Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Bảy - Bảy Pháp - Phẩm Năm - Phẩm đại Tế đàn - Phần Chín - Bố Thí

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

CHƯƠNG BẢY

BẢY PHÁP  

PHẨM NĂM

PHẨM ĐẠI TẾ ĐÀN  

PHẦN CHÍN

BỐ THÍ  

Một thời, Thế Tôn ở Campà, trên bờ hồ Gaggara. Bấy giờ có nhiều cư sĩ ở Campà đi đến Tôn Giả Sàriputta, sau khi đến, đảnh lễ Tôn Giả Sàriputta rồi ngồi xuống một bên.

Ngồi xuống một bên, các nam cư sĩ ấy thưa với Tôn Giả Sàriputta: Thưa Tôn Giả, đã lâu lắm, chúng con không được nghe pháp thoại từ miệng Thế Tôn.

Lành thay, thưa Tôn Giả, nếu nay chúng con được nghe pháp thoại từ miệng Thế Tôn! Vậy này chư Hiền, hãy đến trong ngày lễ Trai giới uposatha, các thầy sẽ được nghe pháp thoại từ miệng Thế Tôn.

Thưa vâng, thưa Tôn Giả! Các nam cư sĩ ở Campà ấy vâng đáp Tôn Giả Sàriputta, từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ Tôn Giả Sàriputta, thân bên hữu hướng về Tôn Giả rồi ra đi.

Rồi các nam cư sĩ ở Campà, đến ngày lễ Trai giới, đi đến Tôn Giả Sàriputta, sau khi đến, đảnh lễ Tôn Giả Sàriputta rồi đứng một bên.

Rồi Tôn Giả Sàriputta cùng với các nam cư sĩ ở Campà đi đến Thế Tôn. Sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên.

Ngồi xuống một bên, Tôn Giả Sàriputta bạch Thế Tôn: Có thể, bạch Thế Tôn, ở đây có hạng người bố thí như vậy, không được quả lớn, không được lợi ích lớn.

Nhưng bạch Thế Tôn, có thể ở đây có hạng người bố thí như vậy, được quả lớn, được lợi ích lớn.

Này Sàriputta, có thể ở đây có hạng người bố thí như vậy, không được quả lớn, không được lợi ích lớn.

Có thể, này Sàriputta, ở đây có hạng người bố thí như vậy, được quả lớn, được lợi ích lớn.

Bạch Thế Tôn, do nhân gì, do duyên gì, ở đây có hạng người bố thí như vậy, không được quả lớn, không được lợi ích lớn?

Bạch Thế Tôn, do nhân gì, do duyên gì, ở đây có hạng người bố thí như vậy, được quả lớn, được lợi ích lớn?

Ở đây, này Sàriputta, có người bố thí với tâm mong cầu, bố thí với tâm trói buộc về kết quả, bố thí với tâm mong cầu được chất chứa, bố thí với ý nghĩ: Tôi sẽ hưởng thọ cái này trong đời sau. Vị ấy bố thí như vậy cho các Sa Môn, Bà La Môn, bố thí đồ ăn, đồ uống, vải mặc, xe cộ, vòng hoa, hương thơm, hương liệu, giường nằm, những trú xứ, đèn đuốc.

Thầy nghĩ thế nào, này Sàriputta, ở đây có thể có hạng người bố thí như vậy không?

Thưa có, bạch Thế Tôn.

Ở đây, này Sàriputta, có hạng người bố thí với tâm mong cầu, bố thí với tâm trói buộc, bố thí với tâm mong cầu được chất chứa, bố thí với ý nghĩ: Ta sẽ hưởng thọ cái này trong đời sau. Vị ấy bố thí như vậy, khi thân hoại mạng chung, được sanh cộng trú với Chư Thiên ở Bốn Thiên Vương.

Và vị ấy, khi nghiệp được đoạn tận, thần lực ấy, danh tiếng ấy, uy quyền ấy được đoạn tận, vị ấy trở thành vị trở lui lại, trở lui trạng thái này.

Ở đây, này Sàriputta, có người bố thí không với tâm cầu mong, bố thí không với tâm trói buộc, bố thí không với mong cầu được chất chứa, bố thí không với ý nghĩ: Ta sẽ hưởng thọ cái này trong đời sau, bố thí không với ý nghĩ: Lành thay, sự bố thí, bố thí không với ý nghĩ: Cái này đã được cho trong đời quá khứ, đã được Tổ Tiên làm trong quá khứ, ta không nên để truyền thống gia đình này bị bỏ quên, bố thí không với ý nghĩ: Ta nấu ăn, các người này không nấu ăn.

Ta không xứng đáng là người nấu ăn, lại không bố thí cho người không nấu ăn, bố thí không với ý nghĩ: Như các vị ẩn sĩ thời xưa có những tế đàn lớn như Atthaka, Vàmaka, Vàmadeva, Vessàmitta, Yamataggi, Angìrasa, Bhàradvàja, Vàsettha, Kassapa, Bhagu.

Cũng vậy, ta sẽ là người san sẻ các vật bố thí này, bố thí không với ý nghĩ: Do ta bố thí vật bố thí này, tâm được tịnh tín, hỷ duyệt khởi lên.

Nhưng vị ấy bố thí với ý nghĩ để trang nghiêm tâm, để trang bị tâm. Và đối với Sa Môn hay Bà La Môn, vị ấy bố thí đồ ăn, đồ uống, vải mặc, xe cộ, vòng hoa, hương thơm, hương liệu, giường nằm, trú xứ, đèn đuốc.

Thầy nghĩ thế nào, này Sàriputta, ở đây, có hạng người có thể bố thí như vậy không?

Thưa có, bạch Thế Tôn.

Này Sàriputta, ở đây, ai bố thí không với tâm cầu mong, bố thí không với tâm trói buộc, bố thí không với mong cầu được chất chứa, bố thí không với ý nghĩ: Ta sẽ hưởng thọ cái này trong đời sau, bố thí không với ý nghĩ: Lành thay, sự bố thí, bố thí không với ý nghĩ: Cái này đã được cho trong đời quá khứ, đã được Tổ Tiên làm trong quá khứ, ta không nên để truyền thống gia đình này bị bỏ quên, bố thí không với ý nghĩ: Ta nấu ăn, các người này không nấu ăn.

Ta không xứng đáng là người nấu ăn, lại không bố thí cho người không nấu ăn, bố thí không với ý nghĩ: Như các vị ẩn sĩ thời xưa có những tế đàn lớn như Atthaka, Vàmaka, Vàmadeva, Vessàmitta, Yamataggi, Angìrasa, Bhàradvàja, Vàsettha, Kassapa, Bhagu.

Cũng vậy, ta sẽ là người san sẻ các vật bố thí này, bố thí không với ý nghĩ: Do ta bố thí vật bố thí này, tâm được tịnh tín, hỷ duyệt khởi lên.

Nhưng vị ấy bố thí với ý nghĩ để trang nghiêm tâm, để trang bị tâm. Do vị ấy bố thí như vậy, sau khi thân hoại mạng chung, được sanh cộng trú với Chư Thiên ở Phạm Chúng Thiên.

Và khi vị ấy, nghiệp được đoạn tận, thần lực ấy, danh tiếng ấy, uy quyền ấy được đoạn tận, vị ấy trở thành vị bất lai, không trở lui trạng thái này.

Này Sàriputta, đây là nhân, đây là duyên, khiến cho ở đây, một hạng người bố thí như vậy, không được quả lớn, không được lợi ích lớn.

Này Sàriputta, nhưng đây cũng là nhân, là duyên khiến cho ở đây, có hạng người bố thí như vậy, được quả lớn, được lợi ích lớn.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần