Phật Thuyết Kinh Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Tam Nghiệp Tối Thượng Bí Mật đại Giáo Vương - Phần Mười Tám - Tập Hai

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thi Hộ, Đời Tống

PHẬT THUYẾT KINH

NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG

TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG

BÍ MẬT ĐẠI GIÁO VƯƠNG

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Thi Hộ, Đời Tống  

PHẦN MƯỜI TÁM

NHẤT THIẾT NHƯ LAI KIM CƯƠNG

TAM NGHIỆP TỐI THƯỢNG THẬM

THÂM BÍ MẬT TRUNG BÍ MẬT

CHƯ PHẬT ĐẠI TẬP HỘI

TUYÊN THUYẾT NHẤT THIẾT

BÍ MẬT HẠNH KIM CƯƠNG GIA TRÌ  

TẬP HAI  

Ngoài ngã kiến là si moha

Ấy trợ nhau đã hợp

Đây nói là nghĩa sân

Sức tham tuỳ các tướng

Trí kim cương đã nói

Cực Lạc Sukha vati, báo tự tại

Ba chốn đều bình đẳng

Tham sân si cũng thế

Thường trụ kim cương

Lạc niềm vui của kim cương

Phương tiện lớn của Phật

Kim cương thủ chính niệm

Ngã, pháp không chỗ hoại

Tức tự tính vô sinh không có sinh

Các tính ấy bình đẳng

Đây nghĩa diệm ma tôn

Ngã, pháp chẳng hiểu thấu

Văn tự vốn thanh tịnh

Tất cả tam muội tâm

Đây nghĩa vô năng thắng

Ngã, pháp chẳng nói năng

Danh nāma, sắc rūpa không tự tính

Tất cả tam muội pháp

Đây nghĩa Mã Đầu Tôn

Ngã, pháp lìa nghi hoặc

Tự tính sắc rūpa vắng lặng

Mọi kim cương tam muội

Đây nghĩa quân noa lợi

Ấy chẳng hoại chẳng biết

Chẳng nói năng, lìa nghi

Thức tâm Phật Bồ Tát

Được thành tựu đại lạc

Si với tối thượng si

Nhóm đã làm bên thân

Pháp si ấy tận hết

Gọi là Diệm Ma Tôn.

Sân với tối thượng sân

Nhóm đã làm bên tâm

Pháp sân ấy tận hết

Gọi là Vô Năng Thắng

Pháp tham, tối thượng tham

Bình đẳng giữ chỗ trụ

Pháp tham ấy tận hết

Gọi là Mã Đầu Tôn

Nếu hết các phiền não

Các Kim Cương cũng hết

Hết các chướng, trí sinh

Gọi là Quân Noa Lợi

Tất cả phiền não ấy

Tất cả nghiệp trong sạch

Các nghiệp trong sạch nên

Quả tịnh nghiệp sinh ra

Tham nhiễm với chấp thủ

Là chỗ các tướng động

Nhân buộc, quả cũng buộc

Nhân sáu tâm đã sinh

Trá Chỉ Takki Phẫn Nộ Vương

Đã xuất ra sáu loại

Tam muội Kim cương ấy

Xuất ra cũng như vậy

Năm loại địa đẳng ấy

Như thật tế đã trụ

Đại Minh Vương nhóm ấy

Sáu loại Sắc Kim Cương Rūpa vajra

Đây Kim Cương Chư Niệm

Thân Ngữ Tâm Kim Cương

Sinh ra Đại Chủ Tể

Tuệ phương tiện sinh ra

Nơi Uẩn Skandha, Xứ Āyatana, Giới Dhātu ấy

Ba Pháp rồi nắm dính thủ trước

Tương ứng không chỗ dựa vô sở y

Sinh ra hạnh tương ứng

Tất cả tịnh giải thoát

Lìa tất cả tướng có hữu tướng

Tất cả nhóm tâm hạnh

Đây nói hạnh phổ biến

Các pháp có duyên sinh

Với các nhóm căn, cảnh

Pháp y, bình đẳng nói

Các tướng với các nghĩa

Thế gian hành tín giải

Hết thảy pháp tam muội

Tất cả Kim Cương Bộ

Đây nói Đại Minh Hạnh

Mỗi đều trụ tự tính

Chẳng phải tâm ý hành

Trì tụng như thành hoại

Đây nói các đại minh

Mọi Xảo Nghiệp Kim Cương Viśva karma vajra.

Hạt giống trí đã thành

Mầm Bồ Đề Vô Ngã Anattā: Không có cái ta.

Trì tự tính vô ngã

Biến hoá các ảnh tượng

Hạt giống ba đời sinh

Nói tất cả đại minh

Đều chân thật xuất ra

Trụ tâm mình gia trì

An trụ Tam Ma Địa Samādhi

Các Pháp Quán Đỉnh ấy

Tất cả nơi cúng dường

Đại minh tương ứng rõ

Đây nói Trì Kim Cương

Bốn loại phú lạc ấy

Tự nhóm đã gia trì

Đại vô uý Kim Cương

Hiện tất cả đỉnh tướng

Tâm ấn với đại minh

Pháp bí mật rộng lớn

Nhân quả, hai ấn tướng

Quả ấn nhân cũng vậy

Chẳng thành tựu sở quán

Các nghi quỹ chẳng sinh

Bốn phần bình đẳng hợp

Trì minh sĩ Kim cương

Tất cả thân ngữ tâm

Nên quán tưởng ba góc

Bánh xe vàng mười căm

Thập bức hoàng sắc luân

Ở trong mà quán tưởng

Trong Thập Bức Luân ấy

Tướng mười Phẫn Nộ Vương Krodha rāja

Đấy tức là mười trí

Tự tại đã sinh ra

Tưởng Tịch Diệt Kim Cương

Sinh ra tướng tối thượng

Ánh Kim Cương sáng rực

Biến hoá mây bất động

Tự tính trí đã sinh

Pháp bí mật thâm sâu

Không dơ mà vắng lặng

Mắt Phật đã quán sát

Hai chân, bước kim cương

Tức kim cương hiền Thánh

Nhóm nhấc chân, hạ chân

Như nghi quỹ đã trụ

Thành tựu các chỗ nói

Như nghi tức tam muội

Tất cả rộng lớn ấy

Tất cả bước đã đi

Sắc Rūpa: Hình chất, Thanh Śabda:

Âm thanh sinh các dục tṛṣṇa.

Vui, khổ hai loại pháp

Thường tự tâm chứa nhóm

Nơi sinh tham sân si

Tham kim cương rāga vajra, đại tham

Kim cương bảo vajra ratna sinh ra

An trụ bảo tam muội ratna samaya

Các tính dục bình đẳng

Lìa hữu tướng có tướng,

Phi tướng chẳng phải tướng

Các phần đều ba chữ

Nhóm đã làm, đã đoạn

Với tự nơi biến hoá

Như vậy sân với si

Sinh ra ở ba loại

Phi bí mật ấn tịnh chẳng phải sự trong sạch của ấn bí mật.

Nghĩa kim cương đã làm

Từ sân luân sinh ra

Sân tương ứng nhóm hành

Phẫn nộ kim cương phá

Trí kim cương đã thành

Chính giác ấy đã hoá

Nghĩa tương ứng như vậy

Sân kim cương dveṣa vajra đã làm

Ba cõi tối thắng ấy

Ở trong khoảng sát na

Làm các việc phá hoại.

Si luân đã sinh ra

Si tương ứng nhóm hành

Thường vứt bỏ tất cả

Trân bảo đã trang nghiêm

Tưởng tâm như biển lớn

Thường tuôn báu không tận

Tất cả hạnh ngu si

Che mất mà chẳng hiện

Khoảng sát na đã làm

Tâm kim cương citta vajra đã trụ

Tham luân đã sinh ra

Tham tương ứng nhóm hành

Tâm tuỳ tất cả nhiễm

Các dục tương ứng hành

Thiện lạc, diệu thiện lạc

Các chỗ làm đùa vui

Thường cho các cảnh vui lạc cảnh

Tuỳ thuận tất cả hành

Ba cõi, các chỗ sinh

Hàng Trời Deva, A Tu La Asura …

Sát na tuỳ ham muốn sở dục

Đây nói là nghĩa tham

Mạn Noa La Quán Đỉnh

Sự nghiệp tối thượng thắng

Nơi Chư Phật gia trì

Gom các việc thành tựu

Bà Nga Mạn Noa La Bhaga maṇḍala

Cảnh giới tâm Bồ Đề

Nỉ Khiếm Mạn Noa La Deha maṇḍala

Sinh ra các nghi quỹ

Một Ấn với các Ấn

Cho đến uẩn, xứ, giới

Ấn ấy trụ bình đẳng Mạn Noa La đã nói

Móc câu Añkuśa, gậy Yūdha, Thú La Śūla

Với Kiếm Khaḍga … an bốn góc

Trá Chỉ Ṭakki cùng Nan Noa Daṇḍa

Đại Lực với Đại Luân

Cho đến hàng Tốn Bà Cunda

Đây các Đại Phẫn Nộ

Kim Cương Đại Minh Vương

Sáu loại Ấn Chuyển Luân

Địa Đẳng các Hiền Thánh

Tự Ấn Mạn Noa La

Kiếm với nhóm Vĩ Na Vīṇa

Bát Đát La Pātra, Bát Tra Paṭa

A bí mật thâm sâu

Sáu loại Đại Kim Cương

Chư Phật với Bồ Tát

Phẫn Nộ Minh Vương Ấn

Với nhóm năm loại ấn

Một Đại Vô Uý Tôn

Nghi quỹ trong các bộ

Diệu hoa thường sinh ra

Mà cõi hư không ấy

Tất cả du thất đa

Nghiệp thân ngữ tâm ấy

Y các bộ đã làm

Hết thảy các tháp Phật

Ấy nói vô trụ xứ

Pháp đại trí tát đoả mahā jñāna satva

Trí kim cương jñāna vajra này niệm

Văn tự, chủng tử sinh

Văn tự ba kim cương

Thân ngữ tâm chân thật

Ánh sáng Tất Lợi Noa Preṇa

Mười phương câu triệu khắp

Các kim cương đại minh

Mọi ánh sáng kim cương

Các kim cương ấy sinh

Tướng Tân Noa Lỗ Ti Piṇḍa rūpa.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần