Phật Thuyết Kinh đà La Ni Tập - Phần Tám - Thập Nhất Diện Quán Thế âm Thần Chú Kinh - Tập Năm

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư A Địa Cồ Đa, Đời Đường

PHẬT THUYẾT

KINH ĐÀ LA NI TẬP

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

A Địa Cồ Đa, Đời Đường  

PHẦN TÁM

THẬP NHẤT DIỆN

QUÁN THẾ ÂM THẦN CHÚ KINH  

TẬP NĂM  

Tiếp theo, A Xà Lê dùng bàn tay phải đè trên bình nước, tay trái cầm xâu chuỗi lần hạt, Chú vào bình nước ấy một ngàn không trăm lẻ tám biến xong. Tiếp theo, cho người đàn bà hộ thân kết giới. Tiếp theo, A Xà Lê dùng tay bưng bình nước đứng bên cạnh người đàn bà phát nguyện.

Miệng nói rằng: Ngưỡng khải mười phương tất cả Chư Phật, Bồ Tát, Chúng Thánh, tám Bộ Trời Rồng, hàng quỷ thần… dùng tha tâm trí chứng biết. Hôm nay, Ưu Bà Di muốn được có thân sanh nam nữ tốt đẹp. Nguyện đại từ bi mau mãn nguyện ấy.

Người đàn bà chắp tay, niệm Quán Thế Âm Bồ Tát. A Xà Lê rưới rót nước trên đảnh đầu người ấy, tức được sanh nam nữ đoan chánh, thông minh, đủ các tướng tốt. Tất cả pháp cầu nguyện cũng như vậy, tùy theo nguyện đều được quả.

Làm pháp xong, sau đó khiến người đàn bà ấy đốt hương, lễ niệm Quán Thế Âm Bồ Tát, đừng để cho đoạn tuyệt ắt được ước nguyện.

Trừ kẻ chẳng chí Tâm Xà Dạ Ấn Thứ mười bốn Jaya: Đường nói là Thắng Ấn.

Hai tay đều co ngón út, ngón vô danh, ngón trỏ tại lòng bàn tay. Dựng thẳng hai ngón giữa trụ đầu nhau, kèm hai ngón cái đè trên lóng giữa của ngón trỏ.

Pháp ấn này. Nếu người ngày ngày làm Ấn này, niệm danh hiệu Quán Thế Âm Bồ Tát thì tất cả Bồ Tát thảy đều vui vẻ.

Nếu người bị bệnh. Làm Ấn này xong, niệm Quán Thế Âm một trăm lẻ tám biến, đốt An Tất Hương, liền được khỏi bệnh.

Yết Sắt Na Tự Na Ấn Chú thứ mười năm. Kṛṣṇājina: Đường nói là Trước Lộc Bì ấn.

Đem lưng cánh tay phải đè trên cánh tay trái, cạnh hai ngón cái kèm đầu ngón dính nhau. Duỗi hết thảy các ngón còn lại của hai tay.

Liền đem hai bàn tay che trên vai trái Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha yết lý sắt na thị na ma đá la sa ma đá la sa đạt la sa gia đạt la sa gia tát bà đổ sắt tra a lợi đá gia ni sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Mỗi tháng: Ngày năm, ngày mười năm, ngày hai mươi năm dùng nước nóng thơm tắm gội, mặc áo sạch mới, vào nơi Đạo Tràng, hộ Thân, kết giới, một trăm lẻ tám biến niệm Quán Thế Âm Bồ Tát. Một ngày ba thời làm Ấn, tụng Chú thì tất cả tội nặng, tất cả chướng nạn thảy đều trừ diệt.

Đàn Na Ba La Mật Đa Ấn Chú thứ mười sáu:

Hai tay: Dựng nghiêng ngón út, ngón vô danh, ngón giữa cùng hợp đầu ngón. Tiếp theo kèm duỗi hai ngón cái, mở khoảng nửa Thốn 1/6dm.

Cạnh bên dưới hai cổ tay cùng dính nhau Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha đà ma đà ma xa ma xa ma a yết xa, a yết xa ma ha ca lô ni ca sa ha.

Pháp Ấn Chú này, ngày ngày tắm gội. Nếu chẳng tắm gội, rửa tay, súc miệng, vào nơi Đạo Tràng làm Ấn, tụng Chú thì công đức đạt được hơn hẳn công đức có được do ngày ngày tu hành Đàn Ba la mật bố thí.

Quán Thế Âm Luân Ấn Chú thứ mười bảy:

Trước tiên, ngửa lòng bàn tay trái, hơi co năm ngón tay tách mở. Tay phải cũng như thế. Tiếp theo, đem bàn tay phải che ngược bàn tay trái, đem đầu ngón út phải đè đầu.

ngón cái trái, đem đầu ngón cái phải đè đầu ngón út trái Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha giả đề lê giả yết lê ma ha giả yết lê giả yết lê đà lợi giả yết lợi ni đà la đà la sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu người ngày ngày làm Ấn pháp Chú này cúng dường, nếu người khác khởi tâm ác làm pháp riêng muốn hại Chú Sư thì trở ngược lại bám dính vào người ác.

Nếu làm Phật Pháp, dựng lập Đạo Tràng với nơi hành đạo. Nên làm Ấn này tụng Chú, thì tất cả các ác chẳng thể xâm nhiễu.

Quán Thế Âm Hoa Man Ấn Chú thứ mười tám:

Trước tiên, hợp hai cổ tay. Kèm duỗi hai ngón cái, hai ngón út. Hai ngón trỏ đều nắm cạnh ngón cái, mở ra khoảng ba phân 1cm. Hai ngón vô danh cũng nắm cạnh hai ngón út, mở đầu ngón ra khoảng bốn phân 4/3cm.

Dựng thẳng ngón giữa, mở đầu ngón ra khoảng hai Thốn 92/3dm Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha đà la đà la bát ma chất nê a lô ca gia tỳ lô ca gia sa ha.

Pháp Ấn Chú này, nếu người có ý muốn cầu tiền tài. Ngày ngày tắm gội, dựng lập Đạo Tràng, đốt hương, rải hoa, mọi loại cúng dường. Lấy một cái bình nước chứa đầy nước sạch, dùng vòng hoa tạp nghiêm sức cổ cái bình ấy, cắm cành Trúc, Bách ở miệng cái bình ấy, đem cái bình nước này an trí trong Đàn, chứa đầy ngũ cốc.

Chú Sư dùng tay trái đè lên miệng cái bình ấy, tay phải bấm xâu xuỗi, chí tâm tụng Chú một trăm lẻ tám biến. Ngày ngày như vậy sẽ thấy Quán Thế Âm Bồ Tát, liền được tiền tài.

Quán Thế Âm Sóc Ấn Chú thứ mười chín: Trước tiên, co ngón út trái, đem ngón cái trái đè lên móng ngón út làm lỗ hổng. Tiếp theo, ngón út phải móc ngón út trái, đem ngón cái phải từ dưới hướng lên trên, nhập vạp lỗ hổng của lòng bàn tay trái, đè trên móng ngón út, dạng như móc khóa.

Hai tay: Duỗi thẳng ba ngón tay cùng dính đầu ngón, nắm bên cạnh đừng mở ra.

Nếu khi cúng dường thời hai khuỷu tay dính nhau.

Nếu lúc trị bệnh thời mở lóng của hai khuỷu tay Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha ma tra ma tra bàn xà bàn xa tần đà tần đà ô hồng phán sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu hay ngày ngày đốt hương, làm Ấn, tụng Chú, làm tất cả pháp ắt được Thần Nghiệm, mỗi mỗi được sức mạnh lớn Ương Câu Xá Ấn Chú thứ hai mươi.

Aṃkuśa: Đường nói là Câu Ấn.

Hai tay đều co ngón út, ngón giữa ngay trong lòng bàn tay, dựng thẳng hai ngón vô danh trụ đầu nhau, kèm dựng thẳng hai ngón cái, co lóng giữa của hai ngón trỏ đều vịn đầu ngón cái, hợp cổ tay Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha a yết lợi xá gia a yết lợi xá gia phú mạng ba đá gia xả la xã la sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu Chú Sư hợp thuốc, khi muốn tự uống thời đột nhiên bị quỷ thần đoạt lấy đem đi. Làm Thủy Đàn bốn khuỷu tay màu trắng, chính giữa Đàn ấy để một lò lửa, dùng hương hoa, thức ăn uống tùy theo phần cúng dường, thiêu đốt hạt cải trắng, luôn luôn tụng Chú thì thuốc bị đem đi, liền quay trở lại rơi xuống đất ở trên Đàn.

Nếu một ngày chẳng được thì đủ bảy ngày làm pháp này, liền được thuốc ấy.

Nếu thuốc tự mình hợp, hoặc vì người khác hợp. Dựa theo lúc trước làm Đàn, thiêu đốt hạt cải trắng, luôn luôn tụng Chú. Khi hợp thuốc ấy thời quỷ thần độc ác chẳng thể được dịp thuận tiện. Thuốc đã hợp ấy thảy đều thành tửu, người uống vào thì đều trừ khỏi bệnh.

Quán Thế Ấm Quyến Sách Ấn thứ hai mươi mốt: Trước tiên, tay trái co ngón út, ngón vô danh, đem ngón cái đè lên móng ngón làm cái lỗ hổng. Tiếp theo, tay phải đem ngón cái từ bên dưới nhập vào trong lỗ hổng, bốn ngón còn lại nắm quyền, đem đầu ngón cái đè trên móng bốn ngón. Kèm dựng thẳng ngón trỏ trái, ngón giữa trái.

Dùng Đại Chú bên trên cột trói quỷ, trị bệnh. Nếu khi bỉ chỉ.

Vīci: Loài lừa dối, loài khiến cho lạc lối ác muốn chẳng cho thi hành thời làm pháp này liền chặt đứt sự chẳng cho thi hành ấy. Tất cả quỷ thần khó hàng phục, dùng Ấn này cột trói. Trị tất cả bệnh dùng Ấn này ắt có hiệu nghiệm lớn.

Nếu cùng với người khác luận nghị, làm pháp này liền khiến cho đối phương bị ngắc ngứ, chẳng thể hỏi đáp.

Tất cả pháp cột trói đều dùng Ấn này. Nếu muốn cởi bỏ thời Tâm tác tưởng buông tha, liền được giải thoát.

Quán Thế Âm Thương Khư Ấn Chú thứ hai mươi hai: Hai tay cài ngược ngón trỏ, ngón giữa ngay trong lòng bàn tay.

Kèm dựng thẳng hai ngón vô danh, hai ngón út dính nhau, kèm hai ngón cái co đầu ngón đè dính bên cạnh ngón trỏ, hợp cổ tay Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha cồ lỗ cồ lỗ tỳ đá la sa gia tam ma duệ tất tha bả gia sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu Chú Sư tụng Chú, tuy gia công nhưng dùng chẳng được lunh nghiệm, chẳng thể được thấy Quán Thế Âm Bồ Tát thời nên làm Thủy Đàn dài rộng bốn khuỷu tay, mọi loại trang nghiêm. Lấy một cái bình nước chứa đầy nước sạch, pháp trang nghiêm cái bình như lúc trước chẳng khác, đem cái bình nước này an trí trong Đàn.

Dùng nước nóng thơm tắm gội, mặc áo sạch mới, vào nơi Đạo Tràng, mọi loại cúng dường, thắp mười sáu ngọn đèn, nên tụng Chú này một ngàn không trăm lẻ tám biến, liền được thấy Quán Thế Âm Bồ Tát, được linh nghiệm lớn. Nếu một ngày chẳng được nghiệm thì mãn bảy ngày liền được linh nghiệm.

Nếu người ngồi Thiền chẳng được Xa Ma Tha Śamatha: Thiền Chỉ, tất cả quỷ thần đi đến gây não loạn. Lại gió nhập vào thân khiến cho người mất Ý Chí. Như lúc trước làm Đàn, từ sáng sớm khởi đầu, một ngày nhịn ăn, nên làm Ấn này. Nếu khi hành đạo thời niệm tên gọi của Quán Thế Âm Bồ Tát, nếu ngồi thì làm Ấn, chí tâm tụng Chú chẳng hạn định biến số, mãn một ngày liền được linh nghiệm.

Thập Bà La Ấn Chú thứ hai mươi ba Jvala: Đường nói là Phóng Quang, cũng nói là Hỏa Diệm Quang.

Co cánh tay trái hướng lên trên, dựng lòng bàn tay, hướng về bên phải dính bên cạnh. Tay phải nắm quyền, nắm trên vạch bên trong phía dưới cổ tay trái, hướng đầu.

Quyền lên trên Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha a kỳ ni a kỳ ni ma hạ a kỳ ni bà dăng yết lợi sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu khi làm Đạo Tràng thời làm Ấn này xong, nhiễu quanh bốn phương, đi tụng Chú, mãn hai mươi mốt biến thì liền thành Hỏa Giới kết giới thành tựu.

Nếu có bệnh Quỷ. Làm pháp khác trị chẳng được thì làm Ấn Chú này tức bệnh ấy liền khỏi.

Quán Thế Âm Đại Tâm Ấn Chú thứ hai mươi bốn:

Hai tay: Cài ngược bốn ngón tại lòng bàn tay, tiếp theo co đầu ngón cái trái vào trong lòng bàn tay, duỗi thẳng ngón cái phải đè cạnh đầu ngón cái trái, hợp cổ tay.

Đưa ngón cái phải qua lại Chú là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha Úm a lỗ lực sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu quỷ thần biến hình, hoặc làm mọi loại các thân của loài trùng lớn với chồn hoang… nhập vào trong thân người khiến cho bị bệnh thì nên làm Ấn này, tụng Chú liền khỏi.

Nên làm Thủy Đàn tròn trịa một khuỷu tay, lấy năm cái chén sạch chứa đầy nước sạch, bên trong để một chén, bốn phương đều để một chén, lại chính giữa Đàn để một mâm thức ăn. Ban đêm làm pháp này, đem người bệnh đến sát bên cạnh Đàn, ngồi hướng mặt về phương Động, làm ấn tụng Chú hai mươi mốt biến.

Lại đem một cái hũ, liền lấy nước trong năm cái chén bên trong Đàn với thức ăn của bàn ấy, đổ trút vào trong cái hũ, khấy đảo hòa chung với nhau. Chú Sư dùng bàn tay nâng lên, hướng về bên cạnh người bệnh, xoay theo bên phải ba vòng cách xa người bệnh xong. Sau đó đem cái hũ để trên đảnh đầu người bệnh, hướng về phía Nam đổ trút ra.

Khi làm pháp này thời Chú Sư và người bệnh đều hướng về phương Đông, người bệnh ngồi… ba ngày làm pháp thì bệnh ấy quyết định khỏi. Nếu chẳng khỏi tức chẳng phải là bệnh quỷ.

Nếu người thường làm pháp này cúng dường tất cả Bồ Tát thì Quán Thế Âm Bồ Tát nhìn thấy rất vui vẻ.

Nếu dùng Ấn này hô gọi các Bồ Tát rồi cúng dường ắt đều hay trợ thành pháp.

Lực của Quán Thế Âm, mau được thành biện Quán Thế Âm Tán Hoa Ấn Chú thứ hai mươi năm:

Kèm ngửa hai lòng bàn tay cùng dính cạnh bàn tay. Hai tay duỗi bày ngón út, ngón vô danh, ngón giữa cùng nắm nhau đừng mở ra. Tiếp theo, hơi co đầu hai ngón trỏ đè cạnh lóng trên của ngón giữa. Tiếp theo, đều tự co đầu hai ngón cái đè cạnh lóng bên dưới của ngón trỏ, đừng dính vào lòng bàn tay.

Ấn này dùng chung cho hai Đà La Ni.

Một Chú ấy là:

Úm a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha Úm bát mẫu bà bá gia sa ha.

Pháp Ấn Chú này. Nếu làm tất cả Quán Thế Âm Đàn với Đàn khác thời, trong Ấn để bông hoa rồi rải tán cúng dường.

Nếu đến chỗ của Phật với các Pháp Hội làm Ấn, nâng hoa rải tán trước mặt Chư Phật với trước mặt nhóm Quán Thế Âm Bồ Tát để làm cúng dường, trong tâm tác tưởng diệt tất cả tội.

Lại một Chú là:

Na mô tát bà phật đà, đạt ma, tăng già gia na mô a lê gia bà lộ chỉ đế nhiếp bạt la gia bồ đề tát đỏa gia ma ha tát đỏa gia ma ha ca lô ni ca gia đá điệt tha đỗ tỳ đỗ tỳ ca gia đỗ tỳ tỳ la xà tỳ la ni sa ha.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần