Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm - Phẩm Bốn - Phẩm Thế Giới Thành Tựu - Phần Hai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thật Xoa Nan Đà, Đời Đường

PHẬT THUYẾT

KINH ĐẠI PHƯƠNG

QUẢNG PHẬT HOA NGHIÊM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Thật Xoa Nan Đà, Đời Đường  

PHẨM BỐN

PHẨM THẾ GIỚI THÀNH TỰU  

PHẦN HAI  

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát, muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật, quan sát mười phương rồi nói kệ rằng:

Hoặc có những Quốc Độ

Diệu Bảo hiệp lại thành

Bền chắc không hư hoại

Ðều ở Bảo Liên Hoa.

Hoặc là bảo quang minh

Xuất sanh chẳng biết được

Tất cả quang trang nghiêm

Nương hư không mà ở.

Hoặc tịnh quang làm thể

Lại nương quang minh ở

Mây sáng làm trang nghiêm

Chỗ Bồ Tát đi đến.

Hoặc có những Quốc Độ

Từ nơi nguyện lực sanh

An trụ như ảnh tượng

Ðem nói chẳng thể được.

Hoặc Ma Ni hiệp thành

Chói sáng như mặt trời

Bảo châu dùng trang nghiêm

Bồ Tát đều đầy khắp.

Bảo diệm thành Quốc Độ

Mây sáng trùm trên đó

Bảo quang rất xinh đẹp

Ðều do nghiệp cảm nên.

Hoặc từ tướng tốt sanh

Các tướng trang nghiêm đẹp

Như mão tốt đội đầu

Ðây do Phật hóa hiện.

Hoặc từ tâm niệm sanh

Tùy tâm chỗ hiểu biết

Như huyễn không chỗ nơi

Tất cả là phân biệt.

Hoặc do Phật Quang minh

Ma ni quang làm thể

Chư Phật hiện trong đó

Ðều thị hiện thần thông.

Hoặc Phổ Hiền Bồ Tát

Hóa hiện các Quốc Độ

Dùng nguyện lực trang nghiêm

Tất cả đều tốt đẹp.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! Nên biết Thế Giới Hải có nhiều loại trang nghiêm.

Hoặc dùng trong những đồ trang nghiêm hiện ra mây đẹp nhất để trang nghiêm.

Hoặc dùng thuyết minh công đức của Chư Bồ Tát để trang nghiêm.

Hoặc dùng thuyết minh nghiệp báo của tất cả chúng sanh để trang nghiêm.

Hoặc dùng thị hiện nguyện lực của Chư Bồ Tát để trang nghiêm.

Hoặc dùng biểu thị ảnh tượng của Tam Thế Chư Phật để trang nghiêm.

Hoặc dùng trong một khoảng một niệm thị hiện cảnh giới thần thông trải vô biên kiếp để trang nghiêm.

Hoặc dùng xuất hiện thân của Chư Phật để trang nghiêm.

Hoặc dùng xuất hiện tất cả mây hương báu để trang nghiêm.

Hoặc dùng thị hiện những vật trân diệu quang minh chiếu sáng trong tất cả Đạo Tràng để trang nghiêm.

Hoặc dùng thị hiện tất cả Phổ Hiền Hạnh Nguyện để trang nghiêm.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát, muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật quan sát khắp mười phương rồi nói kệ rằng:

Sát hải rộng lớn vô lượng biên

Thành nên đều do nghiệp thanh tịnh

Nhiều thứ trang nghiêm nhiều nơi ở

Tất cả mười phương đều đầy khắp.

Vô biên sắc tướng mây báu sáng

Rộng lớn trang nghiêm chẳng phải một

Mười phương sát hải thường xuất hiện

Khắp dùng diệu âm mà thuyết pháp.

Bồ Tát vô biên biển công đức

Những nguyện rộng lớn để trang nghiêm

Khắp cõi đồng thời vang diệu âm

chấn động mười phương các Quốc Độ.

Chúng sanh biển nghiệp rộng vô lượng

Tùy kia cảm báo đều chẳng đồng

Trong tất cả chỗ được trang nghiêm

Ðều do Chư Phật hay diễn thuyết.

Tất cả Như Lai trong ba thuở

Thần thông hiện khắp Thế Giới Hải

Trong mỗi sự có tất cả Phật

Các ngài xem sự trang nghiêm đó.

Quá khứ, vị lai, kiếp hiện tại

Mười phương tất cả những Quốc Độ

Những sự trang nghiêm ở nơi kia

Ðều thấy ở trong một cõi nước.

vô lượng Phật trong tất cả sự

Số đồng chúng sanh khắp thế gian

Vì khiến điều phục hiện thần thông

Dùng đây trang nghiêm Thế Giới Hải.

Tất cả trang nghiêm tuôn mây đẹp

Nhiều thứ mây hoa mây hương sáng

Mây báu Ma Ni thường xuất hiện

Sát hải dùng đây để trang nghiêm.

Mười phương những nơi Phật thành đạo

Các thứ trang nghiêm đều đầy đủ

Phóng quang chiếu xa như mây sáng

Trong Thế Giới Hải đều khiến thấy.

Phổ Hiền Hạnh Nguyện Chư Bồ Tát

Vô biên kiếp hải siêng tu tập

Vô biên Quốc Độ đều trang nghiêm

Trong tất cả chỗ đều hiển hiện.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! Nên biết Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số môn phương tiện thanh tịnh. Chính là do thiện căn của Chư Bồ Tát gần gũi thiện trí thức.

Do thêm lớn những công đức khắp pháp giới.

Do tu tập những thắng giải rộng lớn.

Do quan sát cảnh giới của tất cả Bồ Tát mà an trụ.

Do tu tập những môn Ba la mật đều viên mãn.

Do quán sát những địa vị của Chư Bồ Tát mà nhập trụ.

Do xuất sanh tất cả thệ nguyện thanh tịnh.

Do tu tập những hạnh xuất yếu.

Do nhập tất cả biển trang nghiêm.

Do thành tựu sức phương tiện thanh tịnh.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật quan sát mười phương rồi nói kệ rằng:

Tất cả cõi nước những trang nghiêm

Do nguyện lực phương tiện sanh ra

Tất cả Quốc Độ thường chói sáng

Vô lượng nghiệp thanh tịnh hiện thành.

Bồ Tát lâu xa gần trí thức

Ðồng tu nghiệp lành đều thanh tịnh

Từ bi rộng lớn khắp chúng sanh

Dùng dây trang nghiêm các Quốc Độ.

Tất cả pháp môn những tam muội

Thiền Định giải thoát môn phương tiện

Nơi chỗ Chư Phật đều tu hành

Do đây sanh ra những Quốc Độ.

Phát sanh vô lượng trí thắng giải

Hiểu được Như Lai đồng không khác

Phương tiện nhẫn nhục đã tu hành

Nên nghiêm tịnh được vô biên cõi.

Vì lợi chúng sanh tu thắng hạnh

Phước đức rộng lớn thường tăng trưởng

Ví như mây bủa khắp hư không

Tất cả Quốc Độ đều thành tựu.

Môn Ba la mật nhiều vô lượng

Ðều đã tu hành khiến đầy đủ

Nguyện Ba la mật vô cùng tận

Quốc Độ thanh tịnh từ đây sanh.

Những pháp vô thượng đều tu hành

Sanh ra vô biên hạnh xuất yếu

Nhiều môn Phương Tiện Độ chúng sanh

Như vậy trang nghiêm các Quốc Độ.

Tu tập trang nghiêm môn phương tiện

Chứng Phật công đức biển pháp môn

Khiến khắp chúng sanh cạn nguồn khổ

Cõi nước rộng lớn đều thành tựu.

Nguyện lực rộng lớn không gì sánh

Khiến khắp chúng sanh gieo thiện căn

Cúng dường tất cả Chư Như Lai

Vô biên Quốc Độ đều thanh tịnh.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! 

Nên biết mỗi Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số Phật xuất hiện sai khác: Hoặc hiện thân nhỏ, hoặc hiện thân lớn, hoặc hiện đoản thọ, hoặc hiện trường thọ, hoặc chỉ nghiêm tịnh một Quốc Độ, hoặc hiện nghiêm tịnh vô lượng Quốc Độ, hoặc chỉ hiển thị pháp nhất thừa, hoặc hiển thị vô lượng thừa, hoặc hiện điều phục thiểu số chúng sanh, hoặc hiện điều phục vô biên chúng sanh, có vi trần số sai khác như vậy.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa này thừa oai lực của Phật quan sát mười phương rồi nói kệ rằng:

Chư Phật có các môn phương tiện

Xuất hiện tất cả những Quốc Độ

Ðều tùy sở thích của chúng sanh

Ðây là Như Lai quyền lực khéo.

Pháp Thân Chư Phật bất tư nghì

Không sắc, không hình, không ảnh tượng

Vì chúng sanh hiện tướng sai khác

Theo lòng họ ưa khiến họ thấy.

Hoặc vì chúng sanh hiện đoản thọ

Hoặc hiện trường thọ vô lượng kiếp

Pháp Thân mười phương khắp hiện tiền

Trong thế gian tùy nghi xuất hiện.

Hoặc hiện nghiêm tịnh bất tư nghì

Mười phương vô biên các Quốc Độ

Hoặc chỉ nghiêm tịnh một cõi nước

Nơi một thị hiện đủ không sót.

Hoặc tùy sở thích của chúng sanh

Thị hiện vô lượng vô biên thừa

Hoặc chỉ tuyên thuyết pháp nhất thừa

Trong một thừa hiện vô lượng pháp.

Hoặc hiện tự nhiên thành Chánh Giác

Ðộ thiểu số người vào chánh pháp

Hoặc lại thị hiện trong một niệm

Khai Ngộ quần sanh vô lượng số.

Hoặc nơi chân lông tuôn mây sáng

Thị hiện vô lượng vô biên Phật

Tất cả thế gian đều hiện thấy

Các môn Phương Tiện Độ quần sanh.

Hoặc hiện thinh âm khắp mọi nơi

Tùy lòng họ ưa mà thuyết pháp

Vô lượng vô biên những đại kiếp

Ðiều phục vô lượng các chúng sanh.

Phật có vô lượng cõi trang nghiêm

Chúng hội thanh tịnh ngồi nghiêm chỉnh

Phật như vầng mây che trong đó

Thập Phương Quốc Độ đều đầy khắp.

Chư Phật phương tiện bất tư nghì

Tùy tâm chúng sanh hiện ra trước

Ngự trong các cõi rất trang nghiêm

Tất cả Quốc Độ đều cùng khắp.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! Nên biết Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số kiếp trụ, hoặc có A tăng kỳ kiếp trụ, hoặc có vô lượng kiếp trụ, hoặc có vô biên kiếp trụ, hoặc có vô đẳng kiếp trụ, hoặc có bất khả sổ kiếp trụ.

Hoặc có bất khả xung kiếp trụ, hoặc có bất khả tư kiếp trụ, hoặc có bất khả lượng kiếp trụ, hoặc có bất khả thuyết bất khả thuyết kiếp trụ, có vi trần số kiếp trụ như vậy.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát, muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật quan sát mười phương rồi nói kệ rằng:

Trong Thế Giới Hải nhiều kiếp trụ

Phương tiện rộng lớn để trang nghiêm

Mười phương cõi nước đều xem thấy

Số lượng sai khác đều rành rẽ.

Hoặc tất cả kiếp sự trang nghiêm

Ở trong một kiếp đều hiện thấy

Hoặc sự trang nghiêm trong một kiếp

Vào khắp tất cả vô biên kiếp.

Trước từ một niệm sau thành kiếp

Sanh ra đều do tâm chúng sanh

Tất cả Quốc Độ kiếp vô biên

Dùng một phương tiện đều thanh tịnh.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! Nên biết Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số kiếp chuyển biến sai khác. Như là vì pháp như vậy nên Thế Giới Hải có vô lượng kiếp thành, kiếp hoại chuyển biến.

Vì chúng sanh nhiễm ô ở nên Thế Giới Hải thành kiếp nhiễm ô chuyển biến.

Vì chúng sanh tu phước rộng lớn ở, nên Thế Giới Hải thành kiếp nhiễm tịnh chuyển biến.

Vì tín giải Bồ Tát ở, nên Thế Giới Hải thành kiếp nhiễm tịnh chuyển biến.

Vì vô lượng chúng sanh phát bồ đề tâm nên Thế Giới Hải thuần kiếp thanh tịnh chuyển biến.

Vì Thập Phương tất cả Chư Bồ Tát vân tập nên Thế Giới Hải vô lượng kiếp đại trang nghiêm chuyển biến.

Vì Chư Phật Thế Tôn nhập Niết Bàn nên Thế Giới Hải kiếp trang nghiêm diệt chuyển biến.

Vì Chư Phật xuất hiện ra đời nên tất cả Thế Giới Hải kiếp rộng lớn trang nghiêm thanh tịnh chuyển biến.

Vì Như Lai thần thông biến hóa nên Thế Giới Hải kiếp thanh tịnh chuyển biến. Có vi trần số kiếp chuyển biến như vậy.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật, quan sát mười phương mà nói kệ rằng:

Tất cả những Quốc Độ

Ðều tùy nghiệp lực sanh

Các ngài nên quan sát

Tướng chuyển biến như vậy.

Những chúng sanh nhiễm ô

Nghiệp phiền não đáng sợ

Tâm họ khiến Quốc Độ

Tất cả thành nhiễm ô.

Nếu có tâm thanh tịnh

Tu những hạnh phước đức

Tâm họ khiến Quốc Độ

Tạp nhiễm và thanh tịnh.

Chư Bồ Tát tín giải

Sanh vào trong kiếp kia

Tùy tâm Bồ Tát này

Quốc Độ đủ tịnh nhiễm.

Vô lượng số chúng sanh

Ðều phát Bồ Đề tâm

Tâm họ khiến Quốc Độ

Trụ kiếp thường thanh tịnh.

Vô lượng ức Bồ Tát

Qua đến mười phương cõi

Trang nghiêm không có khác

Trong kiếp thấy sai khác.

Trong mỗi mỗi vi trần

Bồ Tát đồng vân tập

Quốc Độ đều thanh tịnh.

Thế Tôn nhập Niết Bàn

Cõi đó dứt trang nghiêm

Chúng sanh không pháp khí

Thế giới thành tạp nhiễm.

Nếu có Phật ra đời

Cõi nước đều tốt đẹp

Tùy theo tâm thanh tịnh

Ðầy đủ sự trang nghiêm.

Thần thông của Chư Phật

Thị hiện bất tư nghì

Lúc đó những Quốc Độ

Tất cả đều thanh tịnh.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát lại bảo đại chúng rằng: Chư Phật Tử! Nên biết Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số sai biệt. Như là trong mỗi Thế Giới Hải có Thế Giới Hải vi trần số Thế Giới vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải Chư Phật xuất hiện oai đức thần lực vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải tất cả Đạo Tràng khắp thập phương pháp giới vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải quang minh của Chư Phật khắp pháp giới vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải chúng hội Đạo Tràng của Chư Phật vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải Chư Phật biến hóa danh hiệu vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải thinh âm của Chư Phật khắp Thế Giới Hải vô biên kiếp trụ vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải pháp luân phương tiện vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải tất cả Thế Giới Hải vào khắp một vi trần vô sai biệt.

Trong mỗi Thế Giới Hải mỗi vi trần cảnh giới rộng lớn của tất cả Tam Thế Chư Phật đều hiện trong đó vô sai biệt. Có vi trần số vô sai biệt như vậy.

Lúc đó Phổ Hiền Bồ Tát, muốn tuyên lại nghĩa này, thừa oai lực của Phật quan sát mười phương rồi nói kệ rằng:

Trong một vi trần nhiều sát hải

Chỗ nơi riêng khác đều nghiêm tịnh

Vô lượng như vậy và một cõi

Mỗi mỗi chia khác không xen tạp.

Trong mỗi vi trần vô lượng Phật

Tùy tâm chúng sanh khắp hiện tiền

Tất cả Quốc Độ đều cùng khắp

Phương tiện như vậy vô sai biệt.

Trong mỗi vi trần những Thọ Vương

Nhiều thứ trang nghiêm đều thòng rủ

Thập phương Quốc Độ đều đồng hiện

Tất cả như vậy vô sai biệt.

Trong mỗi trần có vị trần chúng

Cùng nhau bao quanh Đức Thế Tôn

Siêu việt tất cả khắp thế gian

Cũng chẳng chật hẹp tạp loạn nhau.

Trong mỗi trần có Vô Lượng Quang

Chiếu khắp mười phương các cõi nước

Ðều hiện Chư Phật hạnh Bồ Đề

Tất cả sát độ vô sai biệt.

Trong mỗi trần có vô lượng thân

Biến hóa như mây đều cùng khắp

Phật dùng thần thông độ chúng sanh

Thập phương Quốc Độ vô sai biệt.

Trong mỗi trần diễn nói các pháp

Pháp đó thanh tịnh như luân chuyển

Các môn phương tiện đều tự tại

Tất cả diễn thuyết vô sai biệt.

Một trần diễn khắp tiếng Chư Phật

Ðầy khắp pháp khí các chúng sanh

Trụ khắp sát hải vô biên kiếp

Thinh âm như vậy cũng không khác.

Sát hải vô lượng trang nghiêm đẹp

Trong mỗi vi trần Tam Thế Phật

Tùy chỗ sở thích đều khiến thấy

Thể tánh không đến cũng không đi

Do nơi nguyện lực khắp thế gian.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần