Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Sáu - Thiên Cung Sự - Phẩm Bốn - Phẩm đỏ Sẫm - Phần Hai - Lâu ðài Sáng Chói Pabhassara Vimàna

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT KINH TIỂU BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP SÁU

THIÊN CUNG SỰ  

PHẨM BỐN

PHẨM ĐỎ SẪM  

PHẦN HAI

LÂU ÐÀI SÁNG CHÓI

PABHASSARA VIMÀNA  

Bấy giờ, Đức Thế Tôn trú tại Ràjagaha.

Thời ấy ở Ràjagaha có một đệ tử Cư Sĩ đầy tín thành đối với Trưởng Lão Mahà Moggallàna.

Một trong hai cô con gái vị này là một tín nữ có lòng thành kính đối với bậc Trưởng Lão ấy.

Một hôm Tôn Giả Mahà Moggallàna đi khất thực trong thành Ràjagaha, đến tận nhà ấy.

Cô gái thấy Tôn Giả, lòng đầy hoan hỷ, bảo sửa soạn chỗ ngồi, và khi Tôn Giả đã an tọa tại đó, nàng cúng dường một tràng hoa lài và đổ đầy mật mía vào bình bát của Trưởng Lão. Tôn Giả vẫn ngồi yên vì muốn nói lời tùy hỷ công đức.

Cô gái tỏ ý rằng nàng không có thì giờ để nghe Tôn Giả vì đang bận nhiều công việc nhà, và nói: Con sẽ xin nghe pháp vào một ngày khác. Rồi nàng cung kính đảnh lễ vị Trưởng Lão và giã từ, ngay hôm ấy nàng từ trần và tái sanh vào Cõi Trời Ba Mươi Ba.

Tôn Giả Mahà Moggallàna đến gần nàng và hỏi nàng qua các vần Kệ này:

Thiên Nữ dung nhan đẹp rỡ ràng,

Xiêm y lấp lánh tỏa hào quang,

Tứ chi bóng loáng Chiên Đàn phấn,

Vĩ đại thay thần lực của nàng,

Thiên Nữ là ai đầy diễm lệ,

Thấy ta, nàng đảnh lễ nghiêm trang?

Sàng tọa cao sang dát bảo châu,

Sáng ngời nàng ngự ở trên lầu,

Hào quang tỏa chiếu như Thiên Chủ

Trong Hỷ Lạc Viên chẳng khác đâu.

Ngày trước nàng tu thiện hạnh nào,

Nghiệp gì, nàng hưởng quả Trời cao,

Hỡi nàng Thiên Nữ, khi nghe hỏi,

Hãy nói quả này bởi cớ sao?

Ðược Trưởng Lão hỏi như vậy, nàng Thiên Nữ giải thích qua các vần Kệ:

Tôn Giả đi xin vật cúng dường,

Con dâng mật mía với hoa tràng,

Ðây là kết quả hành vi ấy,

Con hưởng thọ Thiên Giới lạc an.

Song con ân hận mãi trong tâm,

Vì đã trót gây việc lỗi lầm,

Tôn Giả, con không nghe chánh pháp,

Pháp Vương khéo giảng ở trên trần.

Vậy con xin chúc: Phước phần Ngài.

Lân mẫn phần con, bất cứ ai

Khích lệ con vào trong đạo lý,

Pháp Vương khéo gỉảng ở trên đời.

Bất cứ ai đầy đủ tín tâm,

Tin vào Đức Phật, Pháp, Tăng Đoàn,

Ðều hơn con hẳn về dung sắc,

Thọ mạng, hào quang, danh vọng vang,

Thiên Chúng này hơn con các mặt

Hiển vinh thần lực đại huy hoàng.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần