Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Một - Thiên Có Kệ - Chương Hai - Tương ưng Thiên Tử - Phẩm Ba - Phẩm Các Ngoại đạo - Phần Chín - Susima

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán

 

TẬP MỘT

THIÊN CÓ KỆ  

CHƯƠNG HAI

TƯƠNG ƯNG THIÊN TỬ  

PHẨM BA

PHẨM CÁC NGOẠI ĐẠO  

PHẦN CHÍN

SUSIMA

 

Nhân duyên ở Sàvatthi.

Rồi Ðại Đức Ananda đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên.

Thế Tôn nói với Ðại Đức Ananda đang ngồi một bên: Này Ananda, ông có hoan hỷ đối với Sàriputta không?

Bạch Thế Tôn, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Tôn Giả Sàriputta?

Bạch Thế Tôn, hiền trí là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, đại tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, quảng tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, hỷ tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, tiệp tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, lợi tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, quyết trạch tuệ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, ít dục là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, biết đủ là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, viễn ly là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, bất cộng trú là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, tinh cần, tinh tấn là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, biện tài là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, nghe lời trung ngôn là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, cáo tội trung thực là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, chỉ trích ác pháp là Tôn Giả Sàriputta.

Bạch Thế Tôn, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Tôn Giả Sàriputta?

Như vậy là phải, này Ananda.

Như vậy là phải, này Ananda.

Này Ananda, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Sàriputta?

Này Ananda, hiền trí là Sàriputta.

Này Ananda, đại tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, quảng tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, hỷ tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, tiệp tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, lợi tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, quyết trạch tuệ là Sàriputta.

Này Ananda, ít dục là Sàriputta.

Này Ananda, biết đủ là Sàriputta.

Này Ananda, viễn ly là Sàriputta.

Này Ananda, bất cọng trú là Sàriputta.

Này Ananda, biện tài là Sàriputta.

Này Ananda, nghe lời trung ngôn là Sariputta.

Này Ananda, cáo tội trung thực là Sàriputta.

Này Ananda, chỉ trích ác pháp là Sàriputta.

Này Ananda, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm, lại có thể không hoan hỷ đối với Sàriputta?

Rồi Thiên Tử Susima, trong khi được nghe lời tán thán về Tôn Giả Sàriputta, với đại chúng Thiên Tử đoanh vây, đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi đứng một bên.

Ðứng một bên, Thiên Tử Susima bạch Thế Tôn: Như vậy là phải, bạch Thế Tôn! Như vậy là phải, bạch Thiện Thệ!

Bạch Thế Tôn, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Tôn Giả Sàriputta?

Bạch Thế Tôn, hiền trí là Tôn Giả Sàriputta!

Bạch Thế Tôn, đại tuệ là Tôn Giả Sàriputta!

Bạch Thế Tôn, chỉ trích ác pháp là Tôn Giả Sàriputta!

Bạch Thế Tôn, ai là người không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Tôn Giả Sàriputta?

Bạch Thế Tôn, con đi đến chúng Thiên Tử nào, con đều được nghe nhiều lần tiếng nói như vậy: Hiền trí là Tôn Giả Sàriputta, chỉ trích ác pháp là Tôn Giả Sàriputta.

Ai không ngu si, không ác tâm, không si ám, không loạn tâm lại có thể không hoan hỷ đối với Tôn Giả Sàriputta?

Rồi chúng Thiên Tử của Thiên Tử Susima, trong khi những lời tán thán Tôn Giả Sàriputta được lớn tiếng nói lên, họ hoan hỷ, hỷ duyệt, hân hoan và thân chói sáng màu sắc thù thắng.

Ví như một hòn lưu ly bảo châu, đẹp đẽ, trong suốt, có tám mặt, khéo giũa, khéo mài, được đặt trên một tấm màn màu vàng da cam, chói sáng, chiếu sáng và bừng sáng. Cũng vậy, chúng Thiên Tử của Thiên Tử Susima, trong khi những lời tán thán Tôn Giả Sàriputta được lớn tiếng nói lên, họ hoan hỷ, hỷ duyệt, hân hoan và thân chói sáng màu sắc thù thắng.

Ví như một đồ trang sức bằng vàng mịn được một người thợ vàng thiện xảo, khéo đập, khéo mài, đặt trên một tấm màn màu vàng da cam, chói sáng, chiếu sáng và bừng sáng. Cũng vậy, Thiên Tử chúng của Thiên Tử Susima và thân chói sáng màu sắc thù thắng.

Ví như trong khi đêm đã gần sáng, sao mai chói sáng, chiếu sáng và bừng sáng. Cũng vậy, chúng Thiên Tử của Thiên Tử Susima và thân chói sáng màu sắc thù thắng.

Ví như trong mùa thu, trên Trời các vòng mây đã được bay sạch, Mặt Trời mọc lên giữa Trời, đánh tan màn đêm, khắp giữa hư không chói sáng, chiếu sáng và bừng sáng. Cũng vậy, chúng Thiên Tử của Thiên Tử Susima, trong khi những lời tán thán Tôn Giả Sàriputta được lớn tiếng nói lên, họ hoan hỷ, hỷ duyệt, hân hoan và thân chói sáng màu sắc thù thắng.

Rồi Thiên Tử Susima, nói lên bài kệ này trước mặt Thế Tôn về Sàriputta:

Ngài Sàriputta,

Ðược mọi người xác nhận,

Là bậc Ðại hiền trí,

Không phẫn hận, ít dục,

Nhu thuận và điều phục,

Ðược Ðạo Sư tán thán.

Rồi Thế Tôn nói lên bài kệ về Sàriputta cho Thiên Tử Susima:

Về Sàriputta,

Mọi người đều xác nhận,

Là bậc Ðại hiền trí,

Không phẫn hận, ít dục,

Nhu thuận và điều phục,

Như người khéo điều phục,

Chờ đợi thời giờ đến,

Ðể hưởng quả thuần thục.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần