Phật Thuyết Kinh Lục Tập độ - Phần Chín Mươi Hai - Phật Thuyết Kinh Vua Phạm Ma

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Khương Tăng Hội, Đời Ngô

PHẬT THUYẾT

KINH LỤC TẬP ĐỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Khương Tăng Hội, Đời Ngô   

PHẦN CHÍN MƯƠI HAI

PHẬT THUYẾT KINH

VUA PHẠM MA  

Nghe như vậy!

Một thời Đức Phật ở nơi khu lâm viên Kỳ Đà Cấp Cô Độc, thuộc nước Xá vệ.

Đức Phật bảo các vị Tỳ Kheo: Các ông tu đức, phụng hành các điều lành ắt được phước lớn. Ví như nông phu, trước có ruộng tốt, cày bừa kỹ càng, mưa thấm thích hợp điều hòa, gieo hạt đúng lúc, lúc mọc lên gặp tiết, làm sạch cỏ rác, lại không bị tai hại, thì lo gì mà không thu hoạch tốt.

Thuở xưa, vào đời trước, khi ta chưa thành Phật, lòng yêu thương rộng rãi cùng khắp, cứu giúp chúng sinh như mẹ hiền nuôi con đỏ. Ta làm như thế suốt bảy năm, lòng nhân công đức tỏ rõ, nên khi mạng chung, hồn linh được sinh lên làm Vua Phạm Thiên hiệu là Phạm Ma. Ở ngôi Trời ấy trải qua bảy lần thành hoại của Trời đất.

Khi kiếp muốn hoại, ta liền sinh lên Cõi Trời Ước tịnh thứ mười lăm, sau đó thay đổi, lại về cõi Phạm Thiên thanh tịnh không dục. Chốn ấy an nhiên, sau xuống Cõi Trời Đao Lợi làm Vua ba mươi sáu phen, cung điện bảy báu, ăn uống, quần áo, âm nhạc thảy đều an nhiên.

Rồi lại trở về thế gian làm Phi Hành Hoàng Đế, bảy báu luôn bên mình là:

Bánh xe quay bằng vàng tía

Ngọc thần Minh Nguyệt.

Voi trắng biết bay.

Ngựa lông biếc, bờm đỏ.

Vợ ngọc nữ.

Quan coi giữ các báu.

Quan Thánh giúp đỡ.

Mỗi thứ có tám mươi bốn ngàn. Vua có một ngàn người con trai đều đoan chánh, tươi đẹp, nhân từ, vũ dũng, một người đương đầu được hàng ngàn người.

Bây giờ Nhà Vua đem năm giáo pháp để trị nước, dẫn dạy dân chúng nghe theo:

Một là nhân từ không giết hại, mà ban ân khắp quần sinh.

Hai là trong sạch, nhường nhịn, không trộm cắp, quên mình cứu người.

Ba là trinh chánh không dâm dật, không phạm các dục.

Bốn là thành tín không lừa dốì, lời nói không thêu dệt.

Năm là vâng giữ đạo hiếu không say sưa, hạnh không cấu nhiễm.

Thời ấy không xây lao ngục, không dùng roi gậy phạt người, mưa gió đúng thời, ngũ cốc dồi dào, tai họa không dây, đời được thái bình, dân trong bốn châu thiên hạ cùng dắt nhau giữ đạo, tin làm thiện được phước, làm ác mang họa, nên khi chết đều được sinh lên Cõi Trời, không ai bị vào ba đường dữ.

Đức Phật bảo các vị Tỳ Kheo: Vào thuở xa xưa ở kiếp trước, ta dốc thực hành bốn đẳng tâm, công đức bảy năm ấy nên được lên làm Vua Trời Phạm Thiên, xuống làm Đế Thích, trở lại thế gian làm Phi Hành Hoàng Đế cai trị bốn châu thiên hạ đến hàng mấy trăm ngàn đời, công đức đủ đầy, các ác lắng diệt, các thiện nhóm về, thành Phật ở đời, riẽng lời một bước, ba cõi hết mực tôn quý.

Các Tỳ Kheo nghe Kinh, hoan hỷ lễ Phật lui ra. Trí tuệ độ vô cực rộng khắp của Bồ Tát luôn thể hiện sự sáng suốt như vậy.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần