Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tam Bồ đề
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
PHẬT THUYẾT KINH TẠP A HÀM
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
KINH TAM BỒ ĐỀ
Tôi nghe như vậy!
Một thời, Đức Phật ở tại nước Câu Tát La, du hành trong nhân gian đến vườn Cấp Cô Độc, rừng cây Kỳ Đà, nước Xá Vệ. Bấy giờ, vua Ba Tư Nặc nghe Thế Tôn ở Câu Tát La du hành trong nhân gian, đến vườn Cấp Cô Độc, rừng cây Kỳ Đà, nước Xá Vệ.
Nghe rồi, đến chỗ Phật, cúi đầu lễ dưới chân Phật, ngồi lui qua một bên, bạch Phật: Bạch Thế Tôn, con nghe Thế Tôn tự ký thuyết đã chứng vô thượng bồ đề mà mọi người đã loan truyền, là không phải hư vọng và nói quá chăng?
Là đã nói như thuyết, nói như pháp, nói tùy thuận pháp chăng?
Chẳng phải là bị người khác làm tổn thương đồng pháp chăng?
Trong khi hỏi đáp, không bị rơi vào chỗ yếu kém chăng?
Phật bảo Đại Vương: Những điều họ nói như vậy là lời nói chân thật, chẳng phải là hư vọng, nói như thuyết, nói như pháp, nói tùy thuận pháp. Chẳng phải là bị người khác làm tổn thương đồng pháp. Trong khi hỏi đáp, không bị rơi vào chỗ yếu kém.
Vì sao?
Này Đại Vương, hiện tại thực sự ta đã đắc vô thượng bồ đề.
Vua Ba Tư Nặc bạch Phật: Tuy Thế Tôn đã nói như vậy, nhưng con vẫn còn chưa tin.
Vì sao?
Vì trong đây còn có nhiều vị Sa Môn, Bà La Môn tôn túc, trọng vọng, như Phú Lan Na Ca Diếp, Mặc Già Lợi Cù Xá Lê Tử, San Xà Da Tỳ La Chi Tử, A Kỳ Đa Chỉ Xá Khâm Bà La, Ca La Câu Đà Ca Chiên Diên, Ni Kiền Đà Nhã Đề Tử.
Những vị đó không tự nói được vô thượng bồ đề.
Sao Thế Tôn còn trẻ, tuổi còn nhỏ, xuất gia chưa bao lâu, mà lại tự nói chứng vô thượng bồ đề?
Phật bảo Đại Vương: Có bốn thứ tuy trẻ, nhưng không thể xem thường.
Những gì là bốn?
Vương tử Sát Lợi, tuổi tuy trẻ nhỏ, nhưng chớ xem thường. Rồng con, tuổi tuy trẻ nhỏ, nhưng chớ xem thường. Đóm lửa tuy nhỏ, nhưng chớ xem thường. Tỳ Kheo tuổi tuy trẻ nhỏ, nhưng chớ xem thường.
Bấy giờ, Thế Tôn liền nói kệ:
Đủ hình tướng Sát Lợi,
Danh tiếng, dòng quý tộc.
Tuy tuổi còn trẻ nhỏ,
Người trí không thể khinh.
Tất sẽ ở ngôi Vua,
Nhớ lại, sanh oán hại.
Cho nên khó thể khinh.
Phải sanh lòng đại kính.
Người khéo biết tự hộ,
Hãy giữ kỹ mạng mình.
Bình đẳng mà tự hộ,
Tránh xa để hộ mạng.
Nơi làng xóm, chỗ vắng,
Nếu gặp rồng con kia.
Chớ cho là rắn nhỏ,
Mà sanh lòng coi thường.
Mình rồng nhỏ nhiều màu,
Cũng nên để yên ổn.
Nam hay nữ khinh rắn,
Đều bị độc làm hại.
Cho nên, để tự hộ,
Hãy giữ kỹ mạng mình.
Vì khéo tự hộ này,
Tránh xa để hộ mạng.
Mãnh hỏa khi xâm thực,
Dù ít nhưng không hạn.
Đuốc nhỏ có thể thiêu
Khắp nơi, nếu củi đủ.
Thiêu từ nhỏ dần lên,
Tận xóm làng thành ấp.
Cho nên, để tự hộ,
Nên như hộ mạng mình.
Vì khéo tự hộ này,
Tránh xa để tự hộ.
Bị lửa dữ thiêu đốt,
Trăm thứ cỏ cháy rụi.
Tắt rồi, không co rút.
Lửa tắt cỏ lại sanh.
Nếu khinh hủy Tỳ Kheo,
Người giữ lửa tịnh giới.
Thì đốt mình, con cháu,
Tai nạn lưu trăm đời.
Như đốt cây Đa La,
Không bao giờ sanh lại.
Cho nên phải tự hộ,
Như tự hộ mạng mình.
Vì khéo tự hộ này,
Tránh xa để hộ mạng.
Đủ hình tướng Sát Lợi,
Rắn con và đóm lửa.
Đủ tịnh giới, Tỳ Kheo,
Không nên sanh coi thường.
Cho nên phải tự hộ,
Như tự hộ mạng mình.
Vì khéo tự hộ này,
Tránh xa để hộ mạng.
Phật nói Kinh này xong, Vua Ba Tư Nặc kia, nghe những gì Phật dạy, hoan hỷ, tùy hỷ làm lễ ra về.
***
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Lòng Ham Muốn Dẫn đến đau Khổ
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Tát Giá
Phật Thuyết Kinh Tô Tất địa Yết La - Phẩm Bảy - Phẩm Trì Giới
Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Hai - Kinh để Dành Sữa
Phật Thuyết Kinh đà La Ni Tập - Phần Mười - Kim Cang Tạng Hàng Ma Pháp
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Miêu Ly
Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Bốn Mươi Sáu - Kinh Trộm Trâu ăn Thịt