Phật Thuyết Kinh Tối Thượng Bí Mật Na Nõa Thiên - Phần Bốn - Tối Thượng Mạn Nõa La Nghi Quỹ Thành Tựu

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Pháp Hiền, Đời Tống

PHẬT THUYẾT KINH

TỐI THƯỢNG BÍ MẬT NA NÕA THIÊN

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Pháp Hiền, Đời Tống  

PHẦN BỐN

TỐI THƯỢNG MẠN NÕA

LA NGHI QUỸ THÀNH TỰU  

Bấy giờ Na Nõa Thiên lại nói Pháp Đại Mạn Noã La tối thượng. Mạn Nõa La này hay thành hết thảy Thiên… cho đến Phạm Vương Na La Diên, Đại Tự Tại Thiên thường đi đến quy y… cho đến Chư Tiên cũng thường khen ngợi, Chư Phật Bồ Tát đều nhiếp thọ. Hết thảy hàng Dạ Xoa, La Sát đều được tam muội. Hết thảy Minh Ngôn cùng với tất cả Nghi Quỹ thảy đều được thành.

Nếu có Hành Nhân muốn làm Mạn Noã La này. Trước tiên, nên y theo pháp chọn lựa đất cát tường thành tựu. Sau đó ở kỳ Bạch Nguyệt, ngày có sao tốt trực nhật mới có thể bắt đầu. Hành Nhân trước hết tự tắm rửa sạch sẽ, mặc áo trắng mới sạch, ăn uống Bạch Thực, sau đó lấy Cù Ma Di phân bò chưa rớt xuống đất làm Mạn Noã La có ba lớp.

Lớp thứ nhất bên ngoài rộng khoảng ba mươi hai khuỷu tay, phân lượng đầy đủ, bốn hướng mở bốn cửa, tròn đầy vòng chung quanh Mạn nõa La ấy. Lớp thứ hai bên trong, dùng Bạch Đàn Hương làm rộng khoảng tám khuỷu tay. Lớp thứ ba bên trong, dùng Long Não và Cung Cụ Ma hương làm rộng khoảng bốn khuỷu tay.

Ở chính giữa Mạn Noã La của lớp thứ ba bên trong này, vẽ Đức Phật Thích Ca, cầm chày Kim Cang và bánh xe. Trước mặt Đức Phật vẽ Na Nõa Thiên đầy đủ tướng đoan nghiêm có mười sáu cánh tay cầm các khí tượng và dùng các báu trang nghiêm.

Lớp thứ hai bên trong, y theo pháp vẽ các Đại Thiên, Đại Phạm Vương, Na La Diên Thiên, Đại Tự Tại Thiên. Ở bốn góc vẽ bốn Đại Thiên Vương.

Lớp thứ nhất bên ngoài vẽ Đại Dạ Xoa Chủ. Ở bốn cửa vẽ Mãn Hiền Thiên, Bảo Hiền Thiên, Nan Nễ Kế Thuyết La Thiên.

Như vậy vẽ tượng xong, sau đó trước hết ở trước mặt Đức Phật để bốn cái bát vàng.

Ở phương Nam của Ngoại Mạn Noã La, y theo pháp an hai mươi năm cái bình Ứ Già, hai mươi năm cái lư hương, tám cái bát bằng bạc… cho đến phương Tây, Bắc, Đông cũng đều như vậy.

Lại an các thứ hoa quả, đồ ăn uống xuất sanh. Hoa quả đều có tám trăm mâm, tám trăm cái chén đèn, tám trăm phần đồ ăn xuất sanh. Lại hiến một trăm lẻ tám phần thức ăn có sáu mươi bốn mùi vị, lại an các thứ cờ xí. Lại an một trăm lẻ tám cái bát giữa các tiêu xí. Tiếp theo an ba mươi hai cây kiếm, một trăm lẻ tám cái phan.

Lại an tám một nại nga ra Cây búa, tám cái Tam Xoa, bốn bánh xe, bốn cái loa, bốn cái Thiết Cật Để, ba mươi hai cái chày Kim Cang, bốn cái chày vồ, bốn cái chuông, bốn cái Đổ Ma La với mọi thứ hương hoa…

Sau đó ở bốn cửa, bốn góc đều dựng đứng một hình người mặc giáp trụ, tay cầm khí trượng.

Ở bốn mặt bên ngoài, dùng năm thứ lụa màu, mọi loại trần thiết trang nghiêm. Lại tấu các thứ kỹ nhạc. Mỗi khi hiến dâng đồ ăn uống thời tấu nhạc cúng dường.

Nghi tắc như vậy y theo pháp an bày xong. Sau đó Hành Nhân y theo pháp, một ngày ba thời hiến đồ ăn xuất sanh. Đồ ăn này đều nên gia trì bảy biến rồi mới hiến cho Hiền Thánh.

Sau đó Hành Nhân dùng An Tất Hương, Bạch Giới Tử, hương du dầu thơm hoà chung với nhau.

Ở trước Mạn Nõa La y theo pháp làm Hộ Ma thời Na Nõa Thiên ấy liền hiện bổn thân như tướng trong Mạn Noã La lúc trước, lễ Đức Thế Tôn xong rồi bảo với Hành Nhân rằng: Nay ta khéo đến, ngươi có cầu nguyện gì, ta sẽ ban cho. Tức thời Hành Nhân dâng hiến Ứ Già xong, liền ước nguyện. Na Nõa Thiên ấy tùy theo ý của Hành Nhân.

Như ước muốn của ngươi: Làm Trì Minh Thiên, hoặc Thiên Đế Thích, hoặc địa vị của Hộ Thế Chuyển Luân Vương… cho đến Phạm Thiên, Đại Tự Tại Thiên, Na La Diên v.v...

Hành Nhân cho đến mong cầu như Na Noã Thiên cũng được tùy ý, huống chi là các việc thế gian: Sống lâu, đa văn, trân bảo,tài cốc, hết thảy chúng sanh tôn trọng. Hoặc chế phục tà pháp, bảo bàng sanh nói chuyện hoặc lấy phục tàng đều được tùy ý.

Cho đến giáng phục Rồng, vào cung Rồng Long cung. Hoặc cầu thuốc Thánh, hoặc pháp Ẩn thân, cho đến thiên nhãn, túc mạng trí với hàng Dạ Xoa, La Sát v.v... mọi loại pháp thành tựu như vậy thảy đều tuỳ ý.

Hoặc chẳng làm Mạn Noã La, Hành Nhân chỉ khởi tâm bền chắc dũng mãnh của Thượng Phẩm, trì tụng Đại Minh mãn một ngàn biến thời chỗ tạo làm đều thành.

Hành Nhân như vậy được mãn nguyện xong, liền chí thành lễ tạ hết thảy các Hiền Thánh. Liền tụng Đại Minh Phụng tống Na Nõa Thiên trở về chỗ cũ.

Đại Minh là:

1. Na mô phệ thiết ra phạ nõa tô đa dã.

2. Na nõa cô bát ra dã.

3. Úm, sa ra sa ra.

4. Vĩ sa ra, vĩ sa ra.

5. Na tra na tra.

6. Nghiệt tha nghiệt tha toa bà phạ nẵng.

7. Na nõa cô bát ra, dã tha tô kha tát đát võng.

8. Dược xưng nại ra, toa hạ.

Namo vaiśravaṇa sutāya naḍa kūbarāya.

Oṃ sāra sāra, visāra visāra, naṭā naṭā, gaccha gaccha sva bhavana, naḍakūbarāya yathāsukha sattvaṃ yajendra svāhā.

Hành Nhân dùng hoa, tụng Đại Minh này gia trì một biến, đốt An Tất Hương xông ướp hoa mà hiến dâng thời Na Nõa Thiên liền ẩn thân không hiện.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần