Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Sáu - Phẩm Vương Tương ưng - Kinh Tam Thập Nhị Tướng
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Phật Ðà Da Xá, Ngài Tam Tạng Pháp Sư Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần
PHẬT THUYẾT KINH TRUNG A HÀM
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Phật Ðà Da Xá, Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần
PHẨM SÁU
PHẨM VƯƠNG TƯƠNG ƯNG
KINH TAM THẬP NHỊ TƯỚNG
Tôi nghe như vậy!
Một thời Đức Phật du hóa tại nước Xá Vệ, trong rừng Thắng, vườn Cấp Cô Độc.
Bấy giờ các Tỳ Kheo sau khi ăn trưa xong, tụ tập ngồi tại giảng đường, cùng luận bàn như sau: Này Chư Hiền, kỳ diệu thay, hy hữu thay!
Bậc đại nhân thành tựu ba mươi hai tướng thì chắc chắn có hai trường hợp, chân thật, không hư dối. Nếu ở tại gia thì chắc chắn vị ấy làm Chuyển Luân Vương, thông minh trí tuệ, có bốn loại quân, chỉnh trị thiên hạ, tự do tự tại, là Pháp Vương hành động theo chánh pháp, thành tựu bảy báu. Bảy báu ấy là xe báu, voi báu, ngựa báu, ngọc báu, nữ báu, cư sĩ báu, tướng quân báu.
Vị ấy có đủ một ngàn con trai dung mạo đẹp đẽ, dõng mãnh, không sợ, nhiếp phục được địch quân. Vị ấy thống lãnh toàn thể cõi đất này cho đến biển cả.
Không dùng đao gậy mà dùng pháp giáo hóa khiến cho an lạc. Nếu vị ấy cạo bỏ râu tóc, mặc áo Ca Sa, chí tín, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, học đạo, thì chắc chắn chứng đắc quả Như Lai, bậc Vô Sở Trước, Đẳng Chánh Giác, tiếng tăm vang dội, mười phương đều nghe.
Bấy giờ Đức Thế Tôn đang ở chỗ nhàn tĩnh, với thiên nhĩ thanh tịnh, vượt xa người thường, Ngài nghe các Tỳ Kheo, sau bữa ăn trưa tụ tập ngồi tại giảng đường, cùng bàn luận về sự kiện này: Này Chư Hiền, kỳ diệu thay, hy hữu thay!
Bậc đại nhân thành tựu ba mươi hai tướng thì chắc chắn có hai trường hợp, chân thật, không hư dối. Nếu ở tại gia thì chắc chắn vị ấy làm Chuyển Luân Vương, thông minh trí tuệ, có bốn loại quân, chỉnh trị thiên hạ, tự do tự tại, là Pháp Vương hành động theo chánh pháp, thành tựu bảy báu. Bảy báu ấy là xe báu, voi báu, ngựa báu, ngọc báu, nữ báu, cư sĩ báu, tướng quân báu.
Vị ấy có đủ một ngàn con trai dung mạo đẹp đẽ, dõng mãnh, không sợ, nhiếp phục được địch quân. Vị ấy thống lãnh toàn thể cõi đất này cho đến biển cả. Không dùng đao gậy mà dùng pháp giáo hóa khiến cho an lạc.
Nếu vị ấy cạo bỏ râu tóc, mặc áo Ca Sa, chí tín, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, học đạo, thì chắc chắn chứng đắc quả Như Lai, bậc Vô Sở Trước, Đẳng Chánh Giác, tiếng tăm vang dội, mười phương đều nghe.
Đức Thế Tôn sau khi nghe như vậy xong, vào lúc xế trưa, Ngài từ chỗ nghỉ ngơi đứng dậy, đi đến giảng đường, trải tọa mà ngồi trước chúng Tỳ Kheo.
Ngài hỏi các Tỳ Kheo: Hôm nay, các ngươi tụ họp tại giảng đường cùng nhau bàn luận việc gì?
Bấy giờ các Tỳ Kheo đáp: Bạch Đức Thế Tôn, hôm nay tụ tập tại giảng đường, chúng con cùng nhau bàn luận thế này.
Này Chư Hiền, kỳ diệu thay, hy hữu thay!
Bậc đại nhân thành tựu ba mươi hai tướng thì chắc chắn có hai trường hợp, chân thật, không hư dối. Nếu ở tại gia thì chắc chắn vị ấy làm Chuyển Luân Vương, thông minh trí tuệ, có bốn loại quân, chỉnh trị thiên hạ, tự do tự tại, là Pháp Vương hành động theo chánh pháp, thành tựu bảy báu.
Bảy báu ấy là xe báu, voi báu, ngựa báu, ngọc báu, nữ báu, cư sĩ báu, tướng quân báu. Vị ấy có đủ một ngàn con trai dung mạo đẹp đẽ, dõng mãnh, không sợ, nhiếp phục được địch quân. Vị ấy thống lãnh toàn thể cõi đất này cho đến biển cả.
Không dùng đao gậy mà dùng pháp giáo hóa khiến cho an lạc. Nếu vị ấy cạo bỏ râu tóc, mặc áo Ca Sa, chí tín, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, học đạo, thì chắc chắn chứng đắc quả Như Lai, bậc Vô Sở Trước, Đẳng Chánh Giác, tiếng tăm vang dội, mười phương đều nghe.
Bạch Đức Thế Tôn, chúng con cùng nhau bàn luận việc như vậy, nên tụ tập ngồi tại giảng đường.
Bấy giờ Đức Thế Tôn dạy: Này các Tỳ Kheo, các ngươi muốn Như Lai nói về ba mươi hai tướng không?
Bậc đại nhân mà thành tựu ba mươi hai tướng thì chắc chắn có hai trường hợp, chân thật, không hư dối. Nếu ở tại gia thì chắc chắn vị ấy làm Chuyển Luân Vương, thông minh trí tuệ, có bốn loại quân, chỉnh trị thiên hạ, tự do tự tại, là Pháp Vương hành động theo chánh pháp, thành tựu bảy báu.
Bảy báu ấy là xe báu, voi báu, ngựa báu, ngọc báu, nữ báu, cư sĩ báu, tướng quân báu.
Vị ấy có đủ một ngàn con trai dung mạo đẹp đẽ, dõng mãnh, không sợ, nhiếp phục được địch quân. Vị ấy thống lãnh toàn thể cõi đất này cho đến biển cả. Không dùng đao gậy mà dùng pháp giáo hóa khiến cho an lạc.
Nếu vị ấy cạo bỏ râu tóc, mặc áo Ca Sa, chí tín, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, học đạo, thì chắc chắn chứng đắc quả Như Lai, bậc Vô Sở Trước, Đẳng Chánh Giác, tiếng tăm vang dội, mười phương đều nghe.
Sau khi nghe xong, các Tỳ Kheo bạch: Bạch Thế Tôn, nay quả là đúng lúc. Bạch Thiện Thệ, nay quả là đúng lúc. Nếu Thế Tôn nói cho các Tỳ Kheo về ba mươi hai tướng, thì sau khi nghe xong, các Tỳ Kheo sẽ khéo ghi nhớ.
Đức Thế Tôn bảo: Này các Tỳ Kheo, hãy lắng nghe, hãy lắng nghe, khéo suy nghĩ, ghi nhớ, Ta sẽ giảng giải, phân biệt rộng rãi cho các ngươi rõ.
Bấy giờ các Tỳ Kheo vâng lời, lắng nghe Thế Tôn dạy.
Phật nói: Bậc đại nhân có lòng bàn chân bằng phẳng. Đó là tướng của đại nhân.
Lại nữa, lòng bàn chân của đại nhân có hình bánh xe. Bánh xe có đầy đủ ngàn tăm. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, ngón chân của đại nhân thon dài. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, mu bàn chân đại nhân thì ngay ngắn. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, ở phía sau hai bên mắt cá của gót chân đại nhân thì đầy đặn bằng phẳng. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, hai mắt cá nơi bàn chân thì nhô cao và đầy. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, lông trên thân thể của đại nhân mọc hướng lên. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, ở chân tay đại nhân có màng lưới giống như của chim nhạn chúa. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, chân tay đại nhân rất đẹp, mềm mại, xòe ra như hoa Đâu la. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, da thịt của đại nhân mịn màng, bụi nước không dính được. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, từng sợi lông trên thân của đại nhân, từng sợi lông một mọc ở lỗ chân lông, màu xanh lóng lánh như màu của ốc, xoay tròn về hướng phải. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, bắp đùi như bắp đùi của nai chúa. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, âm mã tàng của đại nhân giống như của ngựa chúa tốt. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, thân hình đại nhân cân xứng đẹp đẽ, giống như cây Ni Câu Loại, trên dưới tương xứng hoàn toàn. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, thân thể của đại nhân không gù còng. Thân không còng nghĩa là đứng thẳng mà duỗi tay, sờ tận đầu gối. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, thân của đại nhân màu hoàng kim giống như vàng ròng tía . Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, thân của đại nhân có bảy chỗ đầy đặn. Bảy chỗ đầy đặn là hai bàn tay, hai bàn chân, hai vai và cổ. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, thân của đại nhân phần trên lớn giống như thân sư tử. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, quai hàm của đại nhân như sư tử. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, xương sống thẳng bằng. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, trên hai vai liên tiếp qua cổ đầy đặn bằng phẳng. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, đại nhân có bốn mươi cái răng. Răng đều đầy đặn, không khuyết lở, trắng, trong, láng bậc nhất. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, tiếng nói đáng ưa như tiếng Trời Phạm Thiên, âm thanh như tiếng chim Gia La Tỳ Già. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, đại nhân có lưỡi rộng dài. Lưỡi rộng dài là lưỡi khi lè ra trùm khắp cả mặt. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, mí mắt của đại nhân rộng như của trâu chúa. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, mắt đại nhân màu xanh biếc. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, đỉnh đầu đại nhân có nhục kế tròn cân đối, tóc xoáy ốc về hướng phải. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Lại nữa, giữa hai lông mày của đại nhân có sợi lông trắng mọc xoáy tròn về hướng phải. Đó là tướng của bậc đại nhân.
Này các Tỳ Kheo, đại nhân thành tựu ba mươi hai tướng này, chắc chắn có hai trường hợp, chân thật không hư dối.
Nếu ở tại gia thì chắc chắn vị ấy làm Chuyển Luân Vương, thông minh trí tuệ, có bốn loại quân, chỉnh trị thiên hạ, tự do tự tại, là Pháp Vương hành động theo chánh pháp, thành tựu bảy báu.
Bảy báu ấy là xe báu, voi báu, ngựa báu, ngọc báu, nữ báu, cư sĩ báu, tướng quân báu.
Vị ấy có đủ một ngàn con trai dung mạo đẹp đẽ, dõng mãnh, không sợ, nhiếp phục được địch quân. Vị ấy thống lãnh toàn thể cõi đất này cho đến biển cả. Không dùng đao gậy mà dùng pháp giáo hóa khiến cho an lạc.
Nếu vị ấy cạo bỏ râu tóc, mặc áo Ca Sa, chí tín, từ bỏ gia đình, sống không gia đình, học đạo, thì chắc chắn chứng đắc quả Như Lai, bậc Vô Sở Trước, Đẳng Chánh Giác, tiếng tăm vang dội, mười phương đều nghe.
Đức Phật thuyết như vậy, sau khi các Tỳ Kheo ấy nghe xong, hoan hỷ phụng hành.
***
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Năm - Kinh Tập - Chương Bốn - Phẩm Tám - Kinh Về Dục
Phật Thuyết Kinh Xuất Diệu - Phẩm Mười Ba - Phẩm Lợi Dưỡng - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Phổ Diệu - Phẩm Bảy - Phẩm Thị Hiện Học Chữ
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Mười - Mười Pháp - Phẩm Mười - Phẩm Nam Cư Sĩ - Phần Ba - Kiến
Phật Thuyết Kinh Kim Cang Thủ Bồ Tát Hàng Phục Nhất Thiết Bộ đa đại Giáo Vương - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Tiểu Phẩm Bát Nhã Ba La Mật - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Công đức Thâm Sâu - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Vô Nhi Bình đẳng Tối Thượng Du Già đại Giáo Vương - Phần Mười Tám
KINH ĐỊA TẠNG BỒ TÁT BỔN NGUYỆN - NGHI THỨC KHAI KINH
Phật Thuyết Kinh Tam Mạn đà Bạt đà La Bồ Tát - Phẩm Hai - Phẩm Sám Hối Lỗi Lầm