Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Một - Thiên Có Kệ - Chương Chín - Tương ưng Rừng - Phần Mười Ba - Không Chế Ngự Căn Hay Nhiều Tỳ Kheo
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP MỘT
THIÊN CÓ KỆ
CHƯƠNG CHÍN
TƯƠNG ƯNG RỪNG
PHẦN MƯỜI BA
KHÔNG CHẾ NGỰ CĂN
HAY NHIỀU TỲ KHEO
Một thời, rất nhiều Tỳ Kheo trú ở giữa dân chúng Kosala, tại một khu rừng nọ, cống cao, ngạo mạn, ồn ào, lắm miệng, lắm lời, thất niệm, không tỉnh giác, không định tĩnh, tâm tán loạn, các căn không chế ngự.
Rồi một vị Thiên Trú ở khu rừng ấy, vì lòng thương xót các Tỳ Kheo, muốn hạnh phúc, muốn cảnh giác, liền đi đến các Tỳ Kheo.
Sau khi đến, vị Thiên ấy nói lên những bài kệ với các Tỳ Kheo:
Xưa sống thật an lạc,
Chúng đệ tử Cù Đàm,
Không tham tìm món ăn,
Không tham tìm chỗ trú,
Biết đời là vô thường,
Họ chấm dứt khổ đau.
Nay tự làm ác hạnh,
Như thôn trưởng trong làng,
Họ ăn, ăn ngã gục,
Thèm khát vật nhà người.
Con vái chào Chúng Tăng,
Ðảnh lễ một vài vị,
Vất vưởng, không hướng dẫn.
Họ sống như ngạ quỷ.
Những ai sống phóng dật,
Vì họ, con nói lên,
Những ai không phóng dật,
Chân thành con đảnh lễ.
Các Tỳ Kheo ấy, được vị Thiên ấy cảnh giác, tâm hết sức xúc động.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba