuất Tức Niệm - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Năm Mươi Sáu - Kinh đòi Cái Vô Vật