Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Bốn - Thiên Sáu Sứ - Chương Một - Tương ưng Sáu Xứ - Năm Mươi Kinh Thứ Hai - Phẩm Channa - Phần Ba - Vắn Tắt
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP BỐN
THIÊN SÁU SỨ
CHƯƠNG MỘT
TƯƠNG ƯNG SÁU XỨ
NĂM MƯƠI KINH THỨ HAI
PHẨM CHANNA
PHẦN BA
VẮN TẮT
Ngồi xuống một bên, Tôn Giả Ananda, bạch Thế Tôn: Lành thay, bạch Thế Tôn, nếu Thế Tôn vắn tắt thuyết pháp cho con.
Sau khi nghe pháp của Thế Tôn, con sẽ sống một mình, an tịnh, không phóng dật, nhiệt tâm, tinh cần.
Ông nghĩ thế nào, này Ananda, mắt là thường hay vô thường?
Là vô thường, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường là khổ hay lạc?
Là khổ, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường, khổ, chịu sự biến hoại, có hợp lý chăng nếu quán cái ấy là: Cái này là của tôi, cái này là tôi, cái này là tự ngã của tôi?
Thưa không, bạch Thế Tôn!
Các sắc là thường hay vô thường?
Là vô thường, bạch Thế Tôn!
Nhãn thức, nhãn xúc, do duyên nhãn xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ hay bất khổ bất lạc.
Cảm thọ ấy là thường hay vô thường?
Là vô thường, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường là khổ hay lạc?
Là khổ, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường, khổ, chịu sự biến hoại, có hợp lý chăng khi quán cái ấy là: Cái này là của tôi, cái này là tôi, cái này là tự ngã của tôi?
Thưa không, bạch Thế Tôn, tai, mũi, lưỡi, thân, do duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ, hay bất khổ bất lạc.
Cảm thọ ấy là thường hay vô thường?
Là vô thường, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường là khổ hay lạc?
Là khổ, bạch Thế Tôn!
Cái gì vô thường, khổ, chịu sự biến hoại, có hợp lý chăng nếu quán cái ấy là: Cái này là của tôi, cái này là tôi, cái này là tự ngã của tôi?
Thưa không, bạch Thế Tôn!
Thấy vậy, này Ananda, bậc đa văn Thánh đệ tử nhàm chán đối với mắt, nhàm chán đối với nhãn xúc, do duyên ý xúc khởi lên cảm thọ gì, lạc, khổ hay bất khổ bất lạc.
Vị ấy nhàm chán cảm thọ ấy.
Do nhàm chán, vị ấy ly tham.
Do ly tham, vị ấy được giải thoát.
Trong sự giải thoát, trí khởi lên biết rằng: Ta đã được giải thoát.
Vị ấy biết rõ: Sanh đã tận, phạm hạnh đã thành, những việc nên làm đã làm, không còn trở lui trạng thái này nữa.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Phóng Quang Bát Nhã - Phẩm Sáu - Phẩm Thọ Ký
Phật Thuyết Kinh Bát Nhã Ba La Mật - Phẩm Ba Mươi Năm - Phẩm Khiển Trừ Ma Ngoại
Phật Thuyết Kinh Pháp Cú Thí Dụ - Phẩm Mười Bốn - Phẩm Dụ Hoa Hương - Thí Dụ Hai Mươi Chín
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Mười Tám - Phẩm Lệ - Kinh Lệ
Phật Thuyết Kinh Pháp Cú Thí Dụ - Phẩm Mười Bảy - Phẩm A La Hán - Thí Dụ Ba Mươi Bốn
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Búi Tóc - Phần Một
Phật Thuyết Kinh ánh Sáng Hoàng Kim - Phẩm Mười Sáu - Phẩm Cát Tường Thiên Nữ
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Sáu - Phẩm Vương Tương ưng - Kinh Tam Thập Nhị Tướng