Phật Thuyết Kinh Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Tam Nghiệp Tối Thượng Bí Mật đại Giáo Vương - Phần Mười Ba - Tập Hai
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thi Hộ, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH
NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG
TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG
BÍ MẬT ĐẠI GIÁO VƯƠNG
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Thi Hộ, Đời Tống
PHẦN MƯỜI BA
NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG
TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG THẬM
THÂM BÍ MẬT TRUNG BÍ MẬT CHƯ PHẬT
ĐẠI TẬP HỘI KIM CƯƠNG TƯƠNG ỨNG
TRANG NGHIÊM TAM MUỘI CHÂN THẬT
QUÁN TƯỞNG CHÍNH TRÍ TAM MA ĐỊA
TẬP HAI
Trụ không, tưởng Kim cương
Trong Phật Mạn Noa La
Phẫn Nộ Vương Đại Luân
Nhóm Bản Tôn Kim Cương
Tất cả loại chúng sinh
Phật ba đời sinh ra
Thân chúng sinh ấy vào
Ba thân Mạn Noa La
Chư Phật lại từ đấy
Biến hoá chỗ sinh ra
Diệm Man Đắc Ca Yamāntaka ấy
Tướng Minh Vương phẫn nộ
Các chúng sinh ba đời
Khởi tâm oán ác lớn
Tưởng phẫn nộ phá hoại
Vào Kim Cương Đại Trí.
Đây gọi là Pháp Nhất Thiết Tam Muội Xuất Sinh Diệm Man Đắc Ca Phẫn Nộ Minh Vương Tam Thân Trí Kim Cương Tam Ma Địa Sarva samaya saṃbhava yamāntaka samānya trikāya jñānama vajra samādhi.
Thân ngữ tâm Kim Cương
Tự rõ nghĩa, công đức
Tức tam muội tối thượng
Như Phật Sắc đã chuyển
Nghĩa Đại Minh hộ giúp
Thân Thắng Kim Cương Trí
Tất cả Kim Cương ấy
Nghĩa thủ hộ bồ đề.
Đây gọi là Chư Phật Tam Kim Cương Tam Muội Bhagavān tri vajrasamādhi.
Nên trụ trong hư không
Tưởng Đại Pháp Kim Cương
Tỳ Lô Giá Na Phật
Thân tối thượng sinh ra
Ba thân tam muội ấy
Nghi Quỹ Hà Tát Na Āsana
Nên trụ hư không giới
Tưởng Chư Phật tràn khắp
Tự rõ văn tự trí
Quán tưởng hiện tướng tâm
Chư Phật giản lược dần
Quán tưởng Tâm Đại Minh
Tâm Kim Cương đã làm
Vào khắp ở ba thân.
Đây gọi là Pháp Chư Phật Kiên Cố Tam Nghiệp Kim Cương Bảo Đại Minh Tác Quang Minh Tam Ma Địa Bhagavān kha vajra samayaḥ vajra ratnapradyotakāra samādhi.
Quán tưởng Kim Cương Thủ
Đầy đủ tất cả tướng
Nơi Chư Phật bước đi
Như Lý mà thuận hành
Bước bình đẳng tương ứng
Quán tưởng đỉnh đến chân.
Đây gọi là Pháp Chư Phật Tự Tính Thanh Tịnh Kim Cương Hải Bình Đẳng.
Bộ Thuận Hành Tam Ma Địa Bhagavān svabhāva śradha vajro dati pada samādhi.
Trong Ngoại Mạn Noa La
Tưởng hiện Phẫn Nộ Tôn Krodha nātha
Kim Cương Yết Ma Bộ
Tưởng ở tướng đỉnh đầu.
Đây gọi là Pháp Chư Phật Tam Kim Cương Bí Mật Chủ Cấm Phục Nhất Thiết Ngoại Đạo Tà Minh Chú Cú Kim Cương Chính Ngữ Tam Ma Địa Sarvatīrthyapara pravādistaṃbhana vajra samādhi.
Ba Kim Cương sinh ra
Tướng Kim Cương phẫn nộ
Hiện ra màu vàng đậm
Tưởng tướng đỉnh cao rộng
Như Vua trong mọi núi
Hiển ra ở tất cả
Quân khoẻ mạnh của Phật
Hay phục quân chúng khác
Kẻ ngược tam muội Phật
Quyết định sẽ phá hoại.
Đây gọi là Pháp Nhất Thiết Như Lai Tam Nghiệp Xuất Sinh Giáng Phục Tha Quân Tam Ma Địa Sarva tathāgata kāya vāk citta saṃbhavaḥ sarva sainyastaṃbha samādhi.
Trụ thiền định chính niệm
Cảnh giác các ma oán
Đây là Phật Thế Tôn
Hồng Tự Kim Cương Quyết
Chày Kim Cương Ngũ Cổ
Quán tưởng ở tim hiện
Quân khoẻ mạnh của Phật
Hay phá hoại tất cả
Kẻ ngược tam muội Phật
Quyết định sẽ phá hoại.
Đây gọi là Pháp Điều Phục Nhất Thiết Si Mê Oán Ác Tối Thắng Tam Ma Địa Saṃśayaḥ rūpa mohāpana samādhi.
Pháp Tức Tai của Phật
Thường được nơi lợi ích
Nếu Quốc Độ, cảnh giới
Các thôn xóm thành ấp
Trong đó, phàm chỗ làm
Có các điều tai hoạn
Y nghi quỹ tạo tác
Xa lìa tất cả khổ
Trong hư không quán tưởng
Ngũ Cổ Đại Kim Cương
Biến hoá làm các việc
Ánh sáng báu như ý
Tưởng hiện mây đại pháp
Cho làm pháp quán đỉnh
Tướng Kim Cương Thiền Định
Tuỳ chỗ làm thành tựu
Báu Như Ý Cát Tường
Tưởng Pháp Kim Cương Thí
Mây Phật, mây đại pháp
Kim Cương Thủ biến hoá
An trụ ba số kiếp nơi gia trì của Phật.
Đây gọi là Pháp Nhất Thiết Phật Bí Mật Thân Nghiệp Vô Tướng Tức Trừ Nhất Thiết Chúng Sinh Khổ Não Kim Cương Xuất Sinh Tam Ma Địa Sarvabuddhānāṃ kāya guhyam anāvilaṃ sarva sattva rāgāpanaya vajra saṃbhavasamādhi.
Y pháp tối thắng định
Nghĩ nhớ mà trì tụng
Cùng các định tương ứng
Trụ sức Phật gia trì
Pháp Kim Cương Cam Lộ.
Quán tưởng Kim Cương Quyết Thập Phương Mạn Noa La Tướng ánh sáng rực rỡ.
Đây gọi là Pháp Chư Phật Tam Kim Cương Tam Muội Điều Phục Thế Gian.
Tức Tai Kim Cương Tam Ma Địa Jagad vijaya śānti vajra samādhi.
Nên trụ Không, quán tưởng
Tức Tai Mạn Noa La
Giữa tưởng Tượng Tỳ Lô
Vairocana: Đại Nhật
An trụ ở tim mình
Lại tưởng tối thượng nhãn
Tràn đầy khắp hư không
Lại ở trong tim mình.
Tưởng Viên Quang ánh sáng tạo thành hình tròn hiện ra.
Ở chân lông thân mình
Hiện ra mây Chư Phật
Trong mỗi một mây Phật.
Cho các Pháp Quán Đỉnh Thắng Kim Cương Tam Muội Một sát na thành tựu.
Đây gọi là Pháp Chư Phật Tam Muội Trang Nghiêm Vân Tam Ma Địa Buddha samaya megha vyūha samādhi.
Hư không tưởng trăng đầy
Thành ngoại Mạn Noa La
Trong hiện tượng trì
Pháp Dharma dhāra.
An trụ ở tim mình
Lại tưởng Bán Noa La
Tràn khắp cõi hư không
Tưởng Viên Quang hiện ra
Ánh sáng báu Như Ý
Thân ngữ tâm không trụ
Làm biến hoá rộng lớn
Trong chân lông trên thân
Tưởng mây báu hiện ra
Lại tưởng mây đại pháp
Làm các việc quán đỉnh
Tối Thượng Định Kim Cương
Làm tất cả thành tựu
Báu Cát Tường Như Ý
Kim cương thành tựu pháp.
Đây gọi là Pháp Pháp Vân Tam Muội Trang Nghiêm Tam Ma Địa Dharmasamaya megha vyūha samādhi.
Trụ không, tưởng Kim cương
Bán Nguyệt Mạn Noa La
Hiện tượng Kim cương
Pháp Vajra dharma
Trụ đại nghĩa ngay tim
Các hàng Phật Bồ Tát
Tràn không Mạn Noa La
Năm ánh sáng tương ứng.
Vào ánh sáng đại pháp
Ở khoảng một sát na
Được thành tựu của Phật
Diệu cát tường tương ứng
Thành tựu các sự nghiệp
Được vui vẻ cho ta
Tối thượng đại quán đỉnh
Các thế gian kính yêu
Hiện ra mà quán chiếu.
Đây gọi là Pháp Bảo Vân Tam Muội Trang Nghiêm Tam Ma Địa Ratnasamaya megha vyūha samādhi.
Nên trụ không, quán tưởng
Hoả Diệm Mạn Noa La
Ở trong lại quán tưởng
Kim Cương La Sát Sa Vajra rākṣasa
Cầm mọi loại khí trượng
Hiện tướng đại phẫn nộ
Nhóm sài lang, các thú
Nhóm Ca Ca Kāka, chim bay
Tưởng các loại nhóm này
Cũng hiện Mạn Noa La
Thường ăn ba loại vật
Là nhóm Lỗ Địa La Rudhira: Máu huyết
Đây trụ tam muội Phật
Phá hoại các điều ác
Hết thảy loài thế gian
Chẳng tin pháp thâm diệu
Ngược tam muội của Phật
Quyết định sẽ phá hoại.
Đây gọi là Pháp Kim Cương Tam Muội Vân Trang Nghiêm Tam Ma Địa Vajra samaya megha vyūha samādhi.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Hai - Hai Pháp - Phẩm Mười Ba - Phẩm Bố Thí
Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm - Phẩm Chín - Phẩm Quang Minh Giác - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Quán Hai Vị Bồ Tát Dược Vương Dược Thượng - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bi đại ái - Phẩm Hai Mươi Bảy - Phẩm Tán Thán
Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm - Phẩm Hai Mươi Bảy - Phẩm Thập định - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Niết Bàn - Phẩm Hai - Phẩm Thuần đà
Phật Thuyết Kinh Tô Tất địa Yết La - Phẩm Mười - Phẩm Phân Biệt Hương đốt
Phật Thuyết Kinh Bát Nhã Ba La Mật Sao - Phẩm Mười Một - Viễn Ly