Phật Thuyết Kinh đại Thừa đại Tập địa Tạng Thập Luân - Phẩm Một - Phẩm Tựa - Phần Hai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Huyền Trang, Đời Đường

PHẬT THUYẾT KINH ĐẠI THỪA

ĐẠI TẬP ĐỊA TẠNG THẬP LUÂN

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Huyền Trang, Đời Đường  

PHẨM MỘT

PHẨM TỰA  

PHẦN HAI  

Bấy giờ, Thế Tôn bảo Trời Đế Thích Vô Cấu Sanh: Các ông nên biết: Có Đại Bồ Tát tên là Địa Tạng đã trải qua vô lượng vô số đại kiếp, ở đời năm trược xấu ác, không có Phật ra đời giáo hóa hữu tình. Hôm nay cùng tám mươi trăm ngàn na dữu đa tần bạt la Bồ Tát sắp đến đây lễ kính, thân cận, cúng dường ta.

Vì thấy đại chúng trong hội tùy hỷ nên Bồ Tát cùng các quyến thuộc hóa làm Thanh Văn sắp đến đây, dùng thần thông oai lực hiện các biến hóa này.

Đại Bồ Tát Địa Tạng đây có vô lượng vô số bất khả tư nghì công đức thù thắng trang nghiêm. Tất cả thế gian Thanh Văn, Độc Giác, không ai có thể sánh bằng.

Đại Bồ Tát này là kho tàng chứa các công đức vi diệu, là nơi sanh ra các giải thoát quý báu, là con mắt trong sáng của các Bồ Tát, là người dẫn đường đi đến Niết Bàn.

Như hạt châu như ý mưa xuống các châu báu, tùy theo mong cầu đều làm cho đầy đủ, như các thương nhân đi nhặt của báu trên đảo.

Điều này có thể làm cho ruộng thiện căn tăng trưởng, có thể tích chứa nhiều pháp an lạc, giải thoát, là bình tốt trút ra công đức cao quý, chiếu đến người làm thiện như ánh sáng mặt trời, chiếu đến người lạc đường cũng như đuốc sáng, trừ nhiệt phiền não như ánh trăng dịu mát.

Như người bị què được xe, như người đi xa chuẩn bị đầy đủ hành lý, lương thực, như người lạc đường gặp được người chỉ dẫn, như người cuồng loạn được uống thuốc hay, như người bệnh tật gặp thầy thuốc giỏi, như người già yếu nương nhờ vào gậy chống, như người mệt mỏi được nghỉ ở giường tòa, làm cầu để vượt qua bốn dòng nước, làm thuyền bè để đi đến bờ kia.

Quả báo thù thắng của ba thiện căn này là kết quả tương ưng của ba thiện căn ấy, thường thực hành bố thí như bánh xe luôn quay chuyển, kiên trì giữ giới như núi Diệu Cao, tinh tấn khó làm thối lui như kim cương quý báu, nhẫn nhục không quấy động như mặt đất, thiền định thâm sâu như kho tàng bí mật, định trang nghiêm như tràng hoa đẹp.

Trí tuệ sâu rộng như biển cả, không đắm nhiễm như hư không rộng lớn, diệu quả gần nhân như hoa và lá, điều phục ngoại đạo như Sư Tử vương, dẹp tan các Thiên Ma như đại long tượng, chặt đứt giặc phiền não như cây kiếm thần, chán sự ồn náo như người tu độc giác thừa.

Tẩy sạch cấu bẩn phiền não như nước trong sạch, có thể tẩy trừ ô uế như gió thổi mạnh, chặt đứt các trói buộc như dao kiếm bén, che chở cho người sợ hãi như thân thuộc bạn bè, đề phòng các oán địch như hào, như thành, cứu các ách nạn như cha mẹ, che chở cho những người khiếp sợ hèn hạ như rừng cây.

Như mùa hạ đi xa được núp vào bóng cây to, cho người nóng khát được uống nước trong mát, cho người đói quả ngon ngọt, cho người thiếu áo y phục, làm đám mây che mát cho người nóng bức, cho người nghèo cùng châu như ý, làm nơi nương tựa cho người sợ hãi, làm trận mưa thấm ướt đất cho người cày cấy.

Làm cho nước đục trở nên trong bằng châu nguyệt ái, làm cho thiện căn của các hữu tình không bị hư hoại, hiện cảnh giới tốt đẹp làm cho mọi người vui thích, khuyên các hữu tình phát tâm tàm quý tăng thượng, làm cho người cầu phước huệ được đầy đủ trang nghiêm, hay trừ phiền não như thuốc xổ.

Có thể thu nhiếp tâm tán loạn như cảnh giới thiền định, biện tài vô ngại như bánh xe nước, nhiếp tâm vào công việc như xem sắc đẹp, nhẫn nhục kiên cố như núi Diệu Cao, tổng trì sâu rộng như biển cả, thần túc vô ngại như hư không.

Diệt trừ tất cả những tập khí mê mờ che lấp như ánh nắng mặt trời làm tan lớp băng mỏng, thường an trú vào đảo tịnh lự quý báu vô sắc chánh đạo trí nhất thiết trí, đạt được vô công dụng chuyển đại pháp luân.

Này thiện nam tử! Đại Bồ Tát Địa Tạng này đầy đủ vô lượng vô số bất khả tư nghì công đức thù thắng như vậy cùng các quyến thuộc muốn đến đây, đã hiện ra trước các tướng thần thông như trên.

Thế Tôn nói các công đức của Bồ Tát Địa Tạng rồi, bấy giờ Đại Bồ Tát Địa Tạng cùng với tám mươi trăm ngàn vô số Bồ Tát dùng oai lực thần thông hiện tướng Thanh Văn từ phương Nam đến đứng trước Phật. Cùng các quyến thuộc cung kính đảnh lễ chân Thế Tôn.

Nhiễu quanh bên phải ba vòng rồi đến trước Như Lai chấp tay nói bài tụng khen ngợi:

Đạo Sư lưỡng túc tôn

Tâm từ thường che khắp

An nhẫn như đại địa

Trừ hết tâm niệm sân

Đủ tướng tốt thù thắng

Trang nghiêm các Cõi Phật

Hay dùng tâm từ bi

Ban bố khắp thế gian

Cắt đứt các lưới ái

An trụ đúng như thật

Bỏ các cõi thanh tịnh

Độ chúng sanh ô nhiễm

Nguyện giáo hóa cõi uế

Hóa độ chúng sanh ác

Tinh tấn thêm bền vững

Từ lâu tu hạnh khổ

Từ lâu tu hạnh khổ

Ai nghe cũng kinh sợ

Tu hạnh thí, giới, nhẫn

Và tinh tấn, định, huệ

Từng cúng dường vô lượng

Phật, Bồ Tát, Thanh Văn

Và cứu giúp hữu tình

Người đói, khát, bệnh, chết

Bổn hạnh vì hữu tình

Xả bỏ nhiều thân mạng

Hạnh nguyện vì chánh pháp

Bỏ nhiều xương máu thịt

Quên niềm vui của mình

Thương xót các hữu tình

Thường vì các chúng sanh

Siêng tu đoạn lưới mê

Khéo hộ trì sáu căn

Thường xa lìa các dục

Quán hữu vi vô thường

Khổ, không, vô ngã tánh

Các nghiệp khổ tăng trưởng

Đều do nhân tham ái

Nên trước đối sáu căn

Đoạn hẳn các tham dục

Đối với khắp hữu tình

Thường an trụ đại bi

Tuy đắc đạo thù thắng

Nhưng không bỏ bổn nguyện

Thấy các loài hữu tình

Chịu các khổ bức bách

Liền siêng năng tinh tấn

Dũng mãnh để cứu độ

Khiến siêng tu thí, giới

Nhẫn, tinh tấn, định, tuệ

Như mẹ đối con một

Thương con lo nuôi dưỡng

Bổn nguyện đối hữu tình

Tâm từ ban bố khắp

Nên mau chứng bồ đề

Độ thoát vô lượng chúng

Tu hành hạnh Bồ Tát

Đều vì các chúng sanh

Nên nay đối hữu tình

Không xả bỏ sáu độ

Xưa nguyện đời mạt pháp

Mong cầu Đạo Vô Thượng

Nay vào đời mạt thế

Mau thành Vô Thượng Giác

Điều phục các ác kiến

Trời, Rồng, Người, Dạ Xoa

An trụ đoạn các hoặc

Như chánh đạo Kim Cang

Thọ ký nhiều hữu tình

Chứng đắc đạo thù thắng

Dẫn đường các La Hán

Ruộng phước điền tối thượng

Thế Tôn không ai bằng

Che khắp các chúng sanh

Vô lượng các tiếng khen

Vang khắp mười phương cõi

Vì thế các Bồ Tát

Đã làm xong việc mình

Đều cùng đến quy y

Dưới chân Đại Mâu Ni

Nghe thuyết pháp vi diệu

Đều sanh tâm hoan hỷ

Tăng thêm sự tinh tấn

Tu tập hạnh Bồ Tát

Nhờ pháp lực Đạo Sư

Đều mau chứng bồ đề

Nên nay bậc Đạo Sư

Tập hợp chưa từng có

Mười ba triệu Dược Xoa

Thường ăn các máu thịt

Đều bỏ các nghiệp ác

Mau đến đạo bồ đề

Đắc Tổng trì thù thắng

An nhẫn và tịnh lự

Đoạn hẳn các lậu hoặc

Bậc Ứng Cúng thế gian

Tu tập bốn vô lượng

An trụ bốn nhiếp pháp

Đạt được bốn biện tài

An trụ trong hạnh nhẫn

Chứng đắc định kiền hành

Và huệ nhãn vi diệu

An trụ vô sanh nhẫn

Đều do lực Đạo Sư

Thế Tôn, đại oai đức

Diệt trừ các ma oán

Hàng phục các ngoại đạo

Chín mươi lăm tà đạo

Đến địa ngục, súc sanh

Ngạ quỷ, phi nhân, Thiên

Nên hữu tình chân thật

Đều quy y Thế Tôn

Nay dứt trừ đao binh

Bệnh dịch, giặc, đói khát

Độ mê mất chánh đạo

Các chúng sanh đui mù

Các phiền não cuồng loạn

Đều tịch tịnh an lạc

Nên con bỏ các duyên

Đến lễ kính Thế Tôn

Vô biên các Cõi Phật

Các Đạo Sư hiện tại

Đều khen ngợi Thế Tôn

Người nào nghe đều đến

Con nghe bậc Biến Tri

Đức chân thật vô biên

Độ thoát các hữu tình

Tâm hoan hỷ cung kính

Đã tu vô lượng phước

Nay được lễ Thế Tôn

Nguyện trong vô lượng kiếp

Thường tu tập cúng dường

Nay con học Thế Tôn

Phát thệ nguyện như vậy

Trong cõi uế trược này

Chứng đắc quả vô thượng.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần