Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Bốn Mươi Bốn - Pháp Hội Bảo Lương Tụ - Phẩm Thứ Bảy - Phẩm Phất Tảo Y Tỳ Kheo
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế
PHẬT THUYẾT
KINH ĐẠI BẢO TÍCH
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế
PHÁP HỘI THỨ BỐN MƯƠI BỐN
PHÁP HỘI BẢO LƯƠNG TỤ
PHẨM THỨ BẢY
PHẨM PHẤT TẢO Y TỲ KHEO
Đức Phật bảo Trưởng Lão Ma Ha Ca Diếp:
Phấn tảo y Tỳ Kheo chứa y phấn tảo lượm vật phấn tảo, quan niệm rằng: Vì tàm quý vậy, chẳng phải vì dùng y để tự nghiêm sức vậy, vì che ngăn gió thổi nắng đốt muỗi mòng bu cắn vậy, vì an trụ Phật Giáo vậy, chẳng phải vì cầu sạch tốt vậy. Ở trong đống phấn tảo, Tỳ Kheo ấy lượm lấy vật bỏ.
Lúc lấy nên sanh hai ý tưởng: Một là ý tưởng tri túc và hai là ý tưởng dễ nuôi.
Còn có hai ý tưởng: Một là ý tưởng không kiêu mạn và hai là ý tưởng trì Thánh chủng.
Còn có hai ý tưởng: Một là chẳng dùng nghiêm sức thân hình và hai là khiến lòng thanh tịnh.
Này Đại Ca Diếp! Phấn tảo y Tỳ Kheo lúc lượm lấy vật bỏ trong đống phấn tảo, nếu thấy có các thân hữu tri thức thì thôi không lượm lấy mà nghĩ rằng: Các người này hoặc có thể rầy trách tôi là người dơ bẩn.
Này Đại Ca Diếp! Ta nói Tỳ Kheo ấy chẳng được tịnh hạnh, tại sao, vì phấn tảo y Tỳ Kheo lòng cứng như đá, ngoại vật chẳng nhập cũng chẳng động được.
Này Đại Ca Diếp! Phấn tảo y Tỳ Kheo lượm lấy vật phấn tảo rồi nên giặt sạch cho hết dơ bẩn, giặt sạch rồi nhuộm kỹ, nhuộm kỹ, nhuộm xong rồi may thành Tăng Già Lê, khéo ráp, khéo vá khéo may, khéo thọ, thọ rồi nên mặc chớ xếp để hư.
Này Đại Ca Diếp! Phấn tảo y Tỳ Kheo an trụ trong pháp quán bất tịnh mặc y phấn tảo là để ly dục vậy, tu từ tâm mặc y phấn tảo là để lìa sân khuế vậy, quán pháp thập nhị nhân duyên mặc y phấn tảo là vì rời si vậy, chánh tư duy mặc y phấn tảo là để dứt tất cả phiền não vậy, nhiếp hộ các căn mặc y phấn tảo là vì biết rõ lục nhập vậy, chẳng dua vạy mặc y phấn tảo là để Chư Thiên, Long, Quỷ, Thần vui đẹp vậy.
Này Đại Ca Diếp! Cớ chi gọi là y phấn tảo?
Ví như tử thi, mọi người chẳng tam muốn chẳng sanh lòng ngã sở lữu theo lẽ phải trừ bỏ. Cũng vậy, y phấn tảo chẳng phải ngã ngã sở, lả dễ được, chẳng phải tà mạn, chẳng cầu xin người, chẳng xem nhan sắc người, là vật vất bỏ không khác phân rác, nó cũng chẳng thuộc của ai. Vì thế nên gọi là y phấn tảo.
Này Đại Ca Diếp! Y phấn tảo là pháp tràng phan, vì là Đại Tiên Nhân vâỵ, vì họ ấy do thánh nhân vậy, vì dùng Thánh chủng để an trụ vậy, vì chuyên niệm nơi thiện pháp nghi thức vậy, vì khéo hộ trì giới tụ vậy, vì hướng đến định tụ vậy, vì an trụ nơi huệ tụ vậy, vì thân dùng giải thoát tụ vậy, vì thuận với pháp do giải thoát tri kiến vậy.
Này Đại Ca Diếp! Ty Kheo mặc y phấn có phước đức lớn không chỗ mong cầu không chỗ tham trước hay lìa lòng kiêu mạn hay bỏ gánh nặng.
Này Đại Ca Diếp! Nếu có Tỳ Kheo mặc y phấn tảo vì tri túc nên Chư Thiên, Long, Quỷ, Thần ưa thích muốn thấy. Nếu nhập thiền định thì Thích, Phạm, Tứ Thiên Vương quì chấp tay đầu mặt đảnh lễ, huống là chư tiểu Thiên khác.
Này Đại Ca Diếp! Nếu có ác Tỳ Kheo siêng cầu y phục để nghiêm sức thân hình, ngoài hiện tịnh hạnh mà trong thì đủ tham dục sân khuể. Dầu họ nghiêm sức thân hình xinh đẹp nhưng chư Thiên, Long, Quỷ, Thần chẳng đến kính lễ cúng dường. Tại sao, vì họ biết Tỳ Kheo ấy nghiêm sức thân hình đẹp mà chẳng trừ cấu uế tâm tâm số pháp, vì biết nên họ bỏ đi xa.
Này Đại Ca Diếp! Ông có thấy Sa Di Châu Na nhặt vật trong đống phấn tảo trong lúc đi khất thực. Ăn xong Châu Na đến ao A Nậu Đạt để giặt. Bấy giờ bên ao có Chư Thiên Thần thường ở đồng tiếp nghinh kính lễ.
Chư Thiên Thần ấy đều ưa tinh khiết mà họ cầm y phấn tảo bất tịnh của Châu Na đem đi giặt cho sạch bẩn nhơ, họ còn lấy nước giặt y ấy để rửa thân họ. Chư Thiên Thần ấy biết Châu Na hay trì giới thanh tịnh nhập các thiền định có oai đức lớn nên phụng nghinh kính lễ.
Này Đại Ca Diếp! Ông có thấy phạm chí Tu Bạt Đà mặc y sạch mới, khất thực xong muốn đến ao A Nậu Đạt. Bấy giờ Chư Thiên Thần thường ở bên ao, cách ao bốn phía đều năm dặm họ ra ngăn cản phạm chí ấy không cho lại gần ao, họ sợ món ăn bất tịnh và món ăn thừa làm dơ bẩn nước ao.
Này Đại Ca Diếp! Nay ông hiện thấy sự ấy, do Thánh nhân chánh hạnh oai đức nên được quả báo ấy. Vật bất tịnh được Sa Di Châu Na nhặt trong đống phấn tảo mà Chư Thiên đem đi giặt giúp lại mà còn lấy nước giặt ấy dùng rửa thân thể họ. Phạm Chí Tu Bạt Đà bị họ ngăn cách xa ao năm dặm không cho lại gần.
Này Đại Ca Diếp! Ai được nghe sự này chẳng siêng tu học Thánh Pháp, Chư Thánh Nhân ấy được Chư Thiên và thế nhân đều đến kính lễ cúng dường.
Này Đại Ca Diếp! Vì muốn cầu Thánh đức như vậy nên mặc y phấn tảo. Tỳ Kheo mặc y phấn tảo an trụ Thánh chủng chẳng nên sanh lòng lo.
Với y phấn tảo nên có ý tưởng là Phật Tháp, là Thế Tôn, là xuất thế, không có ngã ngã sở. Quán tưởng như vậy rồi mặc y phấn tảo, phải điều phục tâm mình như vậy.
Do tâm tịnh nên thân tịnh, chẳng phải do thân tịnh mà được tâm tịnh. Vì thế nên tịnh tâm mình chớ nghiêm sức thân, tại sao, vì do tâm tịnh mà trong Phật Pháp được gọi là tịnh hạnh.
Này Đại Ca Diếp! Phấn tảo y Tỳ Kheo hay học như vậy tức là học ở ta cũng học ở ông. Nếu ông hay mặc y thô xấu như vậy tức là tri túc và hành Thánh chủng hạnh.
Này Đại Ca Diếp! Y Tăng Già Lê của ông hoặc để trên giường hoặc đề tại chỗ ngồi trong khi ông mặc y Uất Đa La Tăng kinh hành, có ngàn vạn Chư Thiên đến kính lễ y Tăng Già Lê của ông.
Y Tăng Già Lê ấy là y được mặc trên thân của người huân tu giới định huệ. Nên biết y của ông còn được tôn trọng kính lễ dường ấy huống là thân của ông.
Này Đại Ca Diếp! Ta xả bỏ ngôi Chuyển Luân Vương đi xuất gia. Ngày trước ta đã từng mặc y mịn đẹp thượng diệu. Nay ta tri túc hành Thánh Chủng hạnh vì các người khác mà xả bỏ y đẹp tốt mặc y phấn tảo nhặt trong gò mả đương lai nếu Tỳ Kheo theo pháp này của ta thì được học theo ta.
Này Đại Ca Diếp! Ông vốn có kim lũ thượng y đem dưng ta, ta vì ông mà nhận y ấy chớ chẳng phải do tham, chẳng phải để nghiêm sức thân hình vậy.
Này Đại Ca Diếp! Có ác Tỳ Kheo chẳng thể học theo ta cũng chẳng học theo ông, họ tham chứa để nhiều y bát tích tụ món uống ăn cất đựng chẳng xả. Họ cũng chứa vàng bạc, lưu ly, gạo thóc, bò dê, gà heo, lừa ngựa, xe cộ đồ cày bừa, đồ dùng tại gia họ đều cầu chứa để.
Này Đại Ca Diếp! Người có trí dầu tại gia mà hay tăng trưởng thiện pháp, chẳng phải kẻ ngu si xuất gia có được phần thiện Pháp ấy.
Thế nào là người trí tại gia hay tăng trưởng thiện pháp?
Này Đại Ca Diếp! Nếu có người xuất gia lấy y quắn cổ không có hạnh Sa Môn, có nhiều duyên sự các thứ buộc ràng cầu áo cơm tốt. Họ mặc Ca Sa rồi người tại gia thấy liền lễ kính cúng dường cung cấp y phục, ẩm thực, đồ nằm, thuốc men, đến đi đón đưa.
Này Đại Ca Diếp! Người tại gia có pháp lành như vậy, người xuất gia kia không có sự ấy.
Tại sao ?
Vì người xuất gia kia cầu nhiều vật dùng chẳng thể thí xả cho người khác vậy.
Này Đại Ca Diếp! Đương lai có các Tỳ Kheo chứa nhiều y bát có nhiều vật dùng, họ được phần đông ngưởi tại gia lễ kính tôn trọng tán thán.
Tại sao?
Vì họ cho các Tỳ Kheo ấy thọ nhiều thí vật, hoặc có thể đem cho tôi, tôi có cần dùng các Tỳ Kheo ấy có thể luôn luôn cho tôi.
Này Đại Ca Diếp! Đương lai hoặc có Tỳ Kheo trì giới thấy lỗi họa của đời nên siêng tu thiện pháp để lìa tất cả lậu như cứu đầu cháy.
Lòng họ tri túc ít duyên sự siêng tu tự lợi lìa tất cả duyên tập xấu ác. Nhưng Tỳ Kheo này không có người đến chỗ họ ở, không ai thân cận, không ai lễ kính tôn trọng tán thán họ.
Tại sao?
Vì các người tại gia khinh tháo thiển bạc, thấy lợi hiện tại chẳng thấy lợi đời sau, họ nghĩ rằng: Nơi Tỳ Kheo này chẳng được lợi ích đâu cần thân cận lễ kính tôn trọng tán thán. Ngoại trừ kẻ nghèo cùng ít căn lành và người có túc duyên nên lễ kính, những người này thân cận lễ kính tôn trọng tán thán Tỳ Kheo trì giới làm thiện tri thức.
Này Đại Ca Diếp! Nói như vậy rồi vừa ý hai hạng người: Một là hoặc thấy Tứ Thánh Đế và hai là hoặc thấy lỗi họa sanh tử.
Còn có hai hạng người: Một là siêng tu muốn lìa bốn ác và hai là muốn được quả Sa Môn.
Còn có hai hạng người: Một là chuyên niệm nghiệp báo và hai là muốn biết nghĩa các pháp tướng.
Này Đại Ca Diếp! Nay ta đóng bít cửa của tất cả kẻ giải đãi, đó là người chẳng biết nghiệp chẳng biết nghiệp báo, người rời lìa nghi thức lành, người chẳng thấy ác khổ đời sau dụ như kim cương, người thấy lợi hiện đời mà chẳng thấy lợi đời sau, người chẳng sanh một niệm hướng đến môn giải thoát.
Này Đại Ca Diếp! Nay ta nói ác Tỳ Kheo kia chẳng nên mong cầu. Hoặc nói pháp như vậy, hoặc gặp pháp như vậy, nghe pháp như vậy rồi tự biết sờ thành chẳng hiểu thâm pháp nên phỉ báng.
Họ cho rằng thâm pháp ấy chẳng phải Phật nói, là của luận sư làm, hoặc của ma nói để dạy người khác. Ác Tỳ Kheo kia tự hại như vậy cũng hại người khác. Họ tự nhiễm dơ cũng làm dơ người khác. Ác Tỳ Kheo kia chẳng thể tự lợi cũng chẳng lợi người khác.
Trưởng Lão Ma Ha Ca Diếp bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Vì đại bi mà Chư Phật nói Tỳ Kheo chuyên tu hành ở trong các pháp được tự tại. Đức Như Lai ở trong Kinh này đã rộng nói xong.
Bạch Đức Thế Tôn! Nếu có chúng sanh nghe Kinh này rồi tin hiểu đọc tụng hướng đến pháp như thiệt, nên biết các chúng sanh ấy đã được Chư Phật nhiếp thủ.
Đức Phật bảo Ngài A Nan: Này A Nan! Nếu có người thọ trì thì đã ở nơi Chư Phật quá khứ gieo trồng căn lành nên nay muốn được Kinh này để đọc tụng không thuộc muốn được giải thoát.
Các Thiện Nam Tử, Thiện Nữ Nhân, hoặc người tại gia hay người xuất gia, học pháp môn này thì có thể dứt các lậu cũng được Niết Bàn.
Tôn Giả A Nan bạch rằng: Bạch Đức Thế Tôn! Kinh này tên là gì, tôi phải thọ trì thế nào?
Đức Phật phán dạy: Này A Nan! Kinh này tên là Chọn Lựa Tất Cả Pháp Bảo. Cũng tên là An Trụ Thánh Chủng Nghi Thức. Cũng tên là Nhiếp Thủ Người Trì Giới. Cũng tên là Dạy Răn Người Phá Giới.
Cũng tên là Bảo Lương. Cũng tên là Bảo Tụ. Cũng tên là Bảo Tạng. Cũng tên là Chư Bảo pháp môn. Trưởng Lão Ma Ha Ca Diếp thỉnh hỏi Kinh Đại Thừa Bảo Ương xong, Chúng Tỳ Kheo nghe lời Phật dạy hoan hỷ phụng hành.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội đầu - Phẩm Hai Mươi Hai - Phẩm Thiên đế - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Tăng Già Tra - Phần Chín
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tham Dục - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Tu Hành Bốn Pháp
Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Chín - Trưởng Lão Ni Kệ - Phẩm Mười Ba - Tập Hai Mươi Kệ
Phật Thuyết Kinh Vô Minh La Sát Tập - Phần Một
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Tùy Chuyển Tuyên Thuyết Chư Pháp - Phần Một