Phật Thuyết Kinh Diệu Pháp Liên Hoa - Phẩm Mười Năm - Phẩm Tùng địa Dũng Xuất

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:04 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần

PHẬT THUYẾT

KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần  

PHẨM MƯỜI NĂM

PHẨM TÙNG ĐỊA DŨNG XUẤT  

Lúc bấy giờ, các vị Đại Bồ Tát ở cõi nước phương khác đông hơn số cát của tám Sông Hằng, ở trong đại chúng đứng dậy chắp tay làm lễ mà bạch Phật rằng: Thế Tôn! Nếu bằng lòng cho chúng con lúc sau khi Phật diệt độ ở tại cõi Ta Bà này siêng tu tinh tấn, giữ gìn đọc tụng, biên chép cúng dàng Kinh Điển này, thời chúng con sẽ ở trong cõi đây mà rộng nói đó.

Khi đó Phật bảo các Chúng Đại Bồ Tát: Thiện Nam Tử! Thôi đi chẳng cần các ông hộ trì Kinh này.

Vì sao?

Vì cõi Ta Bà của ta tự có Chúng Đại Bồ Tát số đông bằng số cát của sáu muôn Sông Hằng. Mỗi vị Bồ Tát có sáu muôn hằng hà sa quyến thuộc, những người đó có thể sau khi ta diệt độ hộ trì đọc tụng rộng nói Kinh này.

Lúc Phật nói lời đó, cõi Ta Bà trong Tam Thiên Đại Thiên cõi nước đất đều rúng nứt, mà ở trong đó có vô lượng nghìn muôn ức vị Đại Bồ Tát đồng thời vọt ra.

Các vị Bồ Tát đó thân đều sắc vàng, đủ ba mươi hai tướng tốt cùng vô lượng ánh sáng, trước đây đều ở dưới cõi Ta Bà này, cõi đó trụ giữa hư không.

Các vị Bồ Tát đó nghe tiếng nói của Đức Thích Ca Mâu Ni Phật nên từ dưới mà đến. Mỗi vị Bồ Tát đều là bậc Đạo Thủ trong đại chúng, đều đem theo sáu muôn hằng hà sa quyến thuộc, huống là những vị đem năm muôn, bốn muôn, ba muôn, hai muôn, một muôn hằng hà sa quyến thuộc.

Huống là nhẫn đến những vị đem một hằng hà sa, nửa hằng hà sa, một phần hằng hà sa, nhẫn đến một phần trong nghìn môn ức na do tha phần hằng hà sa quyến thuộc.

Huống là những vị đem nghìn môn ức na do tha quyến thuộc, huống là đem muôn ức quyến thuộc, huống là đem nghìn trăm muôn nhẫn đến một muôn, huống là đem một nghìn, một trăm nhẫn đến mười quyến thuộc, huống là năm, bốn, ba, hai, một người đệ tử.

Huống lại là những vị riêng một mình ưa hạnh viễn ly, số đông vô lượng vô biên dường ấy, tính đếm thí dụ chẳng có thể biết được.

Các vị Bồ Tát đó từ dưới đất lên, đều đến nơi Tháp đẹp bảy báu, chỗ của Đức Đa Bửu Như Lai và Thích Ca Mâu Ni Phật, đến nơi rồi hướng về hai vị Thế Tôn mà đầu mặt lạy chân Phật, và đến chỗ các Đức Phật ngồi trên Tòa Sư Tử dưới cội cây báu, cũng đều làm lễ.

Đi quanh bên mặt ba vòng, chắp tay cung kính dùng các cách ngợi khen của Bồ Tát mà ngợi khen Phật, rồi đứng qua một phía, ưa vui chiêm ngưỡng hai đấng Thế Tôn.

Từ lúc các vị Bồ Tát do từ dưới đất vọt lên dùng các cách ngợi khen của Bồ Tát mà khen ngợi Phật, thời gian đó trải qua năm mươi tiểu kiếp.

Bây giờ, Đức Thích Ca Mâu Ni Phật nín lặng ngồi yên, cùng hàng tứ chúng cũng đều nín lặng, năm mươi tiểu kiếp, vì do sức thần của Phật, khiến hàng đại chúng cho là như nửa ngày.

Bây giờ, hàng tứ chúng cũng nhờ sức thần của Phật, thấy các Bồ Tát đầy khắp vô lượng nghìn muôn ức cõi nước hư không.

Trong chúng Bồ Tát đó có bốn vị Đạo Sư:

Thượng hạnh.

Vô biên hạnh.

Tịnh hạnh.

An lập hạnh.

Bốn vị Bồ Tát này là bậc Thượng Thủ Xướng Đạo Sư trong chúng đó, ở trước đại chúng, bốn vị đồng chắp tay nhìn Đức Thích Ca Mâu Ni Phật mà hỏi thăm rằng: Thưa Thế Tôn! Có được ít bệnh, ít não, an vui luôn chăng, những người đáng độ thụ giáo dễ chăng, chẳng làm cho Đức Thế Tôn sinh mỏi nhọc chăng?

Khi đó, bốn vị Bồ Tát nói kệ rằng:

Thế Tôn được an vui

Ít bện cùng ít não,

Giáo hóa các chúng sinh,

Được không mỏi nhọc ư?

Lại các hàng chúng sinh

Thụ hóa có dễ chăng?

Chẳng làm cho Thế Tôn

Sinh nhọc mệt đó ư?

Lúc bấy giờ Đức Thế Tôn ở trong đại chúng Bồ Tát mà nói rằng: Đúng thế! Đúng thế! Các thiện nam tử! Đức Như Lai an vui, ít bệnh, ít não, các hàng chúng sinh hóa độ được dễ, không có nhọc mệt.

Vì sao?

Vì các chúng sinh đó, từ nhiều đời nhẫn lại, thường được ta dạy bảo, mà cũng từng ở nơi các Phật quá khứ, cung kính, tôn trọng, trồng các cội lành.

Các chúng sinh đó vừa mới thấy thân ta, nghe ta nói pháp, liền đều tín nhận, vào được trong tuệ của Như Lai, trừ người trước đã tu tập học hành tiểu thừa. Những người như thế ta cũng khiến được nghe Kinh này, vào trong tuệ của Phật.

Lúc ấy các vị Bồ Tát nói kệ rằng:

Hay thay! Hay thay!

Đức đại hùng Thế Tôn

Các hàng chúng sinh thảy

Đều hóa độ được dễ

Hay hỏi các Đức Phật

Về trí tuệ rất sâu

Nghe pháp rồi tin làm

Chúng con đều tùy hỷ.

Khi đó, Đức Thế Tôn khen ngợi các vị Đại Bồ Tát Thượng Thủ: Hay thay! Hay thay! Thiện nam tử! Các ông có thể đối với Đức Như Lai mà phát lòng tùy hỷ.

Bây giờ Ngài Di Lặc Bồ Tát cùng tám nghìn hằng hà sa các chúng Bồ Tát đều nghĩ rằng: Chúng ta từ xưa nhẫn lại chẳng thấy, chẳng nghe các chúng Đại Bồ Tát như thế, từ dưới đất vọt lên, đứng trước Đức Thế Tôn, chắp tay cúng dàng thăm hỏi Như Lai.

Lúc đó, Ngài Di Lặc Bồ Tát biết tâm niệm của tám nghìn hằng hà sa chúng Bồ Tát, cùng muốn tự giải quyết chỗ nghi của mình, bèn chắp tay hướng về phía Phật, nói kệ rằng:

Vô lượng nghin muôn ức

Các Bồ Tát đại chúng

Từ xưa chưa từng thấy

Nguyện Đấng Lưỡng Túc nói

Là từ chốn nào đến

Do nhân duyên gì nhóm

Thân lớn đại thần thông

Trí tuệ chẳng nghĩ bàn

Chí niệm kia bền vững

Có sức nhẫn nhục lớn

Chúng sinh chỗ ưa thấy

Là từ chốn nào đến?

Mỗi mỗi hàng Bồ Tát

Đem theo các quyến thuộc

Số đông không thể lường

Như số hằng hà sa

Hoặc có Đại Bồ Tát

Đem sáu muôn hằng sa

Các đại chúng như thế

Một lòng cầu Phật Đạo,

Những Đại Sư đó thảy

Sáu muôn hằng hà sa

Đều đến cúng dàng Phật

Cùng hộ trì Kinh này.

Đem năm muôn hằng sa

Số này hơn số trên

Bốn muôn và ba muôn

Hai muôn đến một muôn

Một nghìn một trăm thảy

Nhẫn đến một hằng sa

Nửa và ba bốn phần

Một phần trong ức muôn

Nghìn muôn na do tha

Muôn ức các đệ tử

Nhẫn đến đem nửa ức

Số đông lại hơn trên.

Trăm muôn đến một muôn

Một nghìn và một trăm

Năm mươi cùng một mươi

Nhẫn đến ba, hai, một

Riêng mình không quyến thuộc

Ưa thích ở riêng vắng

Đều đi đến Cõi Phật

Số đây càng hơn trên.

Các đại chúng như thế

Nếu người phát thẻ đếm

Quá nơi kiếp hằng sa

Còn chẳng thể biết hết.

Các vị uy đức lớn

Chúng Bồ Tát tinh tấn

Ai vì đó nói pháp

Giáo hóa cho thành tựu

Từ ai, đầu phát tâm?

Xưng dương Phật Pháp nào?

Thụ trì tu Kinh gì?

Tu tập Phật Đạo nào?

Các Bồ Tát như thế

Thần thông sức trí lớn

Đất bốn phương rúng nứt

Đều từ đất vọt lên

Thế Tôn! Con từ xưa

Chưa từng thấy việc đó

Xin Phật nói danh hiệu

Cõi nước của kia ở.

Con thường qua các nước

Chưa từng thấy chúng này

Con ở trong chúng đây

Bèn chẳng quen một người

Thoạt vậy từ đất lên

Mong nói nhân duyên đó.

Nay trong đại hội này

Vô lượng trăm nghìn ức

Các chúng Bồ Tát đây

Đều muốn biết việc này

Hằng Bồ Tát chúng kia

Gốc ngọn nhân duyên đó

Thế Tôn đức vô lượng

Cúi mong quyết lòng nghi.

Khi ấy các vị Phật của Đức Thích Ca Mâu Ni phân thân, từ vô lượng nghìn muôn ức cõi nước ở phương khác đến, ngồi xếp bằng trên Tòa Sư Tử, dưới các gốc cây báu nơi trong tám phương.

Hàng thị giả của Phật đó, đều thấy đại chúng Bồ Tát ở bốn phương Cõi Tam Thiên Đại Thiên, từ đất vọt lên trụ trên hư không, đều bạch với Phật mình rằng: Thế Tôn! Các đại chúng vô lượng vô biên A tăng kỳ Bồ Tát đó, từ chốn nào mà đến?

Lúc ấy các Đức Phật đều bảo thị giả: Các thiện nam tử! Hãy chờ giây lát, hiện có vị Đại Bồ Tát tên là Di Lặc, là vị mà Đức Thích Ca Mâu Ni Phật thụ ký kế đây sẽ làm Phật đã hỏi việc đó, Đức Phật sẽ đáp, các ông tự đương, nhân đây mà được nghe.

Bây giờ, Đức Thích Ca Mâu Ni Phật bảo Ngài Di Lặc Bồ Tát: Hay thay! Hay thay! A Dật Đa, bèn có thể hỏi Phật việc lớn như thế, các ông phải chung một lòng, mặc giáp tinh tấn, phát ý bền vững. Nay Đức Như Lai muốn hiển phát tuyên bày trí tuệ của các Đức Phật, sức thần thông tự tại của các Đức Phật, sức sư tử mạnh nhanh của các Đức Phật, sức uy thế mạnh lớn của các Đức Phật.

Khi đó, Đức Thế Tôn muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:

Phải một lòng tinh tấn

Ta muốn nói việc này

Chớ nên có nghi hối

Trí Phật chẳng nghĩ bàn

Ông nay gắng sức tin

Trụ nơi trong nhẫn thiện

Chỗ pháp xưa chưa nghe

Nay đều sẽ được nghe

Nay ta an ủi ông

Chớ ôm lòng nghi sợ

Phật không lời chẳng thực

Trí tuệ chẳng nghĩ bàn

Phật được pháp bậc nhất

Rất sâu khó phân biệt

Như thế nay sẽ nói

Các ông một lòng nghe.

Khi Đức Thế Tôn nói kệ đó, bảo Ngài Di Lặc Bồ Tát: Nay ta ở trong đại chúng này, tuyên bảo các ông.

A Dật Đa! Các hàng Đại Bồ Tát vô lượng vô số A tăng kỳ, từ dưới đất vọt ra mà các ông từ xưa chưa từng thấy đó, chính ta ở cõi Ta Bà lúc được Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác rồi, giáo hóa chỉ dẫn các Bồ Tát đó, điều phục tâm kia khiến phát đạo tâm.

Các vị Bồ Tát đó, ở phía dưới cõi Ta Bà, cõi đó trụ giữa hư không, ở trong các Kinh Điển đọc tụng thông lẹ, suy ngẫm rõ hiểu, nghĩ tưởng chân chính.

A Dật Đa! Các thiện nam tử đó chẳng thích ở trong chúng nhiều nói bàn, thường ưa ở chỗ vắng, siêng tu tinh tấn chưa từng thôi dứt. Cũng chẳng nương tựa người Trời mà ở, thường ham trí tuệ sâu không có chướng ngại, cũng thường ham nơi pháp của Đức Phật, chuyên lòng tinh tấn cầu tuệ vô thượng.

Lúc đó, Đức Thế Tôn muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:

A Dật ông nên biết!

Các Bồ Tát lớn này

Từ vô số kiếp lại

Tu tập trí tuệ Phật

Đều là ta hóa độ

Khiến phát đại đạo tâm

Chúng đó là con ta

Y chỉ Thế Giới này

Thường tu hạnh Đầu Đà

Chỉ thích ở chỗ vắng

Bỏ đại chúng ồn náo

Chẳng ưa nói bàn nhiều,

Các vị đó như thế

Học tập đạo pháp ta

Ngày đêm thường tinh tấn

Vì để cầu Phật Đạo

Ở phương Dưới Ta Bà

Trụ giữa khoảng hư không

Sức chí niệm bền vững

Thường siêng cầu trí tuệ

Nói các món pháp mầu

Tâm kia không sợ sệt.

Ta ở thành Già Da

Ngồi dưới gốc Bồ Đề

Thành bậc Tối Chánh Giác

Chuyển Pháp Luân Vô Thượng

Rồi mới giáo hóa đó

Khiến đều phát đạo tâm

Nay đều trụ bất thối

Đều sẽ được thành Phật

Nay ta nói lời thực

Các ông một lòng tin

Ta từ lâu xa lại

Giáo hóa các chúng đó.

Lúc bấy giờ, Ngài Di Lặc Bồ Tát cùng vô số chúng Bồ Tát, lòng sinh nghi hoặc, lấy làm lạ chưa từng có mà nghĩ rằng: Thế nào Đức Thế Tôn ở trong thời gian rất ngắn mà có thể giáo hóa vô lượng vô biên A tăng kỳ các Đại Bồ Tát đó, làm cho trụ nơi Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác.

Liền bạch Phật rằng: Thế Tôn! Đức Như Lai lúc làm Thái Tử rời khỏi cung dòng Thích, ngồi nơi Đạo Tràng cách thành Già Da chẳng bao xa, được thành Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác. Từ đó đến nay mới hơn bốn mươi năm, Đức Thế Tôn thế nào ở trong thời gian ngắn đó làm nên Phật Sự lớn.

Do thế lực của Phật, do công đức của Phật, giáo hóa vô lượng chúng Bồ Tát lớn như thế sẽ thành Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác?

Thế Tôn! Chúng Đại Bồ Tát này giả sử có người trong nghìn muôn ức kiếp đếm không thể hết, chẳng được ngằn mé, chúng đó từ lâu nhẫn lại, ở nơi vô lượng vô biên các Đức Phật, trồng các gốc lành, thành tựu đạo Bồ Tát thường tu phạm hạnh.

Thế Tôn! Việc như thế đời rất khó tin. Thí như có người sắc đẹp tóc đen, tuổi hai mươi lăm, chỉ người trăm tuổi, nói đó chỉ là con của ta. Người trăm tuổi nọ cũng chỉ gã tuổi nhỏ nói là cha ta, đẻ nuôi ta thảy, việc đó khó tin. Đức Phật cũng như thế.

Từ lúc thành đạo nhẫn đến nay, kỳ thực chưa bao lâu, mà các đại chúng Bồ Tát đó, đã ở nơi vô lượng nghìn muôn ức kiếp, vì Phật đạo nên siêng tu tinh tấn, khéo nhập xuất trụ nơi vô lượng nghìn muôn ức tam muội được thần thông lớn.

Tu hạnh thanh tịnh đã lâu, khéo hay thứ đệ tập các pháp lành, giỏi nơi vấn đáp, là báu quý trong loài người, tất cả thế gian rất là ít có.

Ngày nay Đức Thế Tôn mới nói, lúc được Phật Đạo, bắt đầu khiến kia phát tâm, giáo hóa chỉ dạy dìu dắt, làm cho kia hướng về Vô Thượng, Chánh Đẳng, Chánh Giác.

Đức Thế Tôn thành Phật chưa bao lâu mà bèn có thể làm được việc công đức lớn này. Chúng con dầu lại tin Phật tùy cơ nghi nói pháp, lời Phật nói ra chưa từng hư vọng, chỗ Phật biết thảy đều thông suốt, như các Bồ Tát mới phát tâm, sau khi Phật diệt độ nếu nghe lời này boặc chẳng tin nhận, sinh nhân duyên tội nghiệp phá chính pháp.

Kính thưa Thế Tôn! Mong vì chúng giải nói trừ lòng nghi của chúng con, và các thiện nam tử đời vị lai nghe việc này rồi cũng chẳng sinh nghi.

Lúc đó Ngài Di Lặc muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:

Phật xưa từ dòng Thích

Xuất gia gần Già Da

Ngồi dưới cây Bồ Đề

Đến nay còn chưa xa.

Các hàng Phật Tử này

Số đông không thể lường

Lâu đã tu Phật Đạo

Trụ nơi sức thần thông

Khéo học đạo Bồ Tát

Chẳng nhiễm pháp thế gian

Như hoa sen trong nước

Từ đất mà vọt ra

Đều sinh lòng cung kính

Đứng nơi trước Thế Tôn,

Việc đó khó nghĩ bàn

Thế nào mà tin được

Phật được đạo rất gần

Chỗ thành tựu rất nhiều

Mong vì trừ lòng nghi

Như thực phân biệt nói

Thí như người trẻ mạnh

Tuổi mới hai mươi lăm

Chỉ người trăm tuổi già

Tóc bạc và mặt nhăn:

Bọn này của ta sinh

Con cũng nói là cha

Cha trẻ mà con già

Mọi người đều chẳng tin.

Thế Tôn cũng như thế

Được đạo đến nay gần

Các chúng Bồ Tát này

Chí vững không hiếp nhược

Từ vô lượng kiếp lại

Mà tu đạo Bồ Tát

Giỏi nơi gạn hỏi đáp

Tâm kia không sợ sệt

Nhẫn nhục lòng quyết định

Đoan chính có uy đức

Mười phương Phật khen ngợi

Khéo hay phân biệt nói

Chẳng thích ở trong chúng

Thường ưa ở thuyền định

Vì cầu Phật đạo vậy

Trụ hư không phương Dưới.

Chúng con từ Phật nghe

Nơi việc này không nghi

Nguyện Phật vì người sau

Diễn nói khiến rõ hiểu,

Nếu người ở Kinh này

Sinh nghi lòng chẳng tin

Liền phải đọa đường dữ

Mong nay vì giải nói:

Vô lượng Bồ Tát đó

Thế nào thời gian ngắn

Giáo hóa khiến phát tâm

Mà trụ bậc Bất Thối?

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần