Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Mười Sáu - Pháp Hội Bồ Tát Kiến Thiệt - Phẩm Thứ Mười Sáu - Phẩm đâu Suất đà Thiên Thọ Ký

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế

PHẬT THUYẾT

KINH ĐẠI BẢO TÍCH

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế  

PHÁP HỘI THỨ MƯỜI SÁU

PHÁP HỘI BỒ TÁT KIẾN THIỆT  

PHẨM THỨ MƯỜI SÁU

PHẨM ĐÂU SUẤT ĐÀ THIÊN THỌ KÝ  

Bấy giờ có tám ức Đâu Suất Đà Thiên thấy A Tu La, Ca Lâu La nhẫn đến Dạ Ma Thiên cúng dường Phật được thọ ký, họ đều vui mừng hớn hở và nghĩ rằng: Nơi những pháp nào mà Đức Thế Tôn thọ ký cho vô thượng bồ đề?

Là sắc thọ ký, thọ tưởng hành thức được thọ ký vô thượng bồ đề?

Chư Thiên ấy lại nghĩ rằng: Chẳng phải thọ ký cho sắc, cũng phải thọ ký vô thượng bồ đề cho thọ tưởng hành thức.

Tại sao?

Vì sắc đã chẳng sanh, bồ đề cũng chẳng sanh, thế nào sắc vô sanh mà ngộ được bồ đề vô sanh, như vậy thọ tưởng hành và thức vô hành làm sao ngộ được bồ đề vô sanh.

Sắc đã chẳng diệt bồ đề cũng chẳng diệt, thế nào sắc bất diệt lại ngộ được bồ đề bất diệt, như vậy thọ tưởng hành và thức bất diệt làm sao ngộ được bồ đề bất diệt.

Sắc vô phân biệt, bồ đề cũng vô phân biệt, thế nào sắc vô phân biệt lại ngộ được bồ đề vô phân biệt, như vậy thọ tưởng hành và thức vô phân biệt làm sao ngộ được bồ đề vô phân biệt.

Sắc đã vô nhị, bồ đề cũng vô nhị, thế nào sắc vô nhị lại ngộ được bồ đề vô nhị, như vậy thọ tưởng hành và thức vô nhị làm sao ngộ được bồ đề vô nhị.

Sắc đã vô tác, bồ đề cũng vô tác, thế nào sắc vô tác lại ngộ được bồ đề vô tác, như vậy thọ tưởng hành và thức vô tác làm sao ngộ được bồ đề vô tác.

Sắc đã bất khả đắc, bồ đề cũng bất khả đắc, thế nào sắc bất khả đắc lại ngộ được bồ đề bất khả đắc, như vậy thọ tưởng hành và thức bất khả đắc làm sao ngộ được bồ đề bất khả đắc.

Ở trong các pháp bất khả đắc ấy, gì là Phật, gì là bồ đề, gì là Bồ Tát, gì là thọ ký. Sắc ấm không, thọ tưởng hành thức cũng đều không.

Tại sao?

Vì tự tánh không vậy. Thế thì Phật không, bồ đề không, Bồ Tát không, thọ ký không.

Tại sao?

Vì tự thể không vậy. Trong tất cả pháp tánh không như vậy, nói rằng Phật ấy là danh là dụng là Thế đế, chỉ là ngôn thuyết, chỉ là thi thuyết.

Nói rằng sắc thọ tưởng hành thức cũng chỉ là danh là dụng là thế đế là ngôn thuyết là thi thiết. Người trí ở nơi đây chẳng nên tham trước.

Ví như có người chiêm bao hưởng thọ ngũ dục lạc, lúc thức chẳng thấy sự vui ấy, vì nhớ lại chẳng được vui ngũ dục nên sanh khổ não.

Người an trụ nơi Bồ Tát thừa mà thủ trước, vì chẳng ngộ bồ đề chẳng chứng bồ đề nên chẳng được pháp vị ấy. Vì chẳng được pháp vị nên lòng sanh khổ não.

Tại sao?

Vì các pháp như vậy đều như cảnh mộng chẳng thiệt có. Pháp ấy nghĩa sai biệt, hang phàm phu hiểu biết đều sai khác.

Tất cả các pháp phải biết như vậy: Pháp nào là Phật, Pháp nào là Bồ Tát, Pháp nào là bồ đề?

Các Phật pháp ấy đều bất khả đắc. Phàm phu bất khả đắc, pháp phàm phu cũng bất khả đắc. Thanh Văn bất khả đắc, pháp Thanh Văn cũng bất khả đắc. Bích Chi Phật bất khả đắc, pháp Bích Chi Phật cũng bất khả đắc. Bồ Tát bất khả đắc, pháp Bồ Tát cũng bất khả đắc.

Chư Phật bất khả đắc, pháp Chư Phật cũng bất khả đắc, bồ đề bất khả đắc, Niết Bàn cũng bất khả đắc. Trong các pháp như vậy, chúng tôi hiểu rõ không hoài nghi.

Đâu Suất Đà Thiên ở trong pháp ấy không nghi ngờ rồi đối với Phật càng kính tin, thích dâng cúng dường.

Họ cúng dường hơn Trời Dạ Ma, đảnh lễ chân Phật, nhiễu Phật ba vòng rồi đứng qua một phía nói kệ tán thán Đức Phật:

Nhừng người an trụ Phật công đức

Như Lai vì họ dạy pháp hành

Họ được ba thứ giải thoát môn

Tu hành trong cảnh giới vô đẳng

Không sắc không thọ tưởng hành thức

Không người hay thọ cũng không tâm

Đây là cảnh giới trí vô ngại

Thiên Nhân Sư thích lìa dục ấm

Bậc trí huệ đại trượng phu ấy

Chẳng lấy tưởng phát tâm bồ đề

Lìa âm rồi được thắng thiện căn

Nơi Phật công đức không nghi lự

Chí nguyện vô thượng đại bồ đề

Nhưng với bồ đề lìa thủ trước

Vì vậy nội tâm không lo mừng

Gọi là Phật Tử tu Thánh đạo

Đồng Phật thấy pháp đều bình đẳng

Thế nên vô pháp vô sở úy

Người trí ở chỗ thế gian này

Cầu Phật công đức khởi tu hành

Giản trạch sắc tướng vô sở trước

Vứt bỏ tấ cả tâm có tướng

Nơi ba cõi kia chẳng mong muốn

Quan sát các cõi thảy đều không

Biết được ngũ ấm đều chẳng sanh

Như Lai thọ ký đến bồ đề

Bồ đề tâm ấy cũng vô sanh

Người nói lời này không ngu hoặc

Như Lai công đức và sanh tử

Các Phật Pháp ấy đều vô sanh

Người biết như vậy là trí huệ

Đây là chân thật con Như Lai

Nếu biết được các ấm bất diệt

Giới nhập và cùng pháp Như Lai

Phật cùng bồ đề và thọ ký

Các pháp như vậy đều bất diệt

Nếu vì bồ đề mà tu hành

Phải biết người ấy cũng bất diệt

Vì biết thế gian là bất diệt

Nên cầu bồ đề chẳng là khó

Năm ấm giới nhập và bồ đề

Bồ Tát cùng Phật đều vô tác

Biết rõ như vậy là Phật Tử

Hay trì Chánh Pháp của Như Lai

Ấm giới các nhập đều vô giác

Bồ Đề cùng Phật và Bồ Tát

Và cùng thọ ký đều vô giác

Người biết như vậy là Phật Tử

Ngũ ấm giới nhập tánh không tịch

Phật cùng bồ đề và thọ ký

Thiệt con của Phật người tu hành

Tất cả cũng đều tự tánh không

Ấm giới các nhập đều hư vọng

Lưỡng Túc Thế Tôn và bồ đề

Bồ Tát thọ ký cũng hư vọng

Biết rõ như vậy là Phật Tử

Chẳng phải y chỉ chẳng y chỉ

Cũng phải pháp có pháp không

Chẳng phải hữu vi và vô vi

Biết rõ như vậy là Phật Tử

Thế Tôn thấy thế gian như vậy

Chúng tôi biết tâm Phật như vậy

Nên liền cúng dường lên Như Lai

Cũng cúng tất cả chúng Hiền Thánh

Chúng tôi khen Phật mà được phước

Chỉ Phật Thế Tôn biết rõ được

Đem công phước đức này thí quần sanh

Nguyện đều thành Phật đủ tướng tốt.

Đức Thế Tôn biết Trời Đâu Suất Đà tán thán và thâm tâm tin ưa rồi liền hiện tướng mỉm cười.

Huệ Mạng Mã Thắng Tỳ Kheo nói kệ bạch hỏi Phật:

Vô Thượng Sĩ được đại thế lực

Do đại bi tâm hiện mỉm cười

Nguyện Phật nói rõ duyên cớ cười

Cho chúng được nghe đều mừng rỡ

Vì thấy Như Lai hiện tướng cười

Nên đại chúng này đều hoài nghi

Chúng tôi ân cần khắp chiêm ngưỡng

Thảy đều nhất tâm muốn được nghe

Dường như thế gian có người bệnh

Chỉ tưởng Y Sư và lương dược

Đại chúng như vậy đối với Phật

Mong muốn được nghe Phật thọ ký

Chúng ấy đều có trí huệ sâu

Chí cầu bồ đề vô sở trước

Tất cả cung kính đồ chiêm ngưỡng

Chỉ mong Như Lai nói ký biệt

Thế Tôn nơi đây khởi đại bi

Dùng Phật trí lực dứt lưới nghi

Thế nên đại chúng đều mừng rỡ

Thảy đều nguyện cầu Phật công đức

Nay đúng là lúc Phật thọ ký

Ngưỡng mong dứt trừ các nghi hoặc

Phật đã từ lâu lìa oán dịch

Nguyện dứt ngoại đạo các tà luận.

Đức Thế Tôn nói kệ đáp Huệ Mạng Mã thắng:

Nay ông thỉnh hỏi nơi Như Lai

Nhân duyên mỉm cười thật đúng lúc

Vì lợi thế gian nên thưa hỏi

Lòng vì lợi ích các chúng sanh

Biết các Chúng Trời lòng ưa thích

Nên Phật hiện tướng sáng mỉm cười

Chúng Trời biết Phật Pháp thắng diệu

Nên họ dâng cúng lên Như Lai

Họ đều như thiệt thấy thế gian

Tùy thuận Thánh Giáo được chứng pháp

Đã đến ba thứ giải thoát môn

Chẳng phải thế gian mà biết được

Quá khứ đã cúng vô lượng Phật

Cũng đã hỏi Phật nghĩa sâu ấy

Nơi Phật quá khứ đã tu không

Nên ngày hôm nay hiển không nghĩa

Do thiện căn ấy nay tại đây

Họ được gặp gỡ Thích Ca Tôn

Dùng lý không khen Đấng Vô Thượng

Làm lợi tất cả các thế gian

Thế gian như đây đều vô sanh

Chư Phật bồ đề và thọ ký

Bao nhiêu người tu hành bồ đề

Chúng ấy tất cả đều vô sanh

Chúng sanh đều đồng có pháp này

Biết như vậy rồi được bồ đề

Quá khứ đã được Tâm bồ đề

Họ ở nghĩa này được biết rõ

Thế gian như vậy cũng chẳng diệt

Chúng Trời Đâu Suất khéo thông đạt

Trí sáng chiếu rõ đều không nghi

Nên Chúng Trời ấy đều làm Phật

Quyết định chắc được chỗ vô y

Nơi pháp chẳng lấy lìa phân biệt

Tất cả thế gian đều vô tác

Nghĩa này Chúng Trời hay biết rõ

Tất cả pháp thể lìa tự tánh

Chúng Trời lòng sạch không nghi hoặc

Bồ Đề và cùng tâm bồ đề

Tất cả đều không tự tánh không

Chư Thiên Đâu Suất huệ kiên cố

Thảy đều an trụ vô sở y

Nên được bồ đề chẳng là khó

Chắc sẽ mau thành trí vô thượng

Ở kiếp tinh tú đời vị lai

Sẽ độ thoát được vô biên chúng

Tất cả Trời ấy đều thành Phật

Đồng cùng Danh Hiệu Trạch Pháp Vương

Như Lai đối với Chúng Trời này

Biết họ thích ưa nên thọ ký

Tất cả đại chúng nghe Phật nói

Thảy đều hớn hở vừa lòng dạ.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần