đại Tỳ Lô Giá Na Thành Phật Thần Biến Gia Trì Kinh Liên Hoa Thai Tạng Bi Sinh Mạn đồ La Quảng đại Thành Tựu Nghi Quỹ - Phần Ba
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Pháp Toàn, Đời Đường
ĐẠI TỲ LÔ GIÁ NA THÀNH PHẬT
THẦN BIẾN GIA TRÌ KINH
LIÊN HOA THAI TẠNG BI SINH
MẠN ĐỒ LA QUẢNG ĐẠI
THÀNH TỰU NGHI QUỸ
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Pháp Toàn, Đời Đường
PHẦN BA
Như Lai Biện Thuyết Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam a chấn để dã na bộ đa lộ ba phộc tăng tam ma đá bát la bát đa vĩ du đà sa phộc la sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMACINTYA ADBHUTA RÙPA VÀK SAMANTA PRÀPTA VISUDDHÀ SVÀRASVÀHÀ.
Như Lai Trì Thập Lực Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam nại xa mạt lãng nga đạt la hồng tam nhiêm sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMDASA BALAMGA DHARAHÙM SAM JAM SVÀHÀ.
Như Lai Niệm Xứ Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam đát tha nghiệt đa sa ma lật đế tát đátphộc hệ đát phộc tỳ dữu ốt nghiệt đa nga nga nẵng tam mang tam ma sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMTATHÀGATA SMRTI SATVA HÌTA ABHYUDGATAGAGANA SAMA ASAMASVÀHÀ
Nhất Thiết Như Lai Bình Đẳng Khai Ngộ Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam tát phộc đạt ma tam ma đa bát la bát đa đát tha nghiệt đa nỗ nghiệt đa sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMSARVA DHARMA SAMANTÀ PRÀPTATATHÀGATA ANUGATASVÀHÀ.
Phổ Hiền Bồ Tát Như Ý Châu Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam tham ma đa nỗ nghiệt đa vĩ la nhạ đạt ma nễ xả đa ma hạ ma hạ sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMSAMANTA ANUGATA VIRAJA DHARMA NIRJATAMAHÀ MAHÀ SVÀHÀ.
Từ Thị Bồ Tát trụ Phát Sinh Phổ Biến Đại Từ Tam Muội nói Tự Tâm Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam a nhĩ đan nhạ dã tát phộc tát đát phộc xa dã nỗ nghiệt đa sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMAJITAM JAYASARVA SATVA SAYA ANUGATASVÀHÀ.
Thời Đức Phật trụ Cam Lộ Sinh Tam Muội nói Nhất Thiết Tam Thế Vô Ngại Lực Minh Phi Chân Ngôn là Đỉnh An.
Đát nễ dã tha nga nga nẵng tam mê a bát la để tam mê tát phộc đát tha nghiệt đa tam ma đá nỗ nghiệt đế nga nga nẵng tam ma phộc la lạc khất xoa nãi sa phộc hạ.
TADYATHÀ. GAGANA SAMEAPRATI SAMESARVA TATHÀGATA ANUGATE GAGANA SAMA VARA LAKSANE SVÀHÀ.
Vô Năng Hại Lực Minh Phi Chân Ngôn là Dùng Phạm Giáp An, tám biến.
Nẵng mạc tát phộc đát tha nghiệt đế tỳ dược tát phộc mục khế tỳ dược a tam mê bát la mê a giả lệ nga nga nê sa ma la nãi tát phộc đát la nỗ nghiệt đế sa phộc hạ.
NAMAH SARVA TATHÀGATEBHYAH SARVA MUKHEBHYAH ASAME PARAME ACALE GAGANE SMARANE SARVATRA ANUGATE SVÀHÀ.
Nghiêm tĩnh quốc độ Phật
Phụng sự các Như Lai
Đế quán biển nước thơm
Đại Hải Chân Ngôn là.
An, vĩ ma lỗ na địa, hồng
OMVIMALA UDADHI HÙM
Kim Cương Thủ cầm hoa Nội Trí.
PhộcPhộc nhật la bá nê Đây là Đại Chân Ngôn Vương An.
VAVAJRAPÀNE
Đem Diệu Liên Hoa Vương
Đặt ở Thai Tạng Giới
Nhóm Chính Giác tối sơ khởi đầu
Đặt bày Mạn Đồ La
Bí mật ở trong mật
Đại Bi Thai Tạng Sinh
Với vô lượng thế gian
Mạn Đồ La xuất thế
Vòng quanh khắp bốn phương
Một cửa với lối đi thông đạo
An Kim Cương nghiêm khắp
Giữa. Yết Ma Kim Cương
Hoa sen lớn ở trên
Cọng Kim Cương xinh đẹp diệu sắc
Tám cánh đủ rây nhụy
Mọi báu tự trang nghiêm
Hé nở đầy quả trái
Ở An Đại Liên ấy
Điểm đại không trang nghiêm
Câu mười hai chi sinh
Khắp cả trong đài hoa
Tường tuôn vô lượng quang
Vô lượng ánh sáng
Trăm ngàn sen vây quanh
Trên đó lại quán tưởng
Tòa Đại Giác Sư Tử
Dùng Bảo Vương vật báu
Đứng hàng đầu nghiêm sức
Ngay trong cung điện lớn
Bày cột báu thành hàng
Khắp nơi có phướng, lọng
Các chuỗi ngọc xen nhau
Rũ treo áo báu đẹp diệu bảo
Mây hương hoa vòng khắp
Cùng với mọi mây báu
Tuôn mưa đủ loại hoa
Thơm phức trang nghiêm đất
Tiếng hòa vận êm tai
Dâng hiến các âm nhạc
Trong Cung tưởng tĩnh diệu
Trong sạch màu nhiệm
Hiền Bình với At Già
Cây Vua báu Bảo Thọ Vương nở hoa
Đèn Ma Ni soi chiếu
Tam muội, đất tổng trì
Thể nữ của tự tại
Nhóm Phật Ba La Mật
Hoa bồ đề diệu nghiêm
Phương tiện tác mọi kỹ
Ca vịnh âm diệu pháp
Cúng dường các Như Lai
Dùng lực công đức ta
Lực Như Lai gia trì
Cùng với lực pháp giới
Cúng dường khắp mà trụ.
Tiếp Hư không Tạng Chuyển Minh Phi Phổ Thông An.
Kết Đại Luân Đàn An
Tiếp Chúng Sắc Giới Đạo.
La màu trắng, chính giữa Lãm màu đỏ, cây phướng Ca màu vàng, bông hoa Ma màu xanh,đầy khắp Ha màu đen.
Am Giới Đạo. Kim Cương Tuệ An.
Quán trong Trung Thai ấy Chủng Tử của các Tôn, mỗi mỗi phải an bày rõ ràng.
Trước tiên tưởng vòng ánh sáng tròn trịa Viên Quang.
Vầng trăng trong sáng khắp
Thanh tịnh lìa các dơ
Giữa có hình Bản Tôn
Diệu sắc vượt ba cõi
Ao sa lụa nghiêm thân
Mão báu buông tóc rũ
Tam Ma Địa Tịch Nhiên
Lửa sáng hơn ánh điện
Giống như trong gương sạch
Sâu thẳm hiện hiện dung
Hiện hình sắc vui, giận
Cầm giữ nhóm dữ nguyện
Thân tương ứng chính thọ
Tâm sáng tỏ không loạn
Vô tướng tịnh pháp thể
Nên nguyện cứu quần sinh
Dùng tám Mạn Đồ La
Quyến thuộc tự vây quanh.
Tiếp, Đông. Biến Tri An
Phương Bắc. Quán Tự Tại
Nam để Kim Cương Thủ
Y phương Niết Ly
Để Phương Tây Nam
Bất Động Như Lai Sứ
Phong phương phương Tây Bắc Thắng Tam Thế
Bốn phương bốn Đại Hộ
Cửa đầu sơ môn Thích Ca Văn
Thứ ba Diệu Cát Tường
Phương Nam Trừ Cái Chướng
Thắng phương phương Bắc Địa Tạng Tôn
Long Phương phương Tây Hư không Tạng
Với quyến thuộc Tô Tất Susidhi. Tô Tất Địa.
Trời Hộ Thế uy đức
Theo thứ tự phân bày
Tiếp nên bưng lò hương
Tĩnh Trị Chân Ngôn là.
An, tô tất địa yết lý, nhập phộc lý đa nẵng nam đa mô la đa duệ, nhập phộc la nhập phộc la, mãn đà mãn đà, hạ nẵng hạ nẵng, hồng, phán tra.
OMSUSIDDHIKARA JVALITA A NANTA MURTTAYE JVALA JVALA BANDHA BANDHA HANA HANA HÙM PHAT.
Bất Động Đại Minh Vương
Khử dơ khiến trong sạch.
Tịch Trừ hiện ánh sáng Với Hộ Thân, Kết Giới Chân Ngôn ấy là.
Nẵng mạc tam mạn đa phộc nhật la noản chiến noa ma hạ lộ sái ninh saphá tra dã hồng, đát la tra hãn mâu.
NAMAH SAMANTA VAJRANÀM CANDA MAHÀ ROSANA SPHATYA HÙM TRAT HÀM MÀM.
Tiếp dùng An Chân Ngôn
Mà thỉnh triệu Chúng Thánh
Chư Phật Bồ Tát nói
Y Bản Thệ đi đến
Định Tuệ hai tay trong thành quyền Nội Phộc
Co Tuệ phong ngón trỏ phải như câu
Tùy triệu đến phó tập
Chân Ngôn là hoặc ba Bộ Tâm thỉnh.
Nẵng mạc tam mạn đa một đà nam a, tát phộc đát la bát la để ha đấ đát tha nghiệt đảng củ xa mạo địa chiết lý dã, bát lý bố la ca sa phộc hạ biến.
Sách, Tỏa, Linh trừ chướng bất động.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMAH SARVATRA APRATIHATETATHÀGATA AMKUSA BODHICARYA PARIPÙRAKASVÀHÀ.
Tiếp bày tam muội gia
Mau mãn nguyện vô thượng.
Khiến Bản Chân Ngôn Chủ
Các Minh vui vẻ nên
Dâng hiến nước At Già
Như Pháp dùng gia trì
Dâng các đấng Thiện Thệ
Dùng tắm thân Vô Cấu
Tiếp nên tịnh tất cả.
Miệng Phật, nơi sinh con Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mãn đa một đà nam. Nga nga nẵng tam ma, tam ma, sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMGAGANA SAMA ASAMASVÀHÀ.
Tiếp Phụng Hoa Tọa Chân Ngôn là Trừ chướng gia hộ bất động.
Nẵng mạc tam mãn đa một đà nam. A.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀMAH.
Rồi tác lời này.
Chữ Khư, điểm đại không
Đặt ở trên đỉnh đầu
Chuyển thân làm Tát Đỏa
Tâm chủng tử Kim Cương
Bày khắp các chi phần
Các Pháp lìa ngôn thuyết
Dùng đủ An Chân Ngôn
Liền đồng Chấp Kim Cương
Chân Ngôn ấy là Ngũ Cổ An, Tam Cổ An.
Nẵng mạc tam mạn đa phộc nhật la noản chiến noa ma ha lỗ sái noa hồng.
NAMAH SAMANTA VAJRANÀMCANDA MAHÀ ROSANAHÙM.
Tiếp nên nhất tâm tác
An Tồi Phục Chư Ma
Chân Ngữ cùng tương ứng
Tuệ Quyền quyền phải
Duỗi phong Luân ngón trỏ
Gia ở mé Bạch Hào
Như hình Tỳ Câu Chi
Vừa mới kết pháp này
Sẽ thấy khắp đất này
Kim Cương rực ánh lửa
Hay trừ thật mãnh lợi
Vô lương quân Thiên Ma
Với loài gây chướng khác
Quyết định đều lui tan
Bố Ma Chân Ngôn là.
Nẵng mạc tam mãn đa bột đà nam Ma ha mạt la phộc để nại xa phộc lộ ốt bà phệ ma ha muội đát lý dã, tỳ dữu ốt nghiệt đế, sa phộc hạ.
NAMAH SAMANTA BUDDHÀNÀM MAHÀ BALA VATI, DASA BALA UDBHAVE, MAHÀ MAITRIYA ABHYUDGATESVÀHÀ.
***
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Sáu
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Năm
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Bốn
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Ba
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Hai
Phật Thuyết Kinh đại Thừa Mật Nghiêm - Phẩm Tám - Phẩm A Lại Da Vi Mật - Tập Một
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Năm - Năm Pháp - Phẩm Bốn - Phẩm Sumanà - Phần Chín - Con Trai
Phật Thuyết Kinh chánh Pháp Hoa - Phẩm Hai Mươi Hai - Bồ Tát Diệu Hống
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Nhân - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh Giới Tiêu Tai
Phật Thuyết Kinh Bảo Nữ Sở Vấn - Phẩm Chín - Phẩm ba Mươi Hai Tướng
Phật Thuyết Kinh Trung Bộ - ðại Kinh Khổ Uẩn - Phần Hai - Vị Ngọt Các Dục