Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Mười - Chuyện Tiền Thân đức Phật - Chương Hai - Phẩm Bảy - Phẩm Biranatthambhaka - ðám Cỏ Thơm - Chuyện Con Cá Tiền Thân Maccha

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT KINH TIỂU BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP MƯỜI

CHUYỆN TIỀN THÂN ĐỨC PHẬT  

CHƯƠNG HAI  

PHẨM BẢY 

PHẨM BIRANATTHAMBHAKA

ÐÁM CỎ THƠM  

CHUYỆN CON CÁ

TIỀN THÂN MACCHA  

Không vì lửa này đốt. Câu chuyện này, khi ở Kỳ Viên, bậc Ðạo Sư kể về một người luyến ái với vợ cũ.

Thế Tôn hỏi Tỳ Kheo ấy: Này Tỳ Kheo, có thật chăng ông bị ái nhiễm?

Tỳ Kheo đáp: Bạch Thế Tôn, có thật vậy.

Bậc Ðạo Sư hỏi: Vì ai?

Bạch Thế Tôn, vì người vợ cũ.

Bậc Ðạo Sư nói với vị ấy: Này Tỳ Kheo, nữ nhân này đã đem tai hoạ cho ông. Thuở xưa, vì nữ nhân này, ông gần bị cây cọc đâm và bị nướng trên lửa để làm đồ ăn. Nhờ các Bậc Hiền Trí, ông được cứu mạng. Rồi bậc Ðạo Sư kể câu chuyện quá khứ. 

Thuở xưa, khi Vua Brahmadatta trị vì ở Ba La Nại, Bồ Tát là vị cố vấn tế tự cho Vua ấy. Một hôm, các người đánh cá kéo lên một con cá bị mắc trong lưới, liền quăng con cá trên mặt cát nóng.

Họ đẽo nhọn một cái que và nghĩ: Chúng ta sẽ nướng con cá này trên than đỏ và ăn.

Con cá nghĩ đến con cá cái, khóc than và đọc hai bài kệ này:

Không vì lửa này đốt,

Không vì dùi nhọn đâm,

Vì cá cái nghi tôi

Vui chơi với cá khác!

Chính lửa tình đốt tôi!

Làm khổ tâm tư tôi.

Các Ngài hãy thả tôi,

Ái dục không đáng chết!

Lúc bấy giờ Bồ Tát đi đến bờ sông nghe con cá ấy than khóc, liền đi đến gặp các người thợ săn và can thiệp để họ thả con cá ấy.  Sau khi thuyết pháp thoại này, bậc Ðạo Sư thuyết giảng các sự thật. Cuối bài giảng ấy, vị Tỳ Kheo bị ái nhiễm đã đắc quả Dự Lưu.

Và Ngài nhận diện tiền thân: Lúc bấy giờ, con cá cái là người vợ thuở trước, Tỳ Kheo bị ái nhiễm là con cá, còn vị cố vấn tế tự là ta vậy.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần