Phật Thuyết Kinh Chánh Pháp Niệm Xứ - Phẩm Sáu - Phẩm Quán Thiên Dạ Ma Thiên - Tập Sáu Mươi Tám
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Bát Nhã Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
PHẬT THUYẾT
KINH CHÁNH PHÁP NIỆM XỨ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Bát Nhã Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
PHẨM SÁU
PHẨM QUÁN THIÊN
DẠ MA THIÊN
TẬP SÁU MƯƠI TÁM
Lúc này, Vua Trời Dạ Ma Mâu Tu Lâu Đà ngồi ở Tòa Sư Tử trên đài sen.
Chư Thiên bạch Vua Trời: Xin Thiên Vương dạy chúng con pháp lợi ích, an lạc rốt ráo.
Chúng con phải làm sao để được lợi ích và an lạc rốt ráo?
Vua Trời bảo Chư Thiên: Có Đức Phật, bậc thầy giải thoát đầy đủ nhất thiết trí, đã thoát khỏi tất cả tai họa, đầy đủ tất cả công đức, là bậc thù thắng nhất trong chúng sinh, nếu quy y Phật, thì sự khổ não của các người có thể được đoạn trừ. Các người nên quy y vị Phật không phóng dật đó để có thể cứu vớt vô số nỗi sợ về sinh tử của các người.
Nghe Thiên Vương dạy, tất cả Chư Thiên và Thiên Nữ đều quỳ xuống, sinh lòng kính trọng, thâu giữ các căn, kính cẩn chấp tay đảnh lễ, thọ ba quy y. Tất cả Chư Thiên thành thật quy y Phật, Pháp, Tăng, quở trách sự phóng dật với tâm hoàn toàn thanh tịnh và thành tâm sám hối vì họ thấy hóa Thiên chịu vô lượng loại khổ não, hoại diệt, chịu vô số nỗi khổ không thể chịu đựng.
Thấy Chư Thiên sinh tâm nhàm chán, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hóa hiện vô lượng thần thông, trong chốc lát có thể biến một thân thành ngàn thân, trong ngàn thân hiện thành trăm ngàn thân, từ một hình tướng hiện ra vô số hình tướng, bay lên hư không.
Có đủ loại châu báu và y phục trang điểm thân, trong chốc lát lặn xuống nước hiện một ngàn đầu, đội đủ loại mão báu, có đủ loại ấn báu trang điểm cánh tay, ánh sáng nơi thân ấy hơn cả ngàn Mặt Trời, trong chốc lát hóa làm núi lớn có đủ vườn cây và được Chư Thiên vây quanh trong vườn cây.
Chư Thiên đều thấy việc ấy. Lại thấy ở trong hoa sen lớn có vô số Thiên Nữ vây quanh. Thân các Thiên Nữ này phát ra ánh sáng. Khi ấy Chư Thiên thật đều không thể quan sát thân Thiên Vương và các Thiên Nữ.
Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hiện thần thông để làm Chư Thiên lìa bỏ phóng dật. Từ trong miệng Thiên Chủ hiện ra trăm ngàn Chư Thiên, có người ngồi trên cung điện bảy báu, thân phát ra ánh sáng của đủ loại châu báu, mặc đủ loại y phục, được các Thiên Nữ xinh đẹp vây quanh ca vịnh âm nhạc Cõi Trời.
Tất cả đều từ miệng Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà đi ra. Hoặc có vị ngồi trong đài sen, ca hát như bầy ong. Họ uống rượu Trời có hương vị thích hợp cùng với trăm ngàn Thiên Nữ được trang điểm bằng áo và vòng hoa Cõi Trời, thân phát ra ánh sáng. Tất cả đều từ miệng Vua Trời đi ra.
Khi ấy, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hiện thần thông, từ trong miệng hóa ra hoặc là Chư Thiên cỡi chim bảy báu, vui chơi ca vịnh năm loại âm nhạc, cùng các Thiên Nữ vui chơi thọ lạc, Chư Thiên ấy xinh đẹp không gì sánh kịp, có đầy đủ ánh sáng và công đức.
Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà dùng thần lực, từ trong miệng mình có Chư Thiên vọt ra ngồi trong hoa sen, tấu nhạc Trời, phát ra âm thanh vi diệu, được các Thiên Nữ vây quanh, họ uống rượu Trời, vui chơi ca hát với các Thiên Nữ, họ được trăm ngàn hoặc trăm ngàn ức Thiên Nữ có sắc đẹp không thể ví dụ vây quanh, vui chơi đủ cách, ở trong vườn Trời hoặc đi trên không như đi dưới đất, cất tiếng ca hát hơn Chư Thiên thật cả trăm lần, tiếng ca sắc đẹp và thú vui của họ đều đầy đủ các loại công đức.
Được nghe thấy sự việc hiếm có chưa từng thấy đó, các vị Trời thật đều sinh tâm thán phục, vui mừng, hoặc có vị nghi ngờ nghĩ rằng: Vì sao có vị Trời này lại từ trong miệng Vua Trời mà ra, thật là hiếm có, Chư Thiên suy nghĩ và bàn luận với nhau về việc ấy nhưng không tìm được nguyên do.
Bấy giờ, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hiện thần thông, từ trong miệng hóa ra các vị Trời có đủ loại hình dáng hoặc tóc dài, hoặc búi tóc, hoặc mặc áo bằng vỏ cây tay cầm bình nước, hoặc mặc thiên y trang sức bằng vòng hoa, hoặc mặc áo bằng da nai màu đen, có trăm ngàn vị Tiên đủ loại tướng mạo, màu sắc, từ trong miệng Thiên Vương đi ra, đứng yên trên hư không và nói kệ:
Tâm tất cả chúng sinh
Như pháp huyễn không dừng
Tất cả đều sẽ chết
Chớ có sống buông lung.
Gặp các thứ đáng ưa
Tham ái càng tăng trưởng
Rốt cuộc bị hủy hoại
Chớ có sống phóng dật.
Trong các cõi không có
Nơi sinh mà không diệt
Thú vui đều đáng sợ
Chớ có sống buông lung.
Trong những thứ ta thấy
Là năm dục đáng ưa
Tất cả đều như mộng
Chớ có sống phóng dật.
Tham ái khó chế ngự
Thường bị chúng sinh ghét
Mau chóng vào địa ngục
Chớ có sống phóng dật.
Tuy thường hưởng dục lạc
Được rồi nhưng lại mất
Rốt cuộc đều hoại diệt
Chớ có sống phóng dật.
Đầu, giữa, cuối không tốt
Hay hủy hoại thế gian
Bị vòng nghiệp trói buộc
Giống như cá mắc câu.
Tuy dùng đủ phương tiện
Muốn chặt đứt vòng nghiệp
Trời và các loài khác
Đều không thể chặt được.
Xích sinh tử rất dài
Không thể thấy đầu đuôi
Tham ái này rất chắc
Trói buộc kẻ ngu si.
Ta và Chư Thiên khác
Người hoặc A Tu La
Tất cả đều vô thường
Ngu, mù không thấy được.
Thân nghiệp biến khắp nơi
Thường trôi lăn các cõi
Mọi tham ái trói tâm
Chỉ trí tuệ chặt đứt.
Từ vũng nước tham ái
Sinh nơi năm bó đuốc
Do sức gió quan sát
Bị thời gian thiêu đốt.
Ngu si không trí tuệ
Tìm vui trong tham khổ
Do mê nên điên đảo
Trôi lăn trong năm đường.
Thích thú vợ và con
Với đủ loại thú vui
Năm thú vui giả dối
Bị thần chết dắt đi.
Như hổ, sói giết nai
Không một chút mệt nhọc
Uy lực của thần chết
Giết hại cũng như vậy.
Ở trong các cảnh giới
Có nhiều loại khổ não
Bị ngu si mê hoặc
Nên tâm không biết mệt.
Người nào làm điều ác
Là người không yêu thân
Đã không tự yêu thân
Làm sao yêu thế gian.
Từ trong miệng, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà hóa ra Chư Thiên nói kệ đó để trừ bỏ phóng dật cho các vị Trời thật làm cho họ được lợi ích rốt ráo.
Khi ấy, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại biến hóa thần thông để tạo lợi ích, từ trong ngực vọt ra ao sen lớn rất đáng ưa. Ao có nhiều ngỗng, vịt, uyên ương tô điểm, có tám công đức trong sạch bậc nhất, ao sen có trăm ngàn ức hoa sen bảy báu che bên trên, hương thơm lan khắp một trăm do tuần.
Vua Trời ngồi trên đài hoa, có đủ loại châu báu trang điểm cho mão Trời, đủ loại ánh sáng, đủ loại y báu trang điểm trên thân, đủ loại ấn báu trang điểm cánh tay, được nhiều Thiên Nữ vây quanh.
Vua ngồi trên tòa sư tử, các Thiên Nữ cầm phất trần trắng đứng hầu hai bên, lại có người ca ngợi Vua bằng những lời hết sức tốt đẹp giống như Chư Thiên ca ngợi Đế Thích, vị Vua Cõi Trời thứ hai. Có trăm ngàn hóa vương như vậy. Do thương xót, muốn làm lợi ích cho họ, muốn tất cả Chư Thiên thật xa lìa phóng dật, nên Vua Trời Dạ Ma hóa làm Đế Thích, Chuyển luân Thánh Vương và vô số các Vua khác.
Bấy giờ, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại thị hiện biến hóa để tạo lợi ích cho Chư Thiên, từ trong rốn mọc ra bông sen lớn rộng một trăm do tuần, gồm trăm ngàn ức cánh hoa sen bằng bảy báu, có đủ loại cánh báu, nhiều con ong cất tiếng ca vịnh làm vui tai người nghe.
Trông rất yêu thích, thân của hoa sen được hóa ra từ rốn của Vua Trời dài năm ngàn do tuần, được làm bằng Tỳ Lưu Ly xen lẫn với Kim Cang và châu báu nhân đà xanh, có màu bảy sắc cầu vồng rất đáng ưa thích. Bên trong hoa sen lớn có các hóa nhân thân được trang điểm bằng đủ loại y phục.
Họ hưởng thú vui bậc nhất, cầm cày cày đất và nói kệ:
Tất cả người cày đất
Đều mong thu hoạch quả
Do ngu si ham lợi
Không nhìn thấy thần chết.
Người ngu si ham lợi
Niệm niệm thường tăng trưởng
Mà không biết các hành
Niệm niệm sẽ diệt hết.
Lúc già nua ập đến
Tuổi trẻ sẽ lụi tàn
Nếu bệnh khổ tới nơi
Sẽ mất hết an ổn.
Ba loại hình phạt này
Thường hủy hoại chúng sinh
Việc đó đến rất mau
Người ngu không hay biết.
Trời, Rồng, A Tu La
Càn Thát, Khẩn Na La
La Sát, Tỳ Xá Xà
Đều bị nạn già chết.
Làm cho người tham ái
Lìa bỏ người thân thích
Ngu, ái trói buộc nhau
Trôi lăn trong các cõi.
Các cháu và chắt chít
Các dòng giống như vậy
Ai bị tham ái lừa
Sẽ đánh mất tất cả.
Để làm lợi ích người khác, các vị hóa nhân đã nói kệ đó. Nghe kệ xong, Chư Thiên thật suy tư và không còn ưa thích cảnh giới.
Để tạo lợi ích cho Chư Thiên, Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hóa hiện ra Trời Càn Thát Bà, Người, Rồng, A Tu La gồm đủ loại vẻ đẹp, đủ loại dung mạo, đủ loại mão báu vô số màu sắc, vô số hình dáng, vô số loại tướng, tất cả đều từ lỗ chân lông của Vua Trời đi ra. Mỗi vị đều có màu sắc hình dáng của riêng mình. Họ cùng các Thiên Nữ ca múa vui đùa, say mê thọ lạc.
Vua Trời thọ hưởng hoan lạc cũng vui vẻ giống như người. Họ ưa thích lẫn nhau, ca múa vui đùa với nhau. Lại có các rồng trang điểm đủ cách hoặc có một đầu, hoặc có hai đầu, cho đến bảy đầu gồm đủ loại màu sắc và hình tướng, đầu đội mão bằng châu báu xinh đẹp. Chúng ca vịnh, vui chơi với tâm vui vẻ và say mê thọ hưởng hoan lạc.
La Hầu La, A Tu La đều được hóa ra như vậy. Lại hóa ra lạc thú của Vua Trời Đế Thích, lạc thú ấy kém hơn Trời Dạ Ma. Đế Thích có các Thiên Nữ vây quanh cúng dường, trổi năm thứ âm nhạc nghe thật hay. Vua A Tu La đứng trong cung điện hiện ra từ thân Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà, hưởng lạc thú bậc nhất.
Thiên Vương lại hóa hiện người cõi Uất đan việt đứng trên đám mây ở mười ngọn núi lớn vui sướng tự tại, hạ xuống vườn cây, ao hoa của Trời Tam Thập Tam thứ hai, ở nơi có nhiều con sông ăn uống. Họ vui chơi ca múa, thọ lạc đủ cách. Tất cả đều từ trong thân Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà hiện ra.
Vua Trời Mâu Tu Lâu Đà lại hóa ra người cõi Cù Đà Ni thọ hưởng thú vui của mình, đi chơi vui vẻ giống như vậy. Khi ấy, Chư Thiên thật thấy Trời Dạ Ma thực hiện thần thông bậc nhất gồm vô lượng loại khác nhau để trừ bỏ phóng dật cho Chư Thiên và đạt được lợi ích lớn nhất.
Thiên Chủ đã hóa hiện như vậy rất là hữu ích, làm cho các vị Thiên phóng dật thấy được vô thường, tâm tánh trở nên mềm dẻo. Thiên Chủ đã hóa hiện đầy đủ mọi thứ, trước tiên chỉ ra mùi vị của dục lạc, sau đó nêu ra tai họa của nó khiến họ chán nản dục lạc.
Do nhân duyên ấy, Vua Trời Dạ Ma đã vì các vị Trời thật hóa hiện ra mùi vị của dục, hưởng đủ loại thú vui, ca múa vui chơi, y phục xinh đẹp, được các Thiên Nữ gần gũi cúng dường đồ ăn thức uống, năm căn thọ lạc, có đầy đủ mọi thứ như ước muốn. Đó là mùi vị của dục lạc.
Còn tai họa của dục lạc là: Nếu được dục lạc rồi, tâm sinh ưa thích nhưng cầu mong không được vì nó đã thuộc về người khác chớ không phải chỉ thuộc về mình.
Ái biệt ly khổ gồm đủ loại khổ như bị người mạnh cướp đoạt. Có năm thứ sức mạnh cướp đoạt là Vua, giặc, nước, lửa, oan gia.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba