Phật Thuyết Kinh Trung A Hàm - Phẩm Mười Hai - Phẩm Phạm Chí - Kinh Phạm Ba La Diên

Kinh Nguyên thủy   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:03 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Phật Ðà Da Xá, Ngài Tam Tạng Pháp Sư Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần

PHẬT THUYẾT KINH TRUNG A HÀM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Phật Ðà Da Xá, Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần  

PHẨM MƯỜI HAI

PHẨM PHẠM CHÍ  

KINH PHẠM BA LA DIÊN  

Tôi nghe như vậy!

Một thời Phật du hóa tại nước Xá Vệ, trong rừng Thắng, vườn Cấp Cô Độc.

Bấy giờ có nhiều Phạm Chí nước Câu Sa La, vào lúc xế trưa, quanh quẩn đi đến chỗ Đức Phật, chào hỏi nhau rồi, ngồi qua một bên và thưa: Này Cù Đàm, chúng tôi có điều muốn hỏi, ông có nghe chăng?

Đức Thế Tôn đáp: Các ông hỏi gì thì hỏi.

Nghe thế, các Phạm Chí hỏi: Này Cù Đàm, bây giờ còn có Phạm Chí học Pháp Phạm Chí Cổ Đại  hay đã vượt khỏi Pháp Phạm Chí Cổ Đại rồi chăng?

Đức Thế Tôn đáp: Nay không còn Phạm Chí học Pháp Phạm Chí Cổ Đại, Phạm Chí đã vượt khỏi Pháp Phạm Chí Cổ Đại từ lâu rồi.

Nghe thế, các Phạm Chí hỏi: Này Cù Đàm, tại sao nay không còn Phạm Chí học Pháp Phạm Chí Cổ Đại và các Phạm Chí vượt khỏi Pháp Phạm Chí Cổ Đại từ bao giờ?

Bấy giờ Đức Thế Tôn nói bài kệ trả lời:

Vì xưa có Phạm Chí,

Tự chế ngự, nhiệt hành,

Bỏ năm công đức dục,

Hành phạm hạnh thanh tịnh

Phạm hạnh và giới hạnh,

Khiến tâm tính nhu thuận,

Rộng lượng, tâm không hại,

Nhẫn nhục thủ hộ ý

Thuở xưa có pháp này

Phạm Chí chẳng thủ hộ

Phạm Chí không thủ hộ,

Của cải, tiền lúa gạo

Tụng đọc là tài sản,

Thủ hộ kho tàng này

Sắc áo đủ các loại,

Nhà cửa và giường chõng,

Dân các nước, các thành,

Học Phạm Chí như vậy

Phạm Chí này chớ hại,

Thủ hộ tất cả pháp,

Đi đến cửa nhà người,

Không ai ngăn cản họ

Lần lượt xin từng nhà,

Xin ăn theo từng bữa

Những Phạm Chí tại gia,

Trông thấy, thích bố thí

Bốn tám năm đã tròn,

Tu phạm hạnh thanh tịnh,

Mong minh, hạnh chóng thành

Cổ Phạm Chí như vậy

Không lấy trộm của cải,

Cũng không hề sợ hãi,

Thương mến đùm bọc nhau,

Và cùng sống hòa hợp

Bởi không có phiền não,

Pháp liên hệ oán, dâm,

Tất cả các Phạm Chí,

Không thể hành như vậy

Nếu có hạnh bậc nhất,

Phạm Chí quyết mong cầu

Các pháp dâm dục ấy,

Không thực hành, dù mộng

Nhân các phạm hạnh ấy,

Tự xưng ta là Phạm

Biết họ có hạnh ấy,

Bậc có tuệ sẽ biết

Giường thưa, chiếc áo mỏng,

Cơm, sữa cốt sanh tồn,

Khất cầu đều như pháp,

Trai tự, hành bố thí,

Hiến tế, chẳng cầu khác,

Chỉ cầu xin nơi mình

Lúc tổ chức trai thí,

Người ấy không giết bò

Như cha mẹ, anh em,

Và các người thân khác,

Xem người, bò cũng vậy

Nhân đó sanh khoái lạc

Ăn uống, thân khoẻ mạnh,

Nhờ vậy mà yên vui

Biết được nghĩa lý này,

Không ưa giết hại bò

Mềm mại, thân lực lớn,

Tinh sắc, được khen ngợi

Ân cần tự cầu lợi,

Như vậy, Phạm Chí xưa

Phạm Chí vì lợi mình,

Biết nên làm, phải tránh

Cõi này, trong tương lai,

Người ấy nhất định thoát

Tuần trăng đã quá tuần,

Xứng ý xin cầu thân

Đêm dài mãi du hí,

Những người vợ phấn son

Đàn bò, quây trước mặt,

Vợ đẹp nối sau lưng,

Dục vi diệu ở đời

Phạm Chí thường ước mong

Ngựa xe trang bị đủ,

Tài nghệ giỏi vá may,

Hôn nhân và nhà cửa,

Phạm Chí thường ước mong

Họ tạo triền phược ấy,

Chúng tôi từ kia lại,

Đại Vương  mở cuộc chay,

Đừng để mất tài lợi

Nhiều tài vật lúa gạo,

Hoặc có dư tiền tài,

Đại Vương tương ưng đó,

Phạm Chí và cưỡi xe

Tế voi và tế ngựa,

Tế ngựa được suốt thông,

Tụ tập làm trai thí,

Thí cho Bà La Môn

Họ do đó được lợi,

Say mê đắm tài vật,

Họ khơi dậy lòng dục,

Càng dục càng say mê,

Cũng như ao nước rộng,

Và vô lượng tài vật,

Cũng vậy, người có bò,

Các vật dụng sanh sống,

Họ tạo triền phược ấy,

Chúng tôi từ kia lại

Đại Vương mở cuộc chay,

Đừng để mất tài lợi

Nhiều tài vật lúa gạo,

Nếu Ngài  có nhiều bò,

Đại Vương tương ưng đó,

Phạm Chí và ngựa xe

Bò vô lượng trăm ngàn,

Vì trai tự mà giết,

Đầu, sừng không não hại,

Bò heo thời xưa kia

Đi đến nắm sừng bò,

Cầm dao bén mà giết

Gọi bò và gọi cha,

La Sát tên là Hương,

Họ hô hoán phi pháp,

Khi cầm dao đâm bò,

Pháp ấy hành trai thí,

Vượt qua tại trước nhất

Không hữu sự mà giết,

Viễn ly pháp suy thoái,

Thời xưa có ba bệnh,

Dục vọng, đói và già

Do thù nghịch với bò,

Khởi bệnh chín mươi tám,

Thù nghịch ấy như vậy,

Nên kẻ trí rất ghét

Nếu người thấy như vậy,

Ai mà không oán ghét

Như vậy, trong đời này,

Vô trí thấp hèn nhất

Mỗi, mỗi vì dục, tranh,

Như vợ rủa xả chồng

Sát Lợi, Phạm Chí nữ,

Người thủ hộ chủng tánh,

Vi phạm pháp chủng tánh,

Tự do theo dục vọng.

Như vậy, này Phạm Chí, hiện tại không còn Phạm Chí học Pháp Phạm Chí Cổ Đại. Phạm Chí đã vượt khỏi Pháp Phạm Chí Cổ Đại từ lâu rồi.

Nghe vậy, các Phạm Chí nước Câu Sa La thưa: Bạch Thế Tôn, chúng con đã biết! Bạch Thiện Thệ, chúng con đã rõ!

Nay chúng con tự đem mình quy y Phật, Pháp, và chúng Tỳ Kheo, mong Thế Tôn nhận chúng con làm những Ưu Bà Tắc từ nay và đến trọn đời. Chúng con tự đem mình quy y cho đến lúc mạng chung.

Đức Phật thuyết như vậy, các Phạm Chí nước Câu Sa La và các Tỳ Kheo sau khi nghe Phật dạy xong, hoan hỷ phụng hành.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường

Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một

Kinh Nguyên thủy   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Địa Bà Ha La, Đời Đường