Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Bốn - Thiên Sáu Sứ - Chương Bốn - Tương ưng Jambukhadaka - Phần Mười Một - Bộc Lưu ogha
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP BỐN
THIÊN SÁU SỨ
CHƯƠNG BỐN
TƯƠNG ƯNG JAMBUKHÀDAKA
PHẦN MƯỜI MỘT
BỘC LƯU OGHA
Bộc lưu, bộc lưu, này Hiền Giả Sàriputta, được nói đến như vậy.
Này Hiền Giả, thế nào là bộc lưu?
Có bốn bộc lưu này, này dục bộc lưu, Hiền Giả, hữu bộc lưu, kiến bộc lưu, vô minh bộc lưu. Này Hiền Giả, có bốn bộc lưu này.
Này Hiền Giả, có con đường nào, có đạo lộ nào đưa đến đoạn tận các bộc lưu ấy?
Này Hiền Giả, có con đường, có đạo lộ đưa đến đoạn tận các bộc lưu ấy. Như Kinh trước, số 5 và số 6, với những thay đổi cần thiết.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Những điều Bồ Tát Hải ý Hỏi Về Pháp Môn Tịnh ấn - Phần Chín
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Sáu - phẩm Mười Năm - Phẩm Nhị Hạnh
Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Bốn Mươi Bảy - Pháp Hội Bảo Kế Bồ Tát - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Sáu Mươi Hai - Pháp Hội Quán Vô Lượng Thọ Phật
Phật Thuyết Kinh Năm Trăm đệ Tử Tự Nói Về Bổn Khởi - Phẩm Hai - Phẩm Xá Lợi Phất Mười Hai Bài Kệ
Phật Thuyết Kinh Tăng Nhất A Hàm - Phẩm Mười Sáu - Phẩm Hỏa Diệt