Phật Thuyết Kinh Bồ Tát Tùng đâu Thuật Thiên Giáng Thần Mẫu Thai Thuyết Quảng Phổ Kinh Bồ Tát Xử Thai - Phẩm Ba Mươi Mốt - Hương âm Thần

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần

PHẬT THUYẾT KINH BỒ TÁT TÙNG

ĐÂU THUẬT THIÊN GIÁNG THẦN

MẪU THAI THUYẾT QUẢNG PHỔ

KINH BỒ TÁT XỬ THAI

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Phật Niệm, Đời Dao Tần  

PHẨM BA MƯƠI MỐT

HƯƠNG ÂM THẦN  

Biết tâm niệm của chúng hội, Đức Thế Tôn liền nhập định ý tam muội vô hình, theo âm tiếng của chúng sinh mà đến cứu hộ họ.

Xưa ở nhân gian, ta làm Hương Âm Thần Vương, coi giữ một Cõi Diêm Phù Đề, hai Cõi Diêm Phù Đề, cho đến hằng hà sa cõi Diêm Phù Đề. Quyến thuộc nam nữ lấy hương thơm làm thức ăn. Áo mặc phục sức đều xông ướp hương thơm.

Hoặc sinh vào cõi Uất đan việt ở phương Bắc, Câu Da Ni, Phất Vu Đãi, sinh nơi nào cũng làm Hương Âm Thần Vương, sống một kiếp, hai kiếp, ba kiếp, cho đến vô số A tăng kỳ kiếp. Biết có Phật, có Pháp, có Tỳ Kheo Tăng, tâm luôn xa lìa, không tham muốn.

Vì sao?

Vì tham đắm năm dục, lấy hương thơm làm vui, trong hương thơm không nghe tiếng nào khác, chỉ nghe ca hát vui thích về năm dục, cả ngày lẫn đêm không biết nhàm chán.

Có tri thức thiện xưa tu căn lành, từ đất vọt lên, hiện nửa thân người, nói với ta: Nơi này vui lắm sao mà tham đắm đến thế?

Đây chẳng phải là hạnh chân thật thanh tịnh. Hãy vứt bỏ hương xông ướp để được chỗ an lạc. Hương thơm này là sóng nắng, là huyễn, là hóa. Nay Phật đang ở nơi đời, hãy đến thọ giáo để được hương thơm thanh tịnh bay tỏa khắp mọi nơi.

Nghe vậy, Hương Âm Thần Vương rất vui mừng, nói: Lành thay! Lành thay! Này bậc tri thức thiện, tôi muốn ông đưa tôi thấy hương thơm thanh tịnh. Nay trong lúc Phật còn ở đời hãy cùng nhau đến lễ lạy.

Khi ấy, Địa Thần vọt lên khỏi đất, nói với Hương Âm Thần Vương:

Như Lai Vô Sở Trước

Nay đang ở phương Nam

Trong thai quán thanh tịnh

Quyến thuộc vô biên số.

Xông đốt các hương thơm

Treo cờ phướn, lọng báu

Cúng dường như hằng sa

Hương giới đức thâm diệu.

Bay tỏa khắp mười phương

Nếu ai ngửi hương ấy

Quyết đắc đạo vô thượng

Ông hãy đưa quyến thuộc.

Đi đến Diêm Phù Đề

Nhất tâm quy y Phật

Sẽ được diện kiến Phật

Đức của Phật mênh mông.

Đều theo các bản hạnh

Vừa nghe nghĩa ba câu

Thành đạo ngay tại chỗ

Định lực ba không tuệ.

Mười tám pháp bất cộng

Tướng đại nhân tốt đẹp

Sau ông cũng đạt được

Thân màu vàng ròng đỏ.

Mềm mại không dính bụi

Pháp thân định trí tuệ

Ông sẽ được đầy đủ

Đến đó chớ sợ sệt.

Chánh tâm, đừng nghi ngờ

Dũng mãnh không thoái lui

Nhanh như Sư Tử bước

Phân biệt quán thân tâm.

Hiểu đều không, tự tại

Nhãn thức vốn không sắc

Trừ đối không tạo cấu

Nên hành ba pháp môn.

Nay, sau và chặng giữa

Đắc tịnh ba thông tuệ

Pháp tổng trì vô ngại

Tưởng vô thường, vô lạc.

Kiếp số tạo bất thiện

Lửa tuệ thiêu chốt lát

Vàng bạc báu lưu ly

Tu Di bằng bảy báu.

Bị lửa kiếp thiêu đốt

Hành báo không thể mất

Như Lai giáo hóa đời

Thương họ, không vị kỷ.

Sinh bất cứ nơi nào

Diệt ràng buộc cho người

Như người bắn trên không

Cung tên rơi xuống đất.

Cúng dường các ruộng phước

Không chọn là Hiền Thánh

Cũng như uống thuốc độc

Tìm thuốc giải khắp nơi.

Khí độ càng bốc mạnh

Không lâu liền qua đời

Có tri thức thiện xưa

Trao cho thuốc giải độc.

Lần lượt không chọn lựa

Gặp được pháp giải độc

Bố thí làm nghiệp phước

Không lựa chọn cao thấp.

Được Bậc Thánh khen ngợi

Là tối tôn bậc nhất.

Nghe Địa Thần vọt lên nói như vậy, Hương Âm Thần Vương tâm khai ý mở, lạy sát đất, nói: Ông hãy làm thầy tôi, chỉ dạy sự tối tăm ngu dốt của tôi. Nay tôi ngu mê không phân biệt đâu là chân ngụy. Hãy nhận sự sám hối lo lắng ngu si của tôi.

Khi ấy, Địa Thần liền vọt lên, hiện thân kim sắc Phật với ba mươi hai tướng, phóng ra ánh sáng lớn, dùng lực thần túc đón Hương Âm Thần Vương đến thai quán. Trong chúng hội chẳng ai hiểu biết gì cả.

Phật bảo chúng hội: Từ vô số A tăng kỳ kiếp ta từng là lớn là nhỏ, nhập vào chỗ vi tế mà không bị chướng ngại. Có lúc ở trên Trời giáo hóa trong kiếp số. Có lúc ở loài người chịu khổ thay thế cho họ. Có lúc ở trong loài súc sinh, ngạ quỷ, địa ngục, phân thân giáo hóa, không chỗ nào mà không vào.

Khi ấy Hương Âm Thần Vương và bảy mươi hai ức quyến thuộc đều phát tâm vô thượng, trụ vào địa bất thoái chuyển.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần