Phật Thuyết Kinh Kim Quang Minh Tối Thắng Vương - Phẩm Hai Mươi Tám - Phẩm Bồ Tát Diệu Tràng Ca Ngợi
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Nghĩa Tịnh, Đời Đường
PHẬT THUYẾT KINH
KIM QUANG MINH TỐI THẮNG VƯƠNG
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Nghĩa Tịnh, Đời Đường
PHẨM HAI MƯƠI TÁM
PHẨM BỒ TÁT DIỆU TRÀNG CA NGỢI
Bấy giờ Bồ Tát Diệu Tràng đứng dậy, y bày vai phải, gối phải tiếp đất, chắp tay hướng về Đức Phật ca ngợi:
Mâu Ni viên mãn trăm phước tướng
Công đức nơi thân cũng không lường
Thanh tịnh uy nghi, người chiêm ngưỡng
Như ngàn mặt trời chiếu mười phương.
Vô biên sắc màu, sáng rực rỡ
Như đống châu báu thật đoan nghiêm
Tựa mặt trời lên soi cùng khắp
Trắng, hồng xen lẫn với sắc vàng.
Như núi vàng ròng chiếu khắp nơi
Trăm ngàn cõi nước rực sáng soi
Diệt trừ cho đời vô lượng khổ
Khiến khắp chúng sanh trọn an bình.
Phật đủ các tướng thật nghiêm tịnh
Chúng sanh thích nhìn không nhám chán
Tóc thật mềm mịn màu tía xanh
Như ong đen đậu trên hoa đẹp.
Đại hỉ, đại xả trọn trang nghiêm
Đại từ, đại bi đều đầy đủ
Ba mươi hai tướng, tám mươi hảo
Do bồ đề phần mà thành tựu.
Như Lai hay ban các phước lợi
Nên luôn có được niềm an vui
Diệu đức, Như Lai cũng trọn vẹn
Nên ánh sáng chiếu khắp muôn nơi.
Hào quang Như Lai thật hoàn hảo
Giống như mặt trời giữa hư không
Lại như Tu Di trọn công đức
Thị hiện cùng khắp cả mười phương.
Kim khẩu Ngài đẹp và uy nghiêm
Răng trắng, khít, đều như tuyết, ngọc
Khuôn mặt Như Lai không gì sánh
Như trăng tròn sáng tại hư không
Lại thêm lông trắng giữa hai mày
Trong ngần, xoay phải tựa pha lê.
Đức Phật bảo Bồ Tát Diệu Tràng: Ông đã khéo léo ca ngợi công đức Như Lai như thế, thật chẳng nghĩ bàn, có thể lợi ích tất cả chúng sanh, khiến người chưa biết tùy thuận tu tập.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba