Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Một - Thiên Có Kệ - Chương Bảy - Tương ưng Bà La Môn - Phẩm Một - Phẩm A La Hán - Phần Hai - Phỉ Báng
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MỘT
THIÊN CÓ KỆ
CHƯƠNG BẢY
TƯƠNG ƯNG BÀ LA MÔN
PHẨM MỘT
PHẨM A LA HÁN
PHẦN HAI
PHỈ BÁNG
Một thời Thế Tôn trú ở Ràjagaha Vương Xá, Veluvana Trúc Lâm, tại chỗ nuôi dưỡng các con sóc. Bà La Môn Akkosaka Bhàradvàja được nghe Bà La Môn thuộc dòng họ Bhàradvàja đã xuất gia với Thế Tôn, từ bỏ gia đình, sống không gia đình.
Ông phẫn nộ, không hoan hỷ, đi đến Thế Tôn. Sau khi đến, nói những lời nói không tốt đẹp, ác ngữ, phỉ báng và nhiếc mắng Thế Tôn.
Ðược nghe nói vậy, Thế Tôn nói với Bà La Môn Akkosaka Bhàradvàja: Này Bà La Môn, ông nghĩ thế nào?
Các thân hữu bà con huyết thống, các khách có đến viếng thăm ông không?
Thưa Tôn Giả Gotama, thỉnh thoảng, các thân hữu, bà con huyết thống, các khách có đến viếng thăm tôi.
Này Bà La Môn, ông nghĩ thế nào?
Ông có sửa soạn cho họ các món ăn loại cứng, loại mềm và các loại đồ nếm không?
Thưa Tôn Giả Gotama, thỉnh thoảng tôi sửa soạn cho họ các món ăn loại cứng, loại mềm, các loại đồ nếm.
Nhưng này Bà La Môn, nếu họ không thâu nhận, thời các món ăn ấy về ai?
Thưa Tôn Giả Gotama, nếu họ không thâu nhận, thời các món ăn ấy về lại chúng tôi. Cũng vậy, này Bà La Môn, nếu ông phỉ báng chúng tôi là người không phỉ báng. Nhiếc mắng chúng tôi là người không nhiếc mắng.
Gây lộn với chúng tôi là người không gây lộn. Chúng tôi không thâu nhận sự việc ấy từ ông, thời này Bà La Môn, sự việc ấy về lại ông.
Này Bà La Môn, sự việc ấy chỉ về lại ông. Này Bà La Môn, ai phỉ báng lại khi bị phỉ báng, nhiếc mắng lại khi bị nhiếc mắng, gây lộn lại khi bị gây lộn, thời như vậy, này Bà La Môn, người ấy được xem là đã hưởng thọ, đã san sẻ với ông.
Còn chúng tôi không cùng hưởng thọ sự việc ấy với ông, không cùng san sẻ sự việc ấy với ông, thời này Bà La Môn, sự việc ấy về lại ông!
Này Bà La Môn, sự việc ấy về lại ông!
Nhà Vua và Vương Cung, Vương Thần nghĩ rằng:
Sa Môn Gotama là vị A La Hán.
Tuy vậy Tôn Giả Gotama nay đã phẫn nộ.
Thế Tôn:
Với vị không phẫn nộ,
Phẫn nộ từ đâu đến?
Sống chế ngự, chánh mạng,
Giải thoát, nhờ chánh trí.
Vị ấy sống như vậy,
Ðời sống được tịch tịnh.
Những ai bị phỉ báng,
Trở lại phỉ báng người,
Kẻ ấy làm ác mình,
Lại làm ác cho người.
Những ai bị phỉ báng,
Không phỉ báng chống lại,
Người ấy đủ thắng trận,
Thắng cho mình, cho người.
Vị ấy tìm lợi ích,
Cho cả mình và người.
Và kẻ đã phỉ báng,
Tự hiểu, lắng nguôi dần.
Bậc Y Sư cả hai,
Chữa mình, chữa cho người,
Quần chúng nghĩ là ngu,
Vì không hiểu chánh pháp.
Khi được nghe nói vậy, Bà La Môn Akkosaka Bhàradvàja bạch Thế Tôn: Thật là vi diệu thay, Tôn Giả Gotama!
Con xin quy y Thế Tôn Gotama, quy y Pháp và quy y Tỳ Kheo Tăng. Mong Tôn Giả Gotama cho con được xuất gia tu học với Tôn Giả Gotama, được thọ Đại Giới. Bà La Môn Akkosaka Bhàradvàja được xuất gia với Tôn Giả Gotama, được thọ Đại Giới.
Ðược thọ Đại Giới không bao lâu, Tôn Giả Akkosaka Bhàrahvàja sống một mình, viễn ly, không phóng dật, nhiệt tâm, tinh cần không bao lâu đạt được mục đích mà các Thiện Nam Tử chân chánh xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình hướng đến: Ðó là vô thượng cứu cánh phạm hạnh, ngay trong hiện tại với thắng trí, tự mình giác ngộ, chứng đạt và an trú.
Vị ấy biết rõ: Sanh đã tận, phạm hạnh đã thành, việc nên làm đã làm, không còn trở lại trạng thái này nữa. Và Tôn Giả Akkosaka Bhàradvàkja trở thành một vị A La Hán nữa.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh ánh Sáng Hoàng Kim - Phẩm Hai Mươi Chín - Phẩm Thọ Thần Tán Dương
Phật Thuyết Kinh độ Thế Phẩm - Phần Mười Bốn
Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Bổn Hạnh - Phần Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Hai - Phẩm Bảy Mươi Hai - Phẩm Học Tất Cả
Phật Thuyết Kinh Diệu Pháp Thánh Niệm Xứ - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Thỉnh Quán Thế âm Bồ Tát Tiêu Phục độc Hại đà La Ni Chú - Phần Một