Phật Thuyết Kinh Bất Không Quyến Sách Thần Biến Chân Ngôn - Phẩm Hai - Phẩm bí Mật Tâm Mật Ngôn
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Bồ Đề Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
PHẬT THUYẾT KINH BẤT KHÔNG
QUYẾN SÁCH THẦN BIẾN CHÂN NGÔN
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Bồ Đề Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
PHẨM HAI
PHẨM BÍ MẬT TÂM MẬT NGÔN
Bấy giờ, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát lại từ chỗ ngồi đứng dậy, chỉnh sửa quần áo, quỳ gối phải sát đất, chắp tay chiêm ngưỡng khuôn mặt vui vẻ của Đức Phật, tâm đủ vô lượng đại từ đại bi, khắp thân phóng ánh sáng Vua của ức ngàn Mặt Trời lớn, chiếu soi Thế Giới của Phật trong ba ngàn đại thiên ở mười phương, không có nơi nào chẳng vòng khắp.
Khi phóng ánh sáng này thời soi sáng đến mọi hình sắc đều như nhóm vàng ròng, vui vẻ mỉm cười bạch Phật rằng: Thế Tôn! Nay phóng ánh sáng này, vì Sa Môn Śramaṇa, Bà La Môn Brāhman, Tỳ Xá Vaiśya, Thủ Đà Śūdra ở thế gian khiến cho được tâm đại bi mahā kāruṇi citta vô lượng, được các tối thắng.
Nơi nương dựa thù thắng, với vì tất cả người học Đại Thừa Mahā yāna, người trì Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia này đều được tất cả Nguyện Quả của Bồ Đề Bodhi, cũng muốn rộng diễn bày Bí Mật Tâm Chân Ngôn Tam Muội Gia Môn, Quảng Đại Giải Thoát Liên Hoa Mạn Trà La Ấn Tam Muội trong Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia.
Tam Muội Gia Samaya này là chân thật tối thượng thành tựu Bí Mật Tâm Chân Ngôn Quảng Đại Giải Thoát Liên Hoa Mạn Noa La Ấn Tam Muội Gia Môn.
Thế Tôn! Chân Tối Thắng Quảng Đại Giải Thoát Liên Hoa Tam Mạn Noa La Ấn Tam Muội Gia Môn này mới là Tam Muội Gia bí mật thâm sâu giải thoát chân thật của tất cả các Đại Bồ Tát.
Nay con muốn ở trước mặt Đức Phật, ở trước mặt tất cả Long Thần, Dược Xoa, La Sát, Càn Thát Bà, A Tố Lạc, Nghiệt Lỗ Trà, Ê Na La, Ma Hô La Già, Ma Ha Đại Trì Chân Ngôn Minh Tiên, Tịnh Cư Thiên, Y Thủ La Thiên, Ma Hề Thủ La Thiên, Đại Phạm Thiên, Đế Thích Thiên, Diệm Ma Vương.
Thủy Thiên, Phong Thiên, Hỏa Thiên, Tỳ Bệ La Thiên, Đại Khổ Hạnh Tiên Chúng, Nhật Thiên, Nguyệt Thiên, Tinh Thiên, Nhị Thập Bát Tú Chủ Tinh Thần Thiên, Trì Minh Nữ Tiên cho đến tất cả Chư Thiên, Thiên Thần, người đã trụ Tối Thắng Mạn Trà La Tam Muội Gia…
Tộng diễn mở, giải thích Bí Mật Mạn Noa La Ấn Tam Muội Gia xuất thế thế gian chân thật đó, khiến cho các hữu tình suy nghĩ, đọc tụng, thọ trì pháp này, đều được tất cả công đức thắng pháp của thành tựu tối thượng.
Thế nên nói Bí Mật Tâm Chân Ngôn trong Căn Bản Chân Thật Giải Thoát Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia đó. Nguyện xin rũ thương.
Khi ấy, Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác vui vẻ mỉm cười, liền duỗi bàn tay màu vàng ròng do vô lượng trăm phước trang nghiêm tướng tốt, xoa đỉnh đầu của Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát rồi bảo: Bậc đại từ đại bi thanh tịnh hay vì đại chúng bày rõ pháp màu nhiệm này.
Thiện nam tử! Hiện nay ông cần phải biết hết thảy tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác trong căn già sa câu chi na dữu đa trăm ngàn vi trần Thế Giới khắp mười phương hiện tại đều dùng ánh sáng của vô lượng thần thông gia bị cho ông.
Nay Ta cũng dùng ánh sáng của vô lượng thần thông gia bị, ban cho ông thần lực, nói bí mật tâm Chân Ngôn Tam Muội gia trong Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia này.
Lúc đó, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát quán sát tất cả đại chúng ở mười phương, như voi Vua lớn Đại Tượng Vương có Đức không sợ hãi, liền nói Bí Mật Tâm Chân Ngôn là: Án bát đặc ma, khả tắc đá ma ha mộ già bá xả sa đà dã, sai ma dã hột lợi na diệm chá la chá la hồng.
OṂ. PADMA HASTA MAHĀ AMOGHA PĀŚA SĀDHAYA SA MAYA HṚDAYAṂ CALA CALA HŪṂ.
Bấy giờ, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát nói Chân Ngôn này thời núi Bổ Đà Lạc Potala ấy, Tô Di Sơn Vương trong ba ngàn Đại Thiên Thế Giới, tất cả cung Trời, cung Thần, cung Rồng, cung Dược Xoa, cung La Sát, cung Càn Thát Bà, cung A Tố Lạc, cung Nghiệt Lỗ Trà, cung Khẩn Na La, cung Ma Hô Lạc Già, cung Trì Chân Ngôn Tiên… thảy đều chấn động theo sáu cách.
Biển lớn, sông lớn, sông nhỏ, tất cả suối ao đều sôi sục phun trào lớn. Tất cả Ma Kiệt Makara, các thú trong biển lớn đều rất sợ hãi, quái lạ chưa từng có.
Hết thảy tất cả Như Lai trong căng già sa câu chi na dữu đa bách thiên vi trần Thế Giới ở mười phương một thời đều hiện ra ở trong hư không, bảo rằng: Lành thay! Lành thay! Bậc Đại Bi khéo hay nói Bí Mật Tâm Chân Ngôn Tam Muội Gia trong Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia chân thật tối thắng này.
Nếu chỉ đọc tụng liền được thành tựu công đức, căn lành của Bồ Đế tối thượng.
Khi ấy, Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai bảo Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát rằng: Thiện Nam Tử nên vì đại chúng nói môn công đức của Chân Thật Quảng Đại Thành Tựu Bí Mật Tâm Chân Ngôn Tam Muội Gia này.
Lúc đó, Quán Thế Âm Bồ Tát bạch Phật rằng: Thế Tôn! Bí Mật Tâm Chân Ngôn Tam Muội Gia này, nếu có kẻ trai lành, người nữ thiện một lòng quán niệm tất cả Chư Phật Bồ Tát Ma Ha Tát ở mười phương, nói lời thành thật Sám Hối tất cả các tội từ vô thủy.
Nguyện xin tất cả Chư Phật Bồ Tát Ma Ha Tát âm thầm gia trì hộ niệm. Con từ hôm nay cho đến Bồ Đề, cung cấp thừa sự tất cả Chư Phật Bồ Tát Ma Ha Tát.
Quán Thế Âm Bồ Tát nhiếp lắng Tâm Tướng, quán ở bên dưới mặt đất, trên bờ mé Kim Cương Phong có chữ Phộc: VA văn vẽ rõ ràng, quán dùng tro này xoa tô biến làm Mạn Noa La màu vàng ròng tỏa ánh sáng chiếu suốt.
Ngay trong Tâm của Đàn, quán để hoa sen tám cánh nở sáng, ở trên đài hoa, quán một chữ Sai: SA hiện ra Thánh Giả Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát thân màu vàng ròng với dung mạo vui vẻ, tay trái để ngang ngực cầm hoa sen vàng ròng, tay phải bấm tràng hạt, ngồi kiết già, tất cả trang nghiêm thân phóng mọi loại ánh sáng đặc biệt lạ kỳ.
Dùng tâm đại bi đọc tụng, thọ trì Bí Mật Tâm Chân Ngôn này một trăm lẻ tám biến thì người đó liền được hết thảy tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác trong căng già sa câu chi na dữu đa bách thiên vi trần Thế Giới ở mười phương đồng thanh khen ngợi mà nhiếp thọ.
Ở ngàn kiếp tương lai, gom chứa nghiệp ác, tất cả tội nặng thảy đều tan hoại hết. Tất cả oán thù, tướng ác, bệnh não cũng đều tiêu diệt. Mau được Quán Thế Âm Bồ Tát hiên thân ở trong mộng, lúc tỉnh… ban cho mãn các nguyện.
Như vậy, người chân thật tu tập Tam Muội Gia Samaya này, thường nên tắm gội sạch sẽ, mặc quần áo sạch mới, ăn ba thức ăn màu trắng sữa, váng sữa, cơm gạo.
Vào ngày tám hoặc ngày mười năm của kỳ Bạch Nguyệt, nên nhịn ăn, đối với các hữu tình khởi tâm đại bi, luôn ở trước mặt Bất Không Quyến Sách Quán Thế Âm Bồ Tát dùng bùn Bạch Chiên Đàn Hương xoa tô đất của Đàn, hiến các hương hoa, thiêu đốt Hương Vương mà làm cúng dường.
Nếu khi ở Đàn thời nên ngưng nói chuyện, kêt Ấn hộ thân, trì Chân Ngôn vào hạt cải trắng với nước thơm rưới rót trên đỉnh đầu. Trì Chân Ngôn vào bàn tay liền tự xoa đỉnh đầu, kết Quán Đỉnh Ấn liền tự ấn đỉnh đầu.
Hướng mặt về phương Đông ngồi kiết già, kết Sổ Châu Ấn, tụng Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn một trăm lẻ tám biến, Phấn Nộ Vương Chân Ngôn một trăm lẻ tám biến, tụng Bí Mật Tâm Chân Ngôn một ngàn không trăm tám mươi biến, liên nên tụng Phấn Nộ Vương Chân Ngôn số gấp trăm ngàn.
Nếu người đương như pháp làm pháp này thì quyết định được trên thân tượng vẽ Quán Thế Âm Bồ Tát phóng các ánh sáng màu.
Khi ấy đại địa chấn động theo sáu cách, tay cầm sợi dây của Tượng cũng phóng ánh sáng, ở trong hư không phát ra mọi loại tán vịnh, trên đỉnh của người tu Chân Ngôn đó cũng phát ra ánh sáng.
Người chứng Tướng này, liền được thành tựu Môn Đại Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn Tam Muội Gia này, tất cả các pháp thảy đều thành biện. Lúc đó, tất cả Như Lai trong căn già sa câu chi na dữu đa bách thiên vi trần Thế Giới ở mười phương, một thời hiện thân, duỗi bàn tay xoa đỉnh đầu âm thầm gia hộ.
Quán Thế Âm Bồ Tát cũng sẽ hiện ra sắc thân chân diệu, thương xót âm thầm hộ giúp, yêu thương như đứa con, dạy bảo tất cả Tam Muội Gia bí mật của Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Mẫu Đà La Ni Chân Ngôn, cho đến Bồ Để chẳng xa lìa nhau.
Người tu pháp này, nên ở nhóm tháng thần thông của tất cả Chư Phật mười phương, ấy là tháng một, tháng năm, tháng chín. Từ ngày một đến ngày mười năm của kỳ Bạch Nguyệt, như pháp thanh tịnh đọc tụng, thọ trì tức được thành tựu.
Người chứng pháp này, trước tiên ở tháng một, tháng hai, tháng ba, tháng bốn, tháng năm y theo Pháp thanh tịnh điều phục thân tâm. Nội tâm tụng niệm, thừa sự cúng dường khiến cho tâm lắng sạch thì mới nên tu trì Mạn Trà La Ấn Tam Muội Gia tức được thành tựu.
Rồi nói Tụng là:
Thế Tôn! Bà Già Bà
Bí mật tâm Chân Ngôn
Sức thần thông, Hương Vương
Trầm Hương, An Tất Hương
Số đều mười sáu phần
Hương Tô Hợp, Uất Kim
Hai số đều tám phần
Hương Bạch Đàn, Long Não
Hai số đều ba phần
Nghiêm khiết trong tịnh thất
Dùng Thỉnh Triệu Chân Ngôn
Gia trì hương hòa hợp
Hương này tên Tam Giới
Tối Thắng Chi Bất Không
Thần Thông Hương Vương Lực
Nếu đốt hương này thời
Như pháp trường quỵ tọa
Quỳ thẳng lưng mà ngồi
Tay bưng giữ lò hương
Tụng Thỉnh Triệu Chân Ngôn
Gia trì Hương Vương đó
Đều cúng dường tràn khắp
Mười phương tất cả Phật
Bồ Tát Ma Ha Tát
Uy Lực của Chân Ngôn
Hơi thơm thần biến làm
Tất cả mây Diệu Hương
Lầu gác của cung điện
Tòa hương, cây đài hương
Hương hoa, mão, Anh Lạc
Quần áo của mây hương
Phướng hương, diệu phan, lọng
Mây hương, các Phật Sự
Hương Diệu Hương Vương đó
Vòng đến mười phương cõi
Tất cả các Như Lai
Bồ Tát Ma Ha Tát
Trời, Rồng, chúng Dược Xoa
La Sát, Càn Thát Bà
Chúng của A Tố Lạc
Nghiệt Lỗ, Khẩn Na La
Hàng Ma Hô La Già
Trước làm cúng dường lớn
Các hàng Thánh Chúng đó
Ngửi thấy mùi hương này
Vui vẻ đều khen ngợi
Cho đến ở ba đường
Địa ngục, cõi bàng sinh
Ngửi thấy mùi hương này
Được diệt mọi địa ngục
Các tội chướng bàng sinh
Buông xả thân này xong
Chẳng nhận lại lần nữa
Thường đốt hương này
Để làm cúng dường
Nên biết người đó
Được thắng lợi lớn
Chẳng bị tất cả
Đấu tranh, binh, giặc
Mộng ác, miệng lưỡi cãi vã
Chú trớ, yểm cổ
Các ác, tướng quái
Sấm chớp, sét đánh
Tất cả Dược Xoa, La Sát, quỷ ác
Thiên hành ngược quỷ
Mọi loại tinh mỵ
Đến gây tai vạ
Cho đến bồ đề
Đuổi trừ nghiệp nặng
Đời này chịu nhẹ
Thân tinh khiết, ăn
Ba thức màu trắng
Trước tượng Bồ Tát
Dùng bơ, sữa, lạc
Thức ăn uống ngon
Đèn bơ, đèn dầu
Tất cả hoa hương
Hiến sức cúng dường
Đốt Hương Vương này
Dùng tâm bồ đề
Quán kỹ năm uẩn
Tính tự rỗng lặng
Lìa tướng ngã Ātman:
Cái ta, ngã Mama kāra:
Ngã sở, cái của ta,
Lìa tướng hữu tình
Lìa tướng thọ giả các quả báo.
Lìa tất cả tướng
Tại vì sao thế?
Tất cả các pháp
Không ta, không làm
Không mình, không người
Lìa năm uẩn giới
Uẩn Skandha, Nhập Āyatana,
Giới Dhātu ấy
Chân thật quán kỹ
Chẳng thể đắc được
Không tự nhận thức
Chẳng thể nắm giữ
Tại vì sao thế?
Tất cả các pháp
Vốn tự không Sắc Arūpa
Không hình, không tướng
Lìa các nhiễm dính
Tâm cũng chẳng trụ
Trong, ngoài, khoảng giữa
Bản tính pháp tự
Rỗng lặng, thanh tịnh
Bình đẳng, không hai
Không nhiễm, không dính
Tại vì sao thế?
Tâm vốn không tướng
Người tác quán này
Là tu chánh quán
Lượng đồng pháp giới dharma dhātu
Cùng với tam muội samādhi
Pháp giới pháp quán
Quán kỹ chữ Ca: Ka
Nghĩa là các pháp
Không có nắm, làm
Quán bốn loại pháp
Một: Quán Quán Âm
Hai: Quán Sở Ấn
Ba: Quán thân mình
Như Thánh Quán Âm
Bốn: Quán Tâm mình
Như trăng tròn sáng
Ánh sáng trong suốt
Trên vòng tròn có
Mẫu Đà La Ni
Mỗi chữ Chân Ngôn
Chữ màu vàng ròng
Chuyển vòng bên phải
Bốn loại quán này
Một thời đồng quán
Rồi an, tụng niệm
Mẫu Đà La Ni
Chân Ngôn bảy biến
Tụng phấn nộ vương
Chân Ngôn bảy biến
Tụng bí mật tâm
Tiểu tâm Chân Ngôn
Đều trăm tám một trăm lẻ tám biến
Dùng bồ đề tâm
Luân tam muội ấn
Người làm như vậy
Cùng với tam muội
Dùng chút công dụng
Được thành tựu lớn
Chỉ trừ tiêu, tiểu
Khi đi ra vào
Lúc đang nghỉ ngơi
Còn thường trong trường
Manḍala: Đàn trường
Tĩnh tâm, ngồi thẳng
Quán đến phương Tây
Thế Giới Cực Lạc
Đất báu Lưu Ly
Cung điện bảy báu
Lầu gác, lan can
Phướng báu, lọng hoa
Ao báu, bờ báu
Nước tám công đức
Các hàng cây báu
Tất cả kho báu
Tòa Sư Tử báu
Phật A Di Đà
Tất cả Như Lai
Hiện chẳng thể nói
Hằng hà câu chi
Na dữu đa đẳng
Vô lượng vô biên
Thần thông, ánh sáng
Tất cả tướng tốt
Quán Âm, Thế Chí
Các Đại Bồ Tát
Như ở Tịnh Thổ
Tất cả quán thấy
Hoặc mộng, hoặc tỉnh
Thảy đều nhìn thấy
Thấy Phật Di Đà
Duỗi tay xoa đỉnh
Rồi lại bảo rằng:
Lành thay! Lành thay!
Mẫu Đà La Ni
Thần Biết Chân Ngôn
Xuất thế, thế gian
Giải thoát rộng lớn
Đàn ấn bí mật
Với Tam Muội Gia
Đều đã thành tựu
Ngươi sau thân này
Chẳng thọ nhận nữa
Thai, trứng, thấp, hóa
Hoa sen hóa sinh
Từ một Cõi Phật
Đến một Cõi Phật
Cho đến bồ đề
Chẳng bị đọa lạc
Người được tướng này
Thân quá khứ, nay
Hết thảy tất cả
Mười ác, năm nghịch
Bốn nặng, các tội
Đồng thời trừ diệt
Nghiệp thân miệng ý
Thảy đều thanh tịnh
Quán Âm Bồ Tát
Trên thân tượng vẽ
Phóng ánh sáng lớn
Hoặc được Quán Âm
Biến làm Tịnh Hạnh
Đại Bà La Môn
Đến trước Hành Giả
Tâm đã nguyện cầu
Liền đều đầy đủ
Với được vô lượng
Trăm ngàn đẳng số
Chẳng thể nghĩ bàn
Thân công đức uẩn
Quốc vương, đại thần
Tất cả người dân
Yêu thích, gần gũi
Cúng dường, cung kính
Pháp này tên hiệu
Là pháp thế gian
Tối thắng thành tựu
Người tu pháp này
Mỗi kỳ Bạch Nguyệt
Ngày mười bốn thời
Nên tùy sức mình
Thỉnh mời Sa Môn
Hàng Bà La Môn
Bày Thí Hội lớn
Để cúng dường xong
Người trì Chân Ngôn
Có thể tự ăn
Nếu muốn thường thấy
Tất cả Chư Phật
Các Đại Bồ Tát
Các vị Thiên Thần
Mỗi ngày nên tụng
Thỉnh Triệu Chân Ngôn
Gia trì Hương Vương
Thiêu đốt cúng dường
Tất cả Chư Phật
Bồ Tát, Chư Thiên
Khói hương chẳng dứt
Tác pháp tụng trì
Chân Ngôn như vậy
Thời riêng chẳng thiếu
Luôn ở trong mộng
Nhìn thấy tất cả
Chư Phật, Hiền Thánh
Tự thấy tất cả
Việc thiện, bất thiện
Với thấy tất cả
Việc của người khác
Rồi đều bảo rằng:
Thọ mệnh này ngắn
Thọ mệnh này dài
Đây có thể trụ
Đây chẳng thể trụ
Đây có thể đến
Đây chẳng thể đến
Đây có đại hung
Đây có đại cát
Điều tâm đã quán
Tức liền nhìn thấy
Người chứng tướng này
Tinh tiến tu pháp
Kín đáo đừng lộ
Thọ mệnh lâu dài.
Bí Mật Tiểu Tâm Chân Ngôn: Án bát đầu ma đà la y mộ già, nhạ dã nê chủ lỗ chủ lỗ toa phộc ha.
OṂ. PADMA DHĀRA AMOGHA JAYANE CURU CURU SVĀHĀ.
Chân Ngôn như vậy
Cần phải như pháp
Để mà tụng niệm.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba