Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Mười - Chuyện Tiền Thân đức Phật - Chương Một - Phẩm Hamsa - Chuyện Con Chó Rừng Tiền Thân Sigàla
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT KINH TIỂU BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MƯỜI
CHUYỆN TIỀN THÂN ĐỨC PHẬT
CHƯƠNG MỘT
PHẨM HAMSA
CHUYỆN CON CHÓ RỪNG
TIỀN THÂN SIGÀLA
Ngươi tin chó rừng say. Câu chuyện này, khi ở tại Trúc Lâm, Bậc Ðạo Sư đã kể về Đề Bà Đạt Đa. Lúc bấy giờ, các Tỳ Kheo ngồi họp tại chánh pháp đường bàn đến những việc làm tổn đức của Đề Bà Đạt Đa.
Thưa các Hiền Giả, Đề Bà Đạt Đa đem theo năm trăm Tỳ Kheo, đi đến Gayãsĩsa và nói: Sa Môn Gotama làm không đúng pháp, điều ta làm mới đúng pháp. Các Tỳ Kheo ấy bị đưa vào đường sai lạc bởi những lời nói dối như vậy, kẻ ấy đã phá hòa hợp Tăng và tổ chức hai lễ Bồ Tát trong một tuần.
Bậc Ðạo Sư đến, hỏi vấn đề gì đang được bàn luận, và khi được biết vấn đề ấy, Ngài nói: Này các Tỳ Kheo không phải chỉ nay Đề Bà Đạt Đa mới nói láo, lúc trước, kẻ ấy cũng đã nói láo rồi.
Nói vậy xong, Bậc Ðạo Sư kể câu chuyện quá khứ. Thuở xưa, khi Vua Brahmadatta trị vì ở Ba La Nại, Bồ Tát sanh làm một thần cây ở một khu rừng có nghĩa địa. Lúc bấy giờ, ở Ba La Nại có hội lễ cúng sao.
Các người tổ chức cúng lễ các quỷ Dạ Xoa. Họ rải khắp các công viên, các ngã tư đường nhiều cá thịt và sắp đặt nhiều bát rượu.
Lúc ấy, có con chó rừng, vào nửa đêm, chui từ lỗ cống đi vào thành, ăn cá thịt, uống rượu, rồi chui vào trong một bụi cây nằm ngủ đến sáng. Khi nó thức dậy, thấy ánh sáng, biết rằng nay không thể trở ra được.
Nó đi đến gần đường, nằm xuống một chỗ mà người ta không thấy nó được, nhưng nó thấy người ta và nằm im không nói gì. Rồi một Bà La Môn đang đi đến rửa mặt.
Thấy người ấy, con chó rừng suy nghĩ: Các Bà La Môn hay tham tiền, ta phải đánh trúng vào tánh tham lam ấy để họ dấu ta giữa nách, che ta với áo ngoài và đưa ta ra ngoài thành.
Với giọng người, nó nói: Này Bà La Môn!
Vị Bà La Môn quay lại hỏi: Ai kêu ta đó?
Chính là tôi Bà La Môn.
Có chuyện gì vậy?
Này Bà La Môn, tôi có hai trăm đồng tiền vàng. Nếu bạn dấu tôi giữa nách, che tôi với áo ngoài, không cho một ai thấy và có thể đưa tôi ra ngoài thành, tôi sẽ cho bạn hai trăm đồng tiền vàng ấy. Bà La Môn vì tham tiền nên nhận lời, làm đúng như lời dặn, đưa con chó rừng ra ngoài thành.
Ði được một lát, con chó rừng hỏi: Này Bà La Môn, đây là chỗ nào?
Chỗ ấy, chỗ ấy. Hãy đi thêm một lát nữa. Như vậy, nó thúc đẩy vị Bà La Môn nhiều lần, cho đến khi ra nghĩa địa lớn.
Khi ấy, con chó rừng nói: Hãy thả tôi xuống đây.
Vị Bà La Môn thả nó xuống, chó rừng nói: Này Bà La Môn, hãy trải cái áo ngoài ra. Vì lòng tham, kẻ ấy trải áo ngoài ra.
Chó rừng lại nói: Này Bà La Môn, hãy đào gốc cây này. Và khi Bà La Môn đang đào đất, con chó rừng leo lên cái áo ngoài, đi đại tiện trên năm chỗ, bốn góc và chính giữa, bôi phân cho nhớp, rồi đái cho ướt và bỏ đi vào rừng.
Bồ Tát đứng trên chỗ chĩa ba của cây, đọc bài kệ này:
Ông tin chó rừng say,
Hỡi Bà La Môn ơi!
Trăm tiền ốc chả có,
Ðâu có hai trăm vàng?
Sau đó, Bồ Tát nói với vị Bà La Môn: Này Bà La Môn hãy đi tắm và giặt áo ngoài của ông. Nói xong, Bồ Tát biến mất.
Vị Bà La Môn nghe vậy, biết mình đã bị lừa, và sầu muộn bỏ đi!
Sau khi kể pháp thoại này xong, Bậc Ðạo Sư nhận diện tiền thân như sau: Thời ấy, con chó rừng là Đề Bà Đạt Đa, còn vị thần cây là ta vậy.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Phật Danh - Phần Hai Mươi Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Mười Năm - Phẩm Hiện Thế Gian
Phật Thuyết Kinh Diệu Pháp Liên Hoa - Phẩm Mười Chín - Phẩm Pháp Sư Công đức
Phật Thuyết Kinh Hải Long Vương - Phẩm Mười Bốn - Phẩm Nữ Bảo Cẩm được Thọ Ký
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Hai - Phẩm Bốn Mươi Chín - Phẩm Thuyền đẳng Dụ
Phật Thuyết Kinh Nhân Duyên Con Gái Trưởng Giả Cấp Cô độc - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Một - Phẩm Bảy Pháp - Kinh Thiện Nhân Vãng
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Năm - Phẩm Tập Tương ưng - Kinh Giới