Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Tám - Tám Pháp - Phẩm Ba - Phẩm Gia Chủ - Phần Chín - Không Phải Thời

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 An Thế Cao, Đời Hậu Hán

 

CHƯƠNG TÁM

TÁM PHÁP  

PHẨM BA

PHẨM GIA CHỦ  

PHẦN CHÍN

KHÔNG PHẢI THỜI

 

Làm việc đúng thời là Thế Giới, làm việc đúng thời là Thế Giới, này các Tỳ Kheo, kẻ vô văn phàm phu nói như vậy, nhưng vị ấy không biết đúng thời và phi thời. Này các Tỳ Kheo, có tám phi thời, phi thời tiết cho đời sống phạm hạnh.

Thế nào là tám?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Như Lai xuất hiện ở đời, bậc A La Hán, Chánh Ðẳng Giác, Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Ðiều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tôn.

Và pháp được giảng đưa đến an tịnh, đưa đến tịch tịnh, đưa đến giác ngộ, được bậc Thiện Thệ tuyên bố. Và người này lại bị sanh vào địa ngục. Này các Tỳ Kheo, đây là phi thời, phi thời tiết thứ nhất cho đời sống phạm hạnh.

Lại nữa, này các Tỳ Kheo, Như Lai xuất hiện ở đời, bậc A La Hán, Chánh Ðẳng Giác  Phật, Thế Tôn và pháp được giảng đưa đến an tịnh, đưa đến tịch tịnh, đưa đến giác ngộ, được bậc Thiện Thệ tuyên bố.

Và người này lại bị sanh vào loại bàng sanh người này lại bị sanh vào cõi Ngạ Quỷ người này lại bị sanh vào giữa Chư Thiên giới có thọ mạng lâu dài  người này lại bị sanh vào các biên địa, giữa những kẻ vô trí mọi rợ, tại đây, không có hướng đi cho các Tỳ Kheo, cho các Tỳ Kheo Ni, cho nam cư sĩ, nữ cư sĩ và người này được sanh vào chánh địa, nhưng lại có tà kiến, có tri kiến đảo ngược:

Không có bố thí, không có lễ hy sinh, không có tế tự, không có quả dị thục các nghiệp thiện ác, không có đời này, không có đời khác, không có mẹ, không có cha, không có loại hóa sanh, ở đời không có những Sa Môn, những Bà La Môn chánh hướng chánh hạnh, đã tự mình chứng tri giác ngộ và truyền dạy lại đời này, đời khác và người này được sanh vào đây chánh địa, nhưng người ấy lại ác tuệ, si mê, câm điếc, không có thể hiểu rõ ý nghĩa của một lời nói khéo, nói hay, nói dở.

Này các Tỳ Kheo, đây là phi thời, phi thời tiết thứ tám cho đời sống phạm hạnh.

Này các Tỳ Kheo, có tám phi thời, phi thời tiết này cho đời sống phạm hạnh.

Này các Tỳ Kheo, chỉ có một chánh thời, một chánh thời tiết này cho đời sống phạm hạnh.

Thế nào là một?

Ở đây, này các Tỳ Kheo, Thế Tôn xuất hiện ở đời, bậc A La Hán, Chánh Ðẳng Giác, Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Ðiều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tôn.

Và pháp được giảng đưa đến an tịnh, đưa đến tịch tịnh, đưa đến giác ngộ, được bậc Thiện Thệ tuyên bố. Và người này được sanh vào chánh địa, vị ấy có trí tuệ, không si mê, không câm điếc, có thể hiểu rõ ý nghĩa của một lời nói khéo, nói hay, nói dở.

Này các Tỳ Kheo, đây là chánh thời, chánh thời tiết độc nhất cho đời sống phạm hạnh.

Ai được sanh làm người

Khi diệu pháp được giảng

Lại không nắm được thời

Họ vượt qua khỏi thời

Nhiều phi thời được nói

Làm chướng ngại con người

Chỉ năm khi mười họa

Như Lai hiện ở đời

Ðược giáp mặt với Ngài

Rất khó được ở đời

Ðược sanh ra làm người

Và diệu pháp được giảng

Vừa đủ để tinh tấn

Với ai muốn lợi ích

Sao biết rõ diệu pháp

Lại để thời vượt qua!

Kẻ để thời gian qua

Sầu muộn tại địa ngục

Ở đây ai bỏ rơi

Quyết định tánh diệu pháp

Như kẻ buôn mất của

Sẽ sầu não lâu ngày

Người vô minh bao phủ

Vi phạm đến diệu pháp

Phải chịu đựng lâu ngày

Lưu chuyển trong sanh tử

Ai được sanh làm người

Trong thời pháp khéo giảng

Quá khứ, hiện, vị lai

Làm theo lời Đạo Sư

Nắm được thời ở đời

Cho vô thượng phạm hạnh

Ai đã bước con đường

Do Như Lai thuyết giảng

Những ai sống chế ngự

Do bậc pháp nhãn dạy

Như đã được thuyết giảng

Bậc bà con mặt trời

Hãy sống thường chánh niệm

Hộ trì không tham dục

Chặt đứt mọi tùy miên

Không chạy theo ma giới

Các vị ấy ở đời

Ðến được bờ bên kia

Và họ cũng đạt được

Các lậu hoặc đoạn tận.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần