Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi Căn Bản Nghi Quỹ - Phẩm Tám - Phẩm Mạn Noa La Thành Tựu Pháp đại Luân Nhất Tự Minh Vương Họa Tượng Nghi Tắc - Tập Một
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thiên Tức Tai, Đời Tống
PHẬT THUYẾT
KINH ĐẠI PHƯƠNG QUẢNG
BỒ TÁT TẠNG VĂN THÙ SƯ LỢI
CĂN BẢN NGHI QUỸ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Thiên Tức Tai, Đời Tống
PHẨM TÁM
PHẨM MẠN NOA LA THÀNH TỰU
PHÁP ĐẠI LUÂN NHẤT TỰ MINH VƯƠNG
HỌA TƯỢNG NGHI TẮC
TẬP MỘT
Bấy giờ Đức Thế Tôn lại quán sát chúng Tịnh Quang Thiên rồi bảo Diệu Cát Tường Đồng Tử rằng: Này ông, Diệu Cát Tường! Có pháp thành tựu Minh bí mật, là Đại Chân Ngôn Trí Như Lai Pháp Tạng Pháp Vân trong tất cả Chân Ngôn, nhập vào tự tính hư không của tất cả Chân Ngôn, là bậc thầy tối thượng của thế gian xuất thế gian.
Này Diệu Cát Tường! Ví như Đức Như Lai Chánh Đẳng Chánh Giác Điều Ngự Trượng Phu Thiên Nhân Sư Phật Thế Tôn ở trong tất cả hữu tình, là bậc thầy tối tôn bậc nhất.
Này Đồng Tử! Như vậy trong tất cả Chân Ngôn thì Minh Vương Vidya rāja này là bậc nhất, tức là chỗ tối thượng mà hằng hà sa đẳng vô số Như Lai quá khứ đã nói: Tất cả Pháp Cát Tường Maṅgala bí mật tối thượng Parama guhya thuộc nội tâm parama hṛdaya của Đức Phật Thế Tôn Bảo Tràng Như Lai Ratna ketu tathāgata. Chư Phật khen ngợi, hay ban cho tất cả chúng sinh sự không có sợ hãi, diệt tất cả tội, khiến cho ước nguyện của tất cả chúng sinh được viên mãn.
Vì sao Hào Tướng Ūrṇa: Sợi lông trắng xoắn theo bên phải ở Tam Tinh ở tam tinh của Đức Thế Tôn Thích Ca mâu Ni phóng ánh sáng lớn, thỉnh triệu tất cả Như Lai ở mười phương.
Tất cả Cõi Phật ở phương trên, phương dưới, mười phương được ánh sáng ấy chiếu đến, thì tất cả chúng sinh y trụ trong cõi ấy được ánh sáng chiếu đến, đều thọ nhận khoái lạc. Ánh sáng ấy lại quay về nhập vào đỉnh đầu của Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni Phật.
Tướng lửa sáng lớn trên đỉnh đầu của Đức Thế Tôn chiếu sáng khắp cả hết thảy chúng sinh, xuất ra phẫn nộ đại lực Chủng Chủng Sắc Tướng Viên Quang Trang Nghiêm Thân Đại Luân Nhất Tự Vương Minh Vương. Xuất ra xong, ánh sáng chiếu tất cả Minh Vương ở phương trên, phương dưới, tất cả hư không.
Lại có trăm ngàn câu chi na do tha quyến thuộc vây quanh, dùng tất cả cúng dường của thế gian xuất thế gian… phụng hiến, khen ngợi Đại Luân Minh Vương… dùng sức của tất cả Chân Ngôn an trụ tất cả Phật, an trụ tất cả Bồ Tát Thập Địa… đem báu tối thượng tràn đầy tất cả hư không trên dưới, thảy đều trang nghiêm.
Lại dùng báu Đại Ma Ni trang nghiêm thân, hóa trăm ngàn câu chi na do tha mọi loại tướng ánh sáng thanh tịnh đoan nghiêm. Ở mặt bên trên của Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni Phật, trong hư không trước mặt chiêm ngưỡng cung kính mà trụ, rồi ánh sáng ấy chiếu tất cả đại chúng của Trời Tịnh Quang.
Bấy giờ Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni Phật nói rằng: Đại Luân Nhất Tự Minh này của ta, là tất cả bí mật tối thượng thuộc nội tâm của Bảo Tràng Như Lai, hay ở trước tượng Phật ấy dùng tâm mãnh lợi, chẳng sinh lo nghĩ, tụng Chân Ngôn ấy như đầy đủ số thì quyết định thành tựu.
Trì Khóa Hành Nhân kia, nếu là bên thân, trước kia có tất cả nghiệp tội của thế gian, việc chẳng trong sạch, Đức Phật chưa gia hộ thì cần phải mỗi mỗi sám tạ nhiều lần, thành tâm trì tụng, thì sau đó ắt hay được thành tựu.
Nếu ở trước tượng, tâm chẳng gián đoạn, hằng thời mọi thời trì tụng hoặc làm Hộ Ma, tất cả việc lúc trước thảy đều hay biết thì ngày sau đắc được địa vị của Bồ Tát với Ngũ Thông Thiên, Chuyển Luân Thánh Vương… cũng được làm Địa Hạ Chủ.
Cũng được làm Hư Không Trường Thọ Bão Ma Dã Thiên Bhaumya deva với được Dạ Xoa, Dạ Xoa Nữ, với chúng A Tu La hàng phục, với hay điều phục các hàng quỷ thần, với được các Đại Thiên cho đến địa vị Thập Địa của Bồ Tát Ma Ha Tát trì khóa Hành Nhân ấy.
Nếu luôn trì tụng chẳng gián đoạn với làm Hộ Ma rồi ở thế gian tạo làm thành tựu, cho đến đối với việc của ba nhóm Tăng Ích, Tức Tai, Giáng Phục thì quyết định đắc được thành tựu tối thượng, được thấy việc quả báo, phẩm trung hạ…chẳng lấy làm khó vậy.
Hành Nhân ấy khi làm Hộ Ma thời nên kết Ngũ Kế Ấn Pañca śikhi mudra, tụng Chỉ Thế Nễ Chân Ngôn Keśini mantra, làm tất cả việc ủng hộ thân mình, tụng Chân Ngôn này bày biến hoặc tám biến. Đây là Hằng Thức cách thức thông thường.
Chân Ngôn là:
Nẵng mạc tát lý phộc một đà, mạo địa tát đát phộc ma bát la để hạ đá nga đếdựng nga đá nam.
Đát nhữ tha: Án, nhập phộc la, để sắt tra, hồng, lỗ lỗ, vĩ thấp phộc, tam bà phộc, tam bà phệ, sa phộc hạ.
Namaḥ sarva buddha bodhisatvānāṃ apratihata gatye gatānāṃ.
Tadyathā: Oṃjvala tiṣṭha hūṃ, ru ru, viśva saṃbhava saṃbhave svāhā.
Chân Ngôn này dùng gia trì vào củi với hoa, hương, hương xoa bôi, tất cả ủng hộ. Ta ở tất cả chỗ của Đức Bảo Tràng Như Lai Ratna ketu tathāgata được Đức Phật Sa Lăng Nại La Vương Sālendra rāja, Đức Phật Vô Lượng Thọ Amitābha: Vô Lượng Quang, Đức Phật Nỗ Bát La Sa Hạ Duḥprasaha, Đức Phật Diệu Nhãn Sunetra, Đức Phật Diệu Tràng Suketu, Đức Phật Hoa Vương Puṣpendra.
Đức Phật Tô Bế Na Đa Supinānta, Đức Phật Lộ Ca Mâu Ni Lokamuṇi, Đức Phật Kim Quang Kanakādya… với tất cả Đức Ứng Chánh Đẳng Giác quá khứ thảy đều tùy vui tuyên nói Nhất Tự Đại Luân Minh ấy Minh ấy thế nào?
Ấy là: Án, Bộ lâm.
OṃBhrūṃ.
Này Diệu Cát Tường! Đây là nội tâm vi diệu bậc nhất của tất cả Như Lai, tên là Đại Cát Tường Đại Luân Nhất Tự Minh. Nếu có người mong cầu sẽ được tất cả Chân Ngôn thành tựu.
Này ông, Diệu Cát Tường! Tối Thượng Nghi Quỹ Vương này là Sắc bí mật tối thượng của tất cả Chân Ngôn. Nếu trì tụng thì hết thảy nghiệp chướng đều được thanh tịnh. Người tụng, nên trước tiên tụng ba lạc xoa biến cho đầy đủ biến số.
Này ông, Đồng Tử! Nghi Quỹ Vương này đối với tất cả thế xuất thế, tất cả pháp, tất cả Chân Ngôn Nghi Quỹ đều được thành tựu. Nếu làm ủng hộ thì hay ẩn thân, vào trong tất cả Bộ Đa không có chỗ chướng ngại, đối với thế gian xuất thế gian chẳng thể gây hại.
Lúc đó, Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni Phật nói Nghi Quỹ trì tụng của Đại Luân Nhất Tự Minh Vương đấy thì tất cả Thế Giới của ba ngàn đại thiên chấn động theo sáu cách, ánh sáng chiếu tất cả Cõi Phật. Tất cả Như Lai của các Cõi Phật ấy thảy đều tập hội, rồi ngồi ở Chúng Hội trên Trời Tịnh Quang.
Hết thảy loài chúng sinh của tất cả Cõi Phật ấy được ánh sáng chiếu đến, đều được phước đức lớn với được Thanh Văn, Bích Chi Phật cho đến khiến được địa vị chẳng thoái lui của Bồ Tát Thập Địa, cho đến Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác.
Lại có vô số chúng sinh trong vô lượng vô biên Thế Giới trụ tại địa ngục, quỷ đói, bàng sinh, nẻo khổ nương vào ánh sáng lớn của Đại Minh Vương ấy chiếu chạm đến, đều được giải thoát khổ não, thọ nhận khoái lạc lớn, vui vẻ vô lượng, ngày sau quyết định đắc được địa vị của ba Thừa.
Bấy giờ, Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni Phật lại quán sát đại chúng ấy rồi bảo Diệu Cát Tường Đồng Tử rằng: Này Đồng Tử! Hãy nghe cho kỹ! Đại Luân Minh Vương này có thế lực lớn, tất cả không sợ hãi.
Phàm Trì Tụng Hành Nhân viên mãn ước nguyện, được vào nghi quỹ rộng lớn của tất cả Chân Ngôn Pháp, hay được thành tựu tất cả Chân Ngôn, hay khiến cho chúng sinh đầy đủ bình đẳng, có đại tinh tiến, hiểu các phương tiện, thành trí tối thượng, đến ở Bồ Đề, ngồi ở Đạo Trường, được Đại Niết Bàn.
Lại nữa nói Pháp Mạn Noa La Thành Tựu, nghi tắc vẽ tượng rộng lớn.
Nếu có Hành Nhân như lúc trước an trụ Chân Ngôn, cầu thành tựu pháp chưa từng có của Đại Luân Minh Vương, đối với tất cả Chân Ngôn tự tại tối thượng, có thế lực lớn, hay mãn tất cả ước nguyện, hay phá hoại tất cả tai nạn của thế gian, như Đức Phật hiện ra ở đời.
Nếu cầu việc của Phẩm Trung Hạ thì tất cả thành tựu được an vui lớn, vắng lặng cực khéo phá các nghiệp tội.
Này Đồng Tử! Đại Luân Minh Vương này ở các thế gian là Thiên Trung Thiên, Mặt Trời Phật tối thượng, tên là Nhất Thiết Pháp Tự Tính Trí Chân Như Tế Tối Thượng Nghi Quỹ.
Phàm người đã hành, cần phải thọ nhận kỹ lưỡng. Nếu muốn vẽ thì trước tiên nên dùnh Chính Tâm chuyên chú, tìm vải lụa tối thượng, mịn màng, mới đẹp, trắng tinh không có dơ bẩn. Phàm vải lụa được dệt bằng tơ tằm đều chẳng được dùng.
Tấm vải ấy rộng một khuỷu tay, dài hai khuỷu tay. Nếu không có thì dùng vỏ cây không có loài trùng. Cầu người vẽ thì nên là kẻ sĩ thanh tịnh thuộc hàng Trưởng Giả, chẳng được trả giá, thuận giá liền đưa đủ.
Ngày bắt đầu vẽ thì nên chọn ngày cát tường của ba Trường Nguyệt. Người vẽ, trước tiên nên tắm gội sạch sẽ, mặc áo sạch mới, trong ngoài tương ứng thuần thiện chuyên chú, luôn cho thọ nhận Tam Quy, Ngũ Giới rồi sau đó bắt đầu vẽ.
Trước tiên, vẽ tướng của Bản Tôn Phật, thân như màu vàng ròng, hào quang tròn vòng khắp, ngồi trong cái khám cái khám thờ báu lớn tại núi báu lớn, rỗng rãi tương xứng. Rồi dùng trân châu, báu tạp, Anh Lạc, vòng hoa báu trang nghiêm, vòng khắp trong ngoài mọi báu nghiêm sức.
Ở trên đỉnh đầu của Đức Phật vẽ riêng dù lọng, dùng mọi báu trang nghiêm, bên trên cái lọng vẽ hai vị Phi Tiên cầm cái lọng.
Ở bên phải Đức Phật, vẽ Hành Nhân.
Bên dưới chân núi báu ấy, giáp vòng bốn mặt vẽ nước biển lớn, có núi nhô lên từ biển.
Phía trước tượng, vòng khắp vẽ hoa Nẵng Nga Chỉ Sa La Nāgakesara, hoa Bôn Nẵng Nga Punnāga, hoa Phộc Câu La Vakula, hoa Dụ Thể Ca Yūthika, hoa Ma La Ca Mālatī, hoa Câu Tô Ma Kusuma, hoa Tất Lý Diệm Ngu Priyaṅgu, hoa Câu Lỗ Phộc Kuravaka, hoa Ấn Nại Phộc Lam Indīvaraṃ, hoa Táo Nga Địa Saugandhī, hoa Bôn Noa Lý Puṇḍarīka, mọi loại hoa cỏ.
Lại đem nhóm hoa như vậy với mọi Diệu Hương hòa hợp làm Át Già Argha phụng hiến cúng dường.
Nơi vẽ Bản Tôn nên như hoa Ca Ni Ca Karṇika, hoa Chiêm Bặc Ca Campaka đầy đủ sắc tướng. Hoặc như màu vàng ròng thù diệu không gì sánh bằng Hoặc vẽ Bảo Thắng Phật, hoặc vẽ Đại Phước Tối Thượng Bảo Tràng Mâu Ni Phật, Đắc Nhất Thiết Pháp Bảo Tự Tại Phật ở trong cái khám báu lớn trên núi báu lớn. Đức Phật ấy có tướng mặt từ bi đoan nghiêm, làm tướng thuyết pháp ấn, thí vô úy.
Ở bên ngoài cái khám, vẽ người trì tụng, trật áo hở vai phải, quỳ gối phải sát đất, tay bưng lò hương, chiêm ngưỡng cúng dường. Bốn mặt của chân núi vẽ nước biển lớn, có ngọn núi nhô lên từ biển.
Tượng vẽ này, người trì tụng ấy nên y theo nghi tắc, như pháp niệm tụng, làm tăng ích kia, mong cầu đều được.
Nay ta nói Mạn Noa La Thiên ấy. Người trì tụng ấy nếu muốn trì tụng thời thảy đều hay hiểu biết, Chân Ngôn đã trì tụng luôn nên tinh thục với được Quán Đỉnh Chân Ngôn Nghi Quỹ.
Này Diệu Cát Tường! Mạn Noa La đã nói này có đầy đủ pháp thọ nhận Quán Đỉnh. Quán Đỉnh Mạn Noa La này, tất cả Chân Ngôn đều hay hiểu biết, luôn luôn trì tụng ủng hộ thân mình với ủng hộ người đồng hạnh.
Quán Đỉnh A Xà Lê đều tu giới hạnh đầy đủ, có đại trí tuệ, đủ tướng phước đức, thân tâm như nhuyễn, thương xót hàm thức, luôn vì tất cả hữu tình nói nơi đại thừa.
Phàm đệ tử đã nhiếp thọ, chẳng hơn tám người, nhiều quá liền xa lìa.
Như Mạn Loa La Nghi Quỹ đã nói lúc trước, đều là nơi mà tất cả Như Lai đã tuyên nói. Ông cần phải kính trọng, thường nên tu hành.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tri - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Vô Nhi Bình đẳng Tối Thượng Du Già đại Giáo Vương - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Thủ Trước
Phật Thuyết Kinh Pháp Tập Yếu Tụng - Phẩm Ba - Phẩm Tham Dục
Phật Thuyết Kinh Dần đủ Tất Cả Trí đức - Phẩm Mười - Trụ Pháp Vũ - Tập Một
Phật Thuyết Kinh đại Bi Không Trí Kim Cương đại Giáo Vương Nghi Quỹ - Phần Mười - Quán đỉnh
Phật Thuyết Kinh Phổ Môn Phẩm - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Mười Một - Phẩm đại - Kinh Bần Cùng