Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Hai - Thiên Nhân Duyên - Chương Năm - Tương ưng Kassaba - Phần Ba - Ví Dụ Với Trăng

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP HAI

THIÊN NHÂN DUYÊN  

CHƯƠNG NĂM

TƯƠNG ƯNG KASSAPA  

PHẦN BA

VÍ DỤ VỚI TRĂNG  

Trú ở Sàvatthi!

Hãy giống như mặt trăng, này các Tỳ Kheo, khi đi đến các gia đình, thân phải dè dặt, tâm phải dè dặt, luôn luôn là người mới giữa các gia đình, chớ có đường đột xông xáo appagabbha.

Ví như, này các Tỳ Kheo, một người nhìn một cái giếng cũ, hay sườn núi dốc, hay thác nước, thân phải dè dặt, tâm phải dè dặt.

Cũng vậy, này các Tỳ Kheo, hãy giống như mặt trăng khi đi đến các gia đình, thân phải dè dặt, tâm phải dè dặt, luôn luôn là người mới giữa các gia đình, không có đường đột xông xáo.

Kassapa, này các Tỳ Kheo, giống như mặt trăng, khi đi đến các gia đình, thân dè dặt và tâm dè dặt, luôn luôn là người mới giữa các gia đình, không có đường đột xông xáo.

Các Ông nghĩ thế nào, này các Tỳ Kheo?

Như thế nào một Tỳ Kheo xứng đáng đi đến các gia đình?

Bạch Thế Tôn, đối với chúng con, các pháp lấy Thế Tôn làm căn bản, lấy Thế Tôn làm lãnh đạo, lấy Thế Tôn làm chỗ sở y.

Lành thay, bạch Thế Tôn, Thế Tôn hãy nói lên ý nghĩa của lời nói này. Sau khi nghe Thế Tôn, các Tỳ Kheo sẽ thọ trì.

Rồi Thế Tôn vẫy bàn tay giữa Hư Không: Ví như, này các Tỳ Kheo, bàn tay này giữa Hư Không, không bị dính vào, không bị nắm lấy, không bị trói buộc.

Cũng vậy, này các Tỳ Kheo, là vị Tỳ Kheo đi đến các gia đình, tâm không bị dính vào, không bị nắm lấy, không bị trói buộc, nghĩ rằng:

Những ai muốn được lợi, hãy được lợi.

Những ai muốn công đức, hãy làm các công đức.

Như mình hoan hỷ, thỏa mãn khi mình được lợi.

Hãy hoan hỷ, thỏa mãn khi người khác được lợi.

Này các Tỳ Kheo, vị Tỳ Kheo như vậy xứng đáng đi đến các gia đình.

Này các Tỳ Kheo, Kassapa khi đi đến các gia đình, đối với các gia đình, tâm không bị dính vào, không bị nắm lấy, không bị trói buộc, nghĩ rằng:

Những ai muốn được lợi hãy được lợi.

Những ai muốn công đức hãy làm các công đức.

Như mình hoan hỷ, thỏa mãn khi mình được lợi.

Hãy hoan hỷ, thỏa mãn, khi người khác được lợi.

Này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo như vậy xứng đáng đi đến các gia đình.

Các ông nghĩ như thế nào, này các Tỳ Kheo?

Tỳ Kheo như thế nào, thuyết pháp không thanh tịnh?

Tỳ Kheo như thế nào, thuyết pháp được thanh tịnh?

Bạch Thế Tôn, đối với chúng con, các pháp lấy Thế Tôn làm căn bản, lấy Thế Tôn làm lãnh đạo, lấy Thế Tôn làm chỗ y chỉ.

Lành thay, bạch Thế Tôn, Thế Tôn hãy nói lên ý nghĩa của lời nói này.

Sau khi nghe Thế Tôn, các Tỳ Kheo sẽ thọ trì.

Vậy này các Tỳ Kheo, hãy nghe và khéo tác ý, ta sẽ nói.

Thưa vâng, bạch Thế Tôn! Các Tỳ Kheo ấy vâng đáp Thế Tôn.

Thế Tôn nói như sau: Này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo nào với tâm như thế này thuyết pháp cho các người khác: Ôi, mong họ được nghe pháp ta giảng. Và sau khi nghe pháp, mong họ được hoan hỷ. Ðược hoan hỷ, mong họ làm cho ta hoan hỷ, này các Tỳ Kheo, vị Tỳ Kheo như vậy thuyết pháp không thanh tịnh.

Và này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo nào với tâm như thế này thuyết pháp cho các người khác: Pháp được Thế Tôn khéo giảng, pháp ấy liên hệ đến hiện tại, có hiệu quả tức thời, đến để mà thấy, có khả năng hướng thượng, được người có trí tự mình giác hiểu.

Ôi, mong họ được nghe pháp ta giảng. Và sau khi nghe pháp, mong họ được hiểu rõ pháp.

Và sau khi hiểu rõ pháp, mong họ như vậy thực hành. Duyên pháp thiện pháp tánh dhammasu dhammata thuyết pháp cho các người khác.

Duyên lòng từ bi, duyên lòng từ mẫn, khởi lòng lân mẫn thuyết pháp cho các người khác, này các Tỳ Kheo, Tỳ Kheo như vậy là Tỳ Kheo thanh tịnh thuyết pháp.

Này các Tỳ Kheo, Kassapa với tâm như thế này thuyết pháp cho các người khác: Pháp được Thế Tôn khéo giảng, pháp ấy liên hệ đến hiện tại, có hiệu quả tức thời, đến để mà thấy, có khả năng hướng thượng, được người có trí tự mình giác hiểu. Ôi, mong họ được nghe pháp ta giảng. Và sau khi nghe pháp, mong họ được hiểu rõ pháp. Và sau khi được hiểu rõ pháp, mong họ như vậy thực hành.

Duyên pháp thiện pháp tánh, duyên từ bi, duyên lòng từ mẫn, khởi lòng lân mẫn thuyết pháp cho các người khác. Với Kassapa, này các Tỳ Kheo, ta đã giáo giới các ông, hay với ai giống như Kassapa. Ðược giáo giới, các ông phải như thật thực hành.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần