Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Bốn - Thiên Sáu Sứ - Chương Bốn - Tương ưng Jambukhadaka - Phần Mười Một - Bộc Lưu ogha
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP BỐN
THIÊN SÁU SỨ
CHƯƠNG BỐN
TƯƠNG ƯNG JAMBUKHÀDAKA
PHẦN MƯỜI MỘT
BỘC LƯU OGHA
Bộc lưu, bộc lưu, này Hiền Giả Sàriputta, được nói đến như vậy.
Này Hiền Giả, thế nào là bộc lưu?
Có bốn bộc lưu này, này dục bộc lưu, Hiền Giả, hữu bộc lưu, kiến bộc lưu, vô minh bộc lưu. Này Hiền Giả, có bốn bộc lưu này.
Này Hiền Giả, có con đường nào, có đạo lộ nào đưa đến đoạn tận các bộc lưu ấy?
Này Hiền Giả, có con đường, có đạo lộ đưa đến đoạn tận các bộc lưu ấy. Như Kinh trước, số 5 và số 6, với những thay đổi cần thiết.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Quang Tán - Phẩm Mười Hai - Phẩm đẳng Vô đẳng
Phật Thuyết Kinh độ Thế Phẩm - Phần Hai Mươi Tám
Phật Thuyết Kinh Nghĩa Túc - Kinh Phạm Chí Dũng Từ
Phật Thuyết Kinh Tối Thượng Căn Bản đại Lạc Kim Cang Bất Không Tam Muội đại Giáo Vương - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh Thuần đà Chân đà La Sở Vấn Như Lai Tam Muội - Phần Mười