Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Mười - Mười Pháp - Phẩm Hai - Phẩm Hộ Trì - Phần Tám - Vị Hộ Trì 2

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

CHƯƠNG MƯỜI

MƯỜI PHÁP  

PHẨM HAI

PHẨM HỘ TRÌ  

PHẦN TÁM

VỊ HỘ TRÌ 2  

Này các Tỳ Kheo, hãy trú với vị hộ trì, chớ trú không có vị hộ trì.

Ðau khổ, này các Tỳ Kheo, là người trú không có vị hộ trì.

Này các Tỳ Kheo, có mười pháp tác thành vị hộ trì này.

Thế nào là mười?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo là người có giới chấp nhận và học tập trong các học pháp, nghĩ rằng: Thật sự có giới là Tỳ Kheo này. Vị này trú, được bảo vệ với sự bảo vệ của giới bổn Pàtimokkha, đầy đủ oai nghi chánh hạnh, thấy sợ hãi trong các lỗi nhỏ nhặt, chấp nhận và học tập trong các học pháp.

Các Trưởng Lão Tỳ Kheo nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng nói đến, đáng được giáo giới. Các trung niên Tỳ Kheo. Các tân học Tỳ Kheo, nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới.

Với vị ấy, được các Trưởng Lão thương tưởng, được các trung niên thương tưởng, được các tân học thương tưởng, chờ đợi là sự lớn mạnh trong các thiện pháp, không phải là sự tổn giảm, đây là pháp tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo là vị nghe nhiều khéo thông đạt nhờ chánh kiến, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này là vị nghe nhiều, thọ trì những gì đã nghe, chất chứa những gì đã nghe.

Những pháp ấy, sơ thiện, trung thiện, hậu thiện, có nghĩa, có văn, đề cao đời sống phạm hạnh hoàn toàn viên mãn thanh tịnh.

Những pháp ấy, vị ấy đã nghe nhiều, đã thọ trì, đã tụng đọc bằng lời, đã quán sát bằng ý, khéo thông đạt nhờ chánh kiến. Các Trưởng Lão Tỳ Kheo các trung niên Tỳ Kheo các tân học Tỳ Kheo nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới.

Với vị ấy, được các Trưởng Lão thương tưởng, được các trung niên thương tưởng, được các tân học thương tưởng, chờ đợi là sự lớn mạnh trong các thiện pháp, không phải là sự tổn giảm. Ðây là pháp tác thành sự hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo làm bạn với thiện, thân hữu với thiện, giao thiệp với thiện, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này làm bạn với hiện, thân hữu với thiện, giao thiệp với thiện.

Các Tỳ Kheo Trưởng Lão. Các tân học Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới. Với vị ấy tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo dễ nói, thành tựu những pháp tác thành người dễ nói, kham nhẫn và khéo chấp nhận những lời giáo giới nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này, dễ nói, thành tựu những pháp tác thành người dễ nói, kham nhẫn và khéo chấp nhận những lời giáo giới.

Các Tỳ Kheo Trưởng Lão. Các trung niên Tỳ Kheo. Các tân học Tỳ Kheo, nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới. Với vị ấy tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo, phàm có những công việc gì cần phải làm hoặc lớn hoặc nhỏ, đối với các đồng phạm hạnh, ở đây vị ấy khéo léo và tinh cần, thành tựu suy tư đến các phương tiện vừa đủ để làm, vừa đủ để tổ chức.

Các Trưởng Lão Tỳ Kheo. Các trung niên tỷ niên. Các tân học Tỳ Kheo, nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới. Ðây là pháp tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, vị Tỳ Kheo ưa pháp, cùng nói chuyện một cách dễ thương, hân hoan trong thắng pháp, thắng luật nghĩ rằng: Thật sự vị Tỳ Kheo này ưa pháp, cùng nói chuyện một cách dễ thương, hân hoan trong thắng pháp, thắng luật. Các Trưởng Lão Tỳ Kheo. Các trung niên Tỳ Kheo. Các tân học Tỳ Kheo, nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo ưa sống tinh cần, tinh tấn, đoạn trừ các pháp bất thiện, làm cho đầy đủ các thiện pháp, nỗ lực, kiên trì, không bỏ rơi gánh nặng đối với các thiện pháp, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này sống tinh cần, tinh tấn, đoạn trừ các pháp bất thiện, làm cho đầy đủ các thiện pháp, nỗ lực, kiên trì, không bỏ rơi gánh nặng đối với các thiện pháp.

Các Trưởng Lão Tỳ Kheo Các trung niên Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo biết đủ với các vật dụng như y, ẩm thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này biết đủ với các vật dụng như y, ẩm thực, sàng tọa, dược phẩm trị bệnh. Các Tỳ Kheo Trưởng Lão nghĩ đến Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo chánh niệm, thành tựu niệm tuệ tối thắng, ức niệm, tùy niệm việc đã làm, đã nói từ lâu, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này chánh niệm, thành tựu niệm tuệ tối thắng đã làm, đã nói từ lâu. Các Tỳ Kheo Trưởng Lão Các trung niên Tỳ Kheo Các tân học Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới tác thành vị hộ trì.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo có trí tuệ, thành tựu trí tuệ về sanh diệt, thể nhập Thánh quyết trạch, đưa đến chân chánh đoạn diệt khổ đau, nghĩ rằng: Thật sự Tỳ Kheo này có trí tuệ, thành tựu trí tuệ về sanh diệt, thể nhập Thánh quyết trạch đưa đến chân chánh đoạn diệt khổ đau. Các Tỳ Kheo Trưởng Lão nghĩ đến Tỳ Kheo đáng được nói đến, đáng được giáo giới.

Các trung niên Tỳ Kheo nghĩ đến Tỳ Kheo ấy được nói đến, đáng được giáo giới. Các tân học Tỳ Kheo ấy đáng được nói đến, đáng được giáo giới.

Với vị ấy được các Trưởng Lão thương tưởng, được các trung niên thương tưởng, được các tân học thương tưởng, chờ đợi là sự lớn mạnh trong các thiện pháp, không phải là sự tổn giảm. Ðây là pháp tác thành vị hộ trì.

Này các Tỳ Kheo, hãy trú có vị hộ trì, chớ trú không có vị hộ trì.

Ðau khổ, này các Tỳ Kheo, là người trú không có vị hộ trì.

Này các Tỳ Kheo, đây là mười pháp tác thành vị hộ trì.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần