Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Ba - Thiên Uẩn - Chương Một - Tương ưng Uẩn - Năm Mươi Kinh ở Giữa - Phẩm Tham Luyến - Phần Bốn - Thủ Chuyển
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP BA
THIÊN UẨN
CHƯƠNG MỘT
TƯƠNG ƯNG UẨN
NĂM MƯƠI KINH Ở GIỮA
PHẨM THAM LUYẾN
PHẦN BỐN
THỦ CHUYỂN
Nhân duyên ở Sàvatthi!
Này các Tỳ Kheo, có năm thủ uẩn này.
Thế nào là năm?
Sắc thủ uẩn, thọ thủ uẩn, tưởng thủ uẩn, hành thủ uẩn, thức thủ uẩn.
Này các Tỳ Kheo, khi nào ta chưa như thật thắng tri năm thủ uẩn này theo bốn chuyển, thì cho đến khi ấy, này các Tỳ Kheo, đối với Thế Giới Chư Thiên, Ma, Phạm Thiên, cùng với quần chúng Sa Môn, Bà La Môn, Chư Thiên và loài người, ta không xác chứng rằng ta đã chứng được Vô Thượng, Chánh Ðẳng, Chánh Giác.
Nhưng này các Tỳ Kheo, khi nào ta đã như thật thắng tri năm thủ uẩn này theo bốn chuyển, cho đến khi ấy, này các Tỳ Kheo, đối với Thế Giới Chư Thiên, Ma, Phạm Thiên, cùng với quần chúng Sa Môn, Bà La Môn, Chư Thiên và loài người, ta xác chứng rằng ta đã chứng được Vô Thượng, Chánh Ðẳng, Chánh Giác.
Và thế nào là bốn chuyển?
Ta đã thắng tri sắc, ta đã thắng tri sắc tập khởi, ta đã thắng tri sắc đoạn diệt, ta đã thắng tri con đường đưa đến sắc đoạn diệt.
Ta đã thắng tri thọ, tưởng, hành, ta đã thắng tri thức, ta đã thắng tri thức tập khởi, ta đã thắng tri thức đoạn diệt, ta đã thắng tri con đường đưa đến thức đoạn diệt.
Và này các Tỳ Kheo, thế nào là sắc?
Bốn đại chủng và sắc do bốn đại chủng tạo thành.
Này các Tỳ Kheo, đấy được gọi là sắc. Do các thức ăn tập khởi nên sắc tập khởi. Do các thức ăn đoạn diệt nên sắc đoạn diệt.
Và con đường đưa đến sắc đoạn diệt là con đường Thánh Đạo tám ngành, tức là chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh ngữ, chánh nghiệp, chánh mạng, chánh tinh tấn, chánh niệm, chánh định.
Này các Tỳ Kheo, các vị Sa Môn hay Bà La Môn nào do thắng tri sắc như vậy. Do thắng tri sắc tập khởi như vậy, do thắng tri sắc đoạn diệt như vậy. Do thắng tri con đường đưa đến sắc đoạn diệt như vậy, họ hướng về thực hiện yếm ly, ly tham, đoạn diệt sắc.
Những thực hiện ấy, họ khéo thực hiện. Những ai khéo thực hiện, những vị ấy có chân đứng trong pháp và luật này. Và này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri sắc là như vậy, thắng tri con đường đưa đến sắc đoạn diệt là như vậy.
Do yếm ly, ly tham, đoạn diệt sắc, họ được giải thoát, không có chấp thủ. Họ được khéo giải thoát. Những ai được khéo giải thoát, họ được vẹn toàn. Những ai được vẹn toàn, thời không thể nêu rõ sự luân chuyển của họ.
Và này các Tỳ Kheo, thế nào là thọ?
Này các Tỳ Kheo, có sáu thọ thân này: Thọ do nhãn xúc sanh, thọ do nhĩ xúc sanh, thọ do tỷ xúc sanh, thọ do thiệt xúc sanh, thọ do thân xúc sanh, thọ do ý xúc sanh.
Này các Tỳ Kheo, đây gọi là thọ. Do xúc tập khởi nên thọ tập khởi. Do xúc đoạn diệt nên thọ đoạn diệt. Ðây là con đường Thánh Đạo tám ngành đưa đến thọ đoạn diệt, tức là chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh định.
Này các Tỳ Kheo, những Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri thọ là như vậy, thắng tri thọ tập khởi là như vậy, thắng tri thọ đoạn diệt là như vậy, thắng tri con đường đưa đến thọ đoạn diệt là như vậy, họ hướng về thực hiện yếm ly, ly tham, đoạn diệt thọ.
Những thực hiện ấy, họ khéo thực hiện. Những ai khéo thực hiện, những vị ấy có chân đứng trong pháp và luật này.
Và này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri thọ là như vậy, thắng tri con đường đưa đến thọ đoạn diệt là như vậy, thời không thể nêu rõ sự luân chuyển của họ!
Và này các Tỳ Kheo, thế nào là tưởng?
Này các Tỳ Kheo, có sáu tưởng thân này: Sắc tưởng, thanh tưởng, hương tưởng, vị tưởng, xúc tưởng, pháp tưởng.
Này các Tỳ Kheo, đây gọi là tưởng. Do xúc tập khởi nên tưởng tập khởi. Do xúc đoạn diệt nên tưởng đoạn diệt. Ðây là con đường Thánh Đạo tám ngành đưa đến tưởng đoạn diệt, tức là chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh định, thời không thể nêu rõ sự luân chuyển của họ.
Và này các Tỳ Kheo, thế nào là hành?
Có sáu tư thân này: Sắc tư, thanh tư, hương tư, vị tư, xúc tư, pháp tư.
Này các Tỳ Kheo, đây gọi là hành. Do xúc tập khởi nên các hành tập khởi. Do xúc đoạn diệt nên các hành đoạn diệt. Ðây là con đường Thánh Đạo tám ngành đưa đến đoạn diệt, tức là chánh tri kiến, chánh định.
Này các Tỳ Kheo, những Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri các hành là như vậy, thắng tri các hành tập khởi là như vậy, thắng tri các hành đoạn diệt là như vậy, thắng tri con đường đưa đến các hành đoạn diệt là như vậy, họ hướng về thực hiện yếm ly, ly tham, đoạn diệt các hành.
Những thực hiện ấy, họ khéo thực hiện. Những ai khéo thực hiện, những vị ấy có chân đứng trong pháp và luật này. Và này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri các hành là như vậy, thắng tri các hành tập khởi là như vậy, thắng tri các hành đoạn diệt là như vậy, thắng tri con đường đưa đến các hành đoạn diệt là như vậy.
Do yếm ly, ly tham, đoạn diệt các hành, họ giải thoát, không có chấp thủ. Họ được khéo giải thoát. Những ai được khéo giải thoát, họ được vẹn toàn. Những ai được vẹn toàn, thời không thể nêu rõ sự luân chuyển của họ.
Và này các Tỳ Kheo, thế nào là thức?
Có sáu thức thân này, này các Tỳ Kheo, tức là nhãn thức, nhĩ thức, tỷ thức, thiệt thức, thân thức, ý thức.
Này các Tỳ Kheo, đây gọi là thức. Do danh sắc tập khởi nên thức tập khởi. Do danh sắc đoạn diệt nên thức đoạn diệt. Ðây là con đường Thánh đạo tám ngành đưa đến thức đoạn diệt, tức là chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh định.
Này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri thức là như vậy, thắng tri thức tập khởi là như vậy, thắng tri thức đoạn diệt là như vậy, thắng tri con đường đưa đến thức đoạn diệt là như vậy, họ hướng về thực hiện yếm ly, ly tham, đoạn diệt thức.
Những thực hiện ấy, họ khéo thực hiện. Những ai khéo thực hiện, những vị ấy có chân đứng trong pháp và luật này. Và này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào thắng tri thức là như vậy, thắng tri thức tập khởi là như vậy, thắng tri thức đoạn diệt là như vậy, thắng tri con đường đưa đến thức đoạn diệt là như vậy.
Do yếm ly, ly tham, đoạn diệt thức, họ được giải thoát, không có chấp thủ. Họ được khéo giải thoát. Những ai khéo giải thoát, họ được vẹn toàn. Những ai được vẹn toàn, thời không thể nêu rõ sự luân chuyển của họ.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba