Phật Thuyết Kinh ương Quật Ma La - Phần Bốn

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Đà La, Đời Lưu Tống

PHẬT THUYẾT

KINH ƯƠNG QUẬT MA LA

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cầu Na Bạt Đà La, Đời Lưu Tống  

PHẦN BỐN  

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng rất khó thấy

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng pháp vô định

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô tranh

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta trụ vô phân biệt

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô tế

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ giải thoát

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ tịch tịnh

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ dừng lặng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ thượng chỉ

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô đoạn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ bờ kia

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ mỹ diệu

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng lìa hư ngụy

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ nhà vỡ

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng hàng phục mạn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng hàng phục Huyễn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng hàng phục si

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ xả bỏ

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ pháp giới

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ không nhập

Mà ngươi không hiểu biết.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần