Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Cầu đại Sư - Phần Một
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH TẠP A HÀM
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
KINH CẦU ĐẠI SƯ
PHẦN MỘT
Tôi nghe như vậy!
Một thời, Phật ở tại vườn Cấp Cô Độc, rừng cây Kỳ Đà, nước Xá Vệ.
Bấy giờ, Thế Tôn nói với các Tỳ Kheo: Muốn đoạn trừ năm thọ ấm, thì phải cầu Đại Sư.
Những gì là năm?
Sắc thọ ấm, thọ, tưởng, hành, thức thọ ấm. Muốn đoạn trừ năm thọ ấm này, thì phải cầu Đại Sư. Phật nói Kinh này xong, các Tỳ Kheo nghe những gì Đức Phật dạy, hoan hỷ phụng hành.
Cũng như Kinh Đương Đoạn, các Kinh tiếp theo cũng vậy, có tên như sau:
1. Đương thổ hãy nhả ra.
2. Đương tức hãy đình chỉ.
3. Đương xả hãy xả bỏ.
Cũng như Kinh Cầu Đại Sư, các Kinh sau đây có nội dung tương đồng có năm mươi chín Kinh:
1. Cầu thắng sư bậc thầy cao cả.
2. Thuận thứ sư bậc thầy thuận theo thứ lớp.
3. Giáo giới giả người răn dạy.
4. Thắng giáo giới giả người răn dạy hơn nhất.
5. Thuận thứ giáo giới giả người răn dạy thuận theo thứ lớp.
6. Thông giả người thông suốt.
7. Quảng thông giả người thông suốt rộng rãi.
8. Viên thông giả người thông suốt tròn đầy.
9. Đạo giả người dẫn đường.
10. Quảng đạo giả người dẫn đường rộng rãi.
11. Cứu cánh đạo giả người dẫn đường rốt ráo.
12. Thuyết giả người thuyết giảng.
13. Quảng thuyết giả người thuyết giảng rộng rãi.
14. Thuận thứ thuyết giả người thuyết giảng theo thứ lớp.
15. Chánh giả người chân chánh.
16. Bạn giả người đồng hành.
17. Chân tri thức giả bằng hữu chân thật.
18. Thân giả người thân cận.
19. Mẫn giả người thương xót.
20. Bi giả người từ bi.
21. Sùng nghĩa giả người sùng nghĩa.
22. An ủy giả người an ủi.
23. Sùng lạc giả người sùng lạc.
24. Sùng xúc giả người sùng xúc.
25. Sùng an ủy giả người sùng sự an ủi.
26. Dục giả người muốn.
27. Tinh tấn giả người tinh tấn.
28. Phương tiện giả người phương tiện.
29. Cần giả người chuyên cần.
30. Dũng mãnh giả người dõng mãnh.
31. Cố giả người kiên cố.
32. Cường giả người mạnh mẽ.
33. Kham năng giả người có khả năng.
34. Chuyên giả người tinh chuyên.
35. Tâm bất thoái giả người tâm không thoái lui.
36. Kiên chấp trì người giữ gìn chắc chắn.
37. Thường tập giả người thường tu tập.
38. Bất phóng dật giả người không buông lung.
39. Hòa hiệp giả người hòa hợp.
40. Tư lương giả người suy xét.
41. Ức niệm giả người nhớ nghĩ.
42. Giác giả người tỉnh giác.
43. Tri giả người biết.
44. Minh giả người sáng suốt.
45. Tuệ giả người trí tuệ.
46. Thọ giả người lãnh thọ.
47. Tư duy giả người tư duy.
48. Phạm hạnh giả người phạm hạnh.
49. Niệm xứ giả người có niệm xứ.
50. Chánh cần giả người có chánh cần.
51. Như ý túc người được như ý túc.
52. Căn giả người được căn.
53. Lực giả người được lực.
54. Giác phần giả người được giác phần.
55. Đạo phần giả người được đạo phần.
56. Chỉ giả người được chỉ.
57. Quán giả người được quán.
58. Niệm thân giả người được niệm thân.
59. Chánh ức niệm người được chánh ức niệm.
***
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Bảy - Phẩm Trường Thọ Vương - Kinh Niệm Thân
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Lục Thường Hành - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tàm Quý - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nê Hoàn - Phẩm Năm - Phẩm Trường Thọ
Phật Thuyết Kinh Trường A Hàm - Kinh Thanh Tịnh
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Bốn - Bốn Pháp - Phẩm Ba - Phẩm Uruvelà - Phần Chín - Pháp Cú