Phật Thuyết Kinh đại Phương đẳng Vô Tưởng - Chương Bốn - Mật Ngữ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Đàm Vô Sấm, Đời Bắc Lương
PHẬT THUYẾT KINH
ĐẠI PHƯƠNG ĐẲNG VÔ TƯỞNG
Hán dịch: Ngài Tam Tạng
Pháp Sư Đàm Vô Sấm, Đời Bắc Lương
CHƯƠNG BỐN
MẬT NGỮ
Khi ấy, Bồ Tát Đại Vân Mật Tạng thưa: Bạch Thế Tôn! Tất cả chúng sinh bị vô minh làm cho mù tối. Cúi xin Như Lai rộng khai, hiển thị mật ngữ của Chư Phật, đốt ngọn đèn trí tuệ sâu xa làm ánh sáng lớn dẫn đường.
Phật nói: Lành thay! Lành thay! Này thiện nam! Ta sẽ vì ông đốt lên ngọn đèn đại pháp.
Lắng nghe, ông hãy lắng nghe và suy nghĩ kỹ! Trong Kinh này có hai mươi ba môn giải thoát đạo tích mật ngữ nhập vào phương tiện đại pháp nơi hành tỉnh giác của Chư Phật, Bồ Tát.
Môn hành giải thoát nhập vào mật ngữ đoạn ngã và ngã sở.
Môn hành giải thoát nhập vào mật ngữ sắc đáng sợ, sắc không đáng sợ, sắc thấp kém.
Môn hành giải thoát nhập vào mật ngữ tham cầu không được.
Môn Mật ngữ: Cõi đoạn, cõi có, cõi không.
Môn Mật ngữ: Vô minh có, vô minh không, vô minh có không.
Môn Mật ngữ: Có người tham, không người tham, đoạn dứt sự tham.
Môn Mật ngữ: Người có ái, không ái, đoạn dứt sự ái.
Môn Mật ngữ: Có người trói buộc, không trói buộc, đoạn dứt sự trói buộc.
Môn Mật ngữ: Có người sân hận, không sân hận, đoạn dứt sự sân hận.
Môn Mật ngữ: Có tối tăm, không tối tăm, có ánh sáng.
Môn Mật ngữ: Có chậm lụt, không chậm lụt, có lanh lợi, đại lanh lợi.
Môn Mật ngữ: Có phá, có bẻ, có hoại.
Môn Mật ngữ: Có khổ, có vui, có người không cảm thọ khổ vui.
Môn Mật ngữ: Có lòng từ, không lòng từ, không sự thương xót.
Môn Mật ngữ: Có đại thí chủ, có người ban phát nhưng không có người nhận.
Môn Mật ngữ: Có người mắng, không người nhận, dứt trừ sự mắng.
Môn Mật ngữ: Có sự thanh tịnh, không sự thanh tịnh, cắt đứt tất cả sự thanh tịnh.
Môn Mật ngữ: Có sự ngang bằng, không sự ngang bằng, cắt đứt tất cả sự ngang bằng.
Môn Mật ngữ: Có sự buông lung, không sự buông lung, đoạn dứt buông lung, không sự buông lung.
Môn Mật ngữ: Như Lai không, bất không, phi không, phi bất không.
Môn Mật ngữ: Như Lai thường, không thường, phi thường, phi không thường.
Môn Mật ngữ: Như Lai ngã, không ngã, phi ngã, phi không ngã.
Môn Mật ngữ: Như Lai ái, không ái, phi ái, phi không ái.
Thiện Nam! Đó là hai mươi ba môn giải thoát Mật ngữ đạo tích nhập vào phương tiện đại pháp nơi hạnh tỉnh giác của Chư Phật, Bồ Tát.
Khi ấy, trong chúng hội có Thiên Tử tên Chúng Ái cùng với vô lượng Thiên Tử bay lên không trung cao mười bảy cây Đa La, mưa xuống các loại hoa, hương thơm, cờ, lọng, ca nhạc để cúng dường Phật rồi nói kệ ca ngợi:
Như Lai lời thâm mật
Nhị Thừa không hiểu được
Tuyên nói cho mọi người
Khiến đều được An Lạc.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Phóng Quang Bát Nhã - Phẩm Sáu Mươi Ba - Phẩm Thích đề Hoàn Nhân
Phật Thuyết Kinh Nhất Tự Kỳ đặc Phật đảnh - Phẩm Năm - Phẩm Thành Tựu Tỳ Na Dạ Ca
Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - Kinh Nhập Tức Xuất Tức Niệm - Phần Ba - Làm Viên Mãn Bốn Niệm Xứ
Phật Thuyết Kinh Viên Giác - Chương Năm - Chương Di Lặc
Phật Thuyết Kinh Tứ đồng Tử Tam Muội - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Phật Bản Hạnh Tập - Phẩm Ba Mươi Tám - Phẩm Lý Do đặt Tên Da Du đà - Thượng Tán
Phật Thuyết Kinh Phật Bổn Hạnh - Phẩm Hai Mươi Năm - Phẩm Hàng Voi