Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Năm - Thiên đại Phẩm - Chương Một - Tương ưng đạo - Phẩm Trú - Phần Tám - Vườn Gà kukkutàràma
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán
PHẬT THUYẾT
KINH TƯƠNG ƯNG BỘ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
An Thế Cao, Đời Hậu Hán
TẬP NĂM
THIÊN ĐẠI PHẨM
CHƯƠNG MỘT
TƯƠNG ƯNG ĐẠO
PHẨM TRÚ
PHẦN TÁM
VƯỜN GÀ KUKKUTÀRÀMA
Như vậy tôi nghe!
Một thời Tôn Giả Ananda, Tôn Giả Bhadda trú tại Vườn Gà, tại Pàtaliputta. Rồi Tôn Giả Bhadda, vào buổi chiều, từ thiền tịnh đứng dậy, đi đến Tôn Giả Ananda.
Sau khi đến, nói lên với Tôn Giả Ananda những lời chào đón hỏi thăm, sau khi nói lên những lời chào đón hỏi thăm thân hữu, liền ngồi xuống một bên.
Ngồi một bên, Tôn Giả Bhadda nói với Tôn Giả Ananda: Phi phạm hạnh, phi phạm hạnh, này Hiền Giả Ananda, được nói đến như vậy.
Thế nào, thưa Hiền Giả, là phi phạm hạnh?
Lành thay, lành thay, Hiền Giả Bhadda!
Hiền thiện thay, này Hiền Giả Bhadda, là đường hầm ummagga của Hiền Giả!
Hiền thiện thay, là lời biện tài!
Tốt đẹp thay, là câu hỏi!
Này Hiền Giả Bhadda, có phải như vậy là câu hỏi của Hiền Giả: Phi phạm hạnh, phi phạm hạnh, này Hiền Giả Ananda, được nói đến như vậy.
Thế nào, thưa Hiền Giả, là phi phạm hạnh chăng?
Thưa vâng, Hiền Giả.
Này Hiền Giả, con đường tà đạo tám ngành này là phi phạm hạnh. Tức là tà tri kiến, tà định.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Nan đề - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Tỳ Da Sa Vấn - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Xuất Diệu - Phẩm Mười Sáu - Phẩm Tạp - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh Chánh Pháp Hoa - Phẩm Năm - Cây Thuốc - Phần Một
Phật Thuyết Kinh đại Thừa đại Bi Phân đà Lợi - Phẩm Bốn - Phẩm Khuyên Bố Thí
Phật Thuyết Kinh Bách Dụ - Kinh Thứ Mười Bảy - Kinh Mang Nợ Nửa Tiền
Phật Thuyết Kinh Lục độ Tập - Chương Năm - Thiền độ Vô Cực - Kinh Số Bảy Mươi Tám