Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Năm - Thiên đại Phẩm - Chương Mười Hai - Tương ưng Sự Thật - Phẩm Vực Thẳm - Phần Một - Tư Duy

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:19 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư An Thế Cao, Đời Hậu Hán

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

An Thế Cao, Đời Hậu Hán  

TẬP NĂM

THIÊN ĐẠI PHẨM  

CHƯƠNG MƯỜI HAI

TƯƠNG ƯNG SỰ THẬT  

PHẨM VỰC THẨM  

PHẦN MỘT

TƯ DUY  

Một thời, Thế Tôn trú ở Ràjagaha Vương Xá tại Trúc Lâm, chỗ nuôi dưỡng các con sóc.

Tại đấy, Thế Tôn bảo các Tỳ Kheo:

Thuở trước, này các Tỳ Kheo, một người đi ra khỏi Vương Xá, nghĩ rằng: Ta sẽ suy tư về Thế Giới. Và người ấy đi đến hồ sen sumàgadhà. Sau khi đến, ngồi trên bờ hồ sumàgadhà và suy tư về Thế Giới.

Này các Tỳ Kheo, người ấy trên bờ hồ sumàgadhà thấy một đoàn quân với bốn loại binh chủng voi, ngựa, xe, bộ binh đi vào trong một củ sen.

Thấy vậy, người ấy nghĩ: Có lẽ ta phát cuồng! Có lẽ ta điên loạn!

Nay ta thấy một điều không thể có ở đời.

Rồi người ấy, này Tỳ Kheo, đi vào trong thành và nói với một quần chúng lớn: Này quý vị, có lẽ ta phát cuồng. Này quý vị, có lẽ ta điên loạn.

Nay ta thấy một điều không thể có  ở đời!

Như thế nào, này bạn, bạn phát cuồng?

Như thế nào, bạn điên loạn?

Bạn đã thấy gì không thể có ở đời?

Thưa quý vị, tôi đi ra khỏi Vương Xá, nghĩ rằng: Tôi sẽ suy tư về Thế Giới.

Tôi đi đến hồ sumàgadhà. Sau khi đến, ngồi trên bờ hồ sumàgudhà, suy tư về Thế Giới. Thưa quý vị, tôi thấy trên bờ hồ sumàgudhà một đoàn quân với bốn loại binh chủng đi vào trong một củ sen.

Thấy vậy, thưa quý vị, tôi nghĩ: Có lẽ ta phát cuồng! Có lẽ ta điên loạn! Nay ta thấy một điều không thể có ở đời! Thật vậy, này bạn, bạn đã phát cuồng.

Thật vậy, bạn bị điên loạn, bạn đã thấy một điều không thể có ở đời!

Này các Tỳ Kheo, điều mà người ấy đã thấy là có thật, không phải không thật. Thuở xưa, này các Tỳ Kheo, Chư Thiên và loài Asura A Tu La dàn trận để khai chiến.

Và này các Tỳ Kheo, trong trận chiến ấy, Chư Thiên thắng trận, các Asura bại trận. Các Asura bại trận, này các Tỳ Kheo, hoảng hốt đi vào thành Asura ngang qua củ sen vì quá sợ hãi Chư Thiên. Do vậy, này các Tỳ Kheo, chớ có suy tư về Thế Giới: Thế Giới là thường còn.

Hay: Thế Giới là vô thường.

Hay: Thế Giới là hữu biên.

Hay: Thế Giới là vô biên.

Hay: Mạng sống và thân thể là một.

Hay: Mạng sống và thân thể là khác.

Hay: Như Lai có tồn tại sau khi chết.

Hay: Như Lai không tồn tại sau khi chết.

Hay: Như Lai có tồn tại và không tồn tại sau khi chết.

Hay: Như Lai không tồn tại và không không tồn tại sau khi chết.

Vì sao?

Các điều suy tư ấy, này các Tỳ Kheo, không liên hệ đến mục đích, không phải là căn bản cho phạm hạnh, không đưa đến yếm ly, ly tham, đoạn diệt, an tịnh, thắng trí, giác ngộ, Niết Bàn.

Nếu có suy tư, này các Tỳ Kheo, các ông hãy suy tư: Ðây là khổ. Ðây là con đường đưa đến khổ diệt.

Vì sao?

Các suy tư như vậy, này các Tỳ Kheo, liên hệ đến mục đích, các suy tư ấy làm căn bản cho phạm hạnh, các suy tư ấy đưa đến yếm ly, ly tham, đoạn diệt, an tịnh, thắng trí, giác ngộ, Niết Bàn.

Do vậy, này các Tỳ Kheo, một cố gắng cần phải làm để rõ biết: Ðây là khổ.

Một cố gắng cần phải làm để rõ biết: Ðây là con đường đưa đến khổ diệt.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần