Phật Thuyết Kinh đại Phương Quảng Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi Căn Bản Nghi Quỹ - Phẩm Hai - Phẩm Bồ Tát Biến Hóa Nghi Quỹ - Tập Ba

Kinh Đại thừa   •   Thứ hai, 25/12/2023, 22:18 PM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Thiên Tức Tai, Đời Tống

PHẬT THUYẾT

KINH ĐẠI PHƯƠNG QUẢNG

BỒ TÁT TẠNG VĂN THÙ SƯ LỢI

CĂN BẢN NGHI QUỸ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Thiên Tức Tai, Đời Tống

Việt dịch: Cư Sĩ Huyền Thanh  

PHẨM HAI

PHẨM BỒ TÁT BIẾN HÓA NGHI QUỸ  

TẬP BA  

Lại nữa, Diệu Cát Tường Bồ Tát nói rằng: Nếu Mạn Noa La A Xà Lê Maṇḍalā cārya thu nhận Đệ Tử thì cần phải là người có sáu căn viên mãn, đầy đủ tướng.

Nếu là Bà La Môn Brāhmaṇa, Sát Đế Lợi Kṣatriya, Tỳ Xá Vaiśya, Thủ Đà Śūdra thời phải phát tâm Bồ Đề Bodhi citta, thực hành Hạnh Bồ Tát Bodhisatvacaryā chẳng cầu Quả nhỏ, giữ giới Bồ Tát, Tín Thiện bền chắc, ưa cầu nhóm Phước Báo của quốc vương rộng lớn… thì mới có thể hóa độ được.

Nếu là Tỳ Khưu Bhikṣu, Tỳ Khưu Ni Bhikṣuṇi, Ưu Bà Tắc Upāsaka, Ưu Bà Di Upāsika cầu nhận Đàn Pháp thì phải buông bỏ Thượng Tộc dòng tộc bậc trên, hoặc chỉ danh vọng, thanh tịnh Tự Tính, cầu Đại Bồ Đề, đọc tụng Kinh Điển, muốn vào Mạn Noa La, Thân Tâm tinh khiết, trì giới một ngày đêm, mặc quần áo sạch, đầu tóc bôi xoa hương thơm, một ngày tắm rửa ba lần.

Tắm xong, yên lặng ăn Long Não Hương Karpūra, Đinh Hương Lavaṅga, hương tốt nhỏ mịn của nhóm Cung Câu Ma Kuṅkuma, ở bên ngoài Mạn Noa La chẳng gần chẳng xa, ngồi trên tòa cỏ Cát Tường, Tâm sáng suốt trì tụng, tự làm ủng hộ.

Nếu là Đại Quốc Vương Mahā rāja với người có thế lực mà trước kia đã thọ nhận Quán Đỉnh Sát Đế Lợi Kṣatriyā mūrddhābhiṣikta, từ một người cho đến tám người.

Hoặc Đồng Nam Kumāra, hoặc Đồng Nữ Kumārī chưa biết thế pháp pháp của thế gian thời Diệu Cát Tường Bồ Tát tự làm hình tướng Đồng Tử cùng với vị Vua ấy đồng vui đùa, nhân đây dẫn dắt khiến vào Mạn Noa La. Hoặc đã mong cầu địa vị Vua chúa, sống lâu, không có bệnh, phú quý tự tại, tăng trưởng việc tối thượng thì nhóm Đồng Tử này quyết định thành tựu việc cát tường.

Như lúc trước, người cầu Đại Thừa Hạnh đã an trí xong. Mạn Noa La A Xà Lê đốt Long Não Hương y theo Pháp đi ra bên ngoài, dùng nước sạch không có loài trùng, tùy ý nhiều ít, kết Ngũ Kế Đại Ấn, niệm Căn Bản Chân Ngôn một trăm lẻ tám biến gia trì vào nước này rồi đem nước sạch sạch tự tắm rửa, mặc áo sạch sẽ, ở gần Hỏa Đàn Agnikuṇḍa, hướng mặt về Đông Bắc ngồi trên tòa cỏ Cát Tường.

Lấy bông lúa đạo cốc hoa, Long Não Hương, Cung Câu Ma Hương, Bạch Đàn Hương hòa làm Đoàn Thực món ăn có thể dùng tay vo lại để bốc ăn bảy ngàn cái để làm Hộ Ma Homa, y theo Nghi Tắc lúc trước Thỉnh triệu Hỏa Thiên, lại dùng Phát Khiển.

A Xà Lê lui vào Mạn Noa La, lại dùng tám cái Hiền Bình Pūrṇa kalaśa kèm dùng lụa là trang nghiêm, cắm cành hoa, quả trái, năm loại lúa đậu và đem năm thứ báu của nhóm vàng bạc để đầy khắp trên cái bình.

Bình thứ nhất phụng hiến Đức Thế Tôn Thích Ca Mâu Ni.

Bình thứ hai phụng hiến tất cả Chư Phật.

Bình thứ ba phụng hiến chúng Bích Chi Phật, Thanh Văn.

Bình thứ tư phụng hiến các vị Đại Bồ Tát.

Bình thứ năm phụng hiến Diệu Cát Tường Bồ Tát.

Bình thứ sáu phụng hiến tất cả Chư Thiên.

Ở bên trong cửa Mạn Noa La của lớp thứ hai, an trí hai cái bình, một cái bình hiến cho tất cả chúng Bộ Đa Bhūta, một cái bình hiến cho tất cả chúng sinh.

Vận Tâm bình đẳng bố thí cho tất cả. Sau đó kết Ngũ Kế Đại Ấn, trì tụng Chân Ngôn, triệu thỉnh tất cả Chư Phật, các vị Đại Bồ Tát, tất cả Thanh Văn, Bích Chi Phật, Diệu Cát Tường Đồng Tử với tất cả Bộ Đa. Nghi quỹ Thỉnh Triệu như lúc trước đã nói.

Triệu Thỉnh xong rồi. Lại dùng hoa, quả, hương bột, hương xoa bôi, đèn sáng, hiến thức ăn… tất cả y theo thứ tự lúc trước. Hết thảy thức ăn uống đã hiến đều dùng nhóm bơ Dadhi, Lạc Ghṛta, Mật Madhu làm ra. Như là nhóm cháo sữa, bơ, mật, đường…có đầy đủ vị ngon ngọt của thức ăn tinh diệu, cúng hiến tất cả Như Lai với các vị Đại Bồ Tát, Thanh Văn, Duyên Giác, chúng Trời Người.

Lại dùng thức ăn có dầu, mật làm viên Hoan Hỷ Mahotikā, tụng Căn Bản Chân Ngôn y theo Pháp gia trì, rồi hiến cho tất cả chúng Bộ Đa ấy.

Lại dùng hương hoa thù diệu Sugandha puṣpa, hoa Nhạ Để Jāti, hoa Đa Nga Lỗ Tagara, hoa Rồng Nāga puṣpa, hoa Bôn Nẵng Nga Punnaga… trước tiên phụng hiến Chư Phật Buddha, Bồ Tát Bodhisatva, Thanh Văn Śrāvaka, Duyên Giác Pratyeka buddha, chúng Thánh Ārya, Phi Thánh Nārya.

Như hoa Nhạ Để Jāti phụng hiến Như Lai Tộc Tathāgata kule, hoa sen Padma phụng hiến Liên Hoa Tộc Padma kule, hoa Ma Câu La Kuvalaya phụng hiến Kim Cương Tộc Vajra kule với các nhà Phàm Thánh.

Thiêu đốt Long Não Hương Karpūra ở trước mặt Như Lai Tộc. Thiêu đốt Bạch Đàn Hương Candana ở trước mặt Liên Hoa Tộc. Thiêu đốt An Tức Hương Guggulu ở trước mặt Bí Mật Chủ Kim Cương Thủ Bồ Tát.

Lại thắp nhóm đèn bơ, đèn dầu rồi đem cúng dường tất cả Hiền Thánh, song nên mỗi mỗi y theo Pháp, tụng Bản Bộ Chân Ngôn, đầy đủ Mật Hãnh của Nghi Quỹ thì mới thành nhu Pháp Chân Ngôn Hạnh mà Quán Tự Tại với Kim Cương Thủ đã nói, và có thể thực hành y theo Nghi Sādhana bên trong Nghi Quỹ của Kinh này.

Hết thảy Mạn Noa La A Xà Lê đối với mọi loại nghi tắc Thỉnh Triệu Āvāhana, Cúng Dường Pūja này nên học rộng hiểu sâu, tức có thể làm Thầy.

Vì hàng Bộ Đa Bhūta mau dùng thức ăn trong sạch tinh khiết, xếp bày trước vị trí của họ rồi dùng trống, nhạc, loa, cái nạo bạt một loại nhạc cụ phát ra âm thanh cát tường…đem hương, hoa, đèn, vòng hoa bày khắp: Bốn góc, bên trên, bên dưới để cúng dường.

A Xà Lê ở bên ngoài Mạn Noa La, xoay quanh một vòng, dùng thức ăn uống lúc trước, niệm Căn Bản Chân Ngôn cúng tế tất cả hàng Bộ Đa ấy.

A Xà Lê lại tự tắm rửa. Lại đem Lạc, Mật, bơ, gạo tẻ hòa làm Đoàn Thực gồm tám ngàn cái, niệm Lục Tự Căn Bản Chân Ngôn Ṣaḍ akṣara mūla mantra rồi làm Hộ Ma cùng với Đệ Tử trước kia ở Mạn Noa La, làm Pháp ủng hộ.

Nếu Đệ Tử mà Mạn Noa La A Xà Lê đã nhận, như lúc trước đã phát tâm Bồ Đề, giữ giới Đại Thừa, buông bỏ vị trí cao cả của mình, phụng sự Chư Phật Bồ Tát, thành tựu Trí Tuệ, vì các chúng sinh, Tâm thực hành bình đẳng, đối với Đạo Trường Bồ Đề Vô Thượng Anuttara bodhi maṇḍa, nhất thiết trí trí Srava jña jñāna, chí cầu chẳng lui. Nhóm hữu tình này vào Mạn Noa La tùy vui khoảng sát na thời chặt đứt các phiền não, liền được giải thoát. Nếu trước kia có tội nặng năm Nghịch, cũng được giải thoát.

Lại Mạn Noa La A Xà Lê dùng áo sạch mới không có dơ bẩn, niệm Căn Bản Chân Ngôn bảy biến gia trì xong. Lại hòa hợp Bạch Đàn Hương, Cung Câu Ma Hương rồi xông ướp xoa bôi trên áo. Người vào Mạn Noa La dùng cái áo sạch này che trùm đầu mặt.

Như trước đã nói Sát Đế Lợi Vương Tử Kṣatriya putra đã thọ nhận Quán Đỉnh Vị Mūrdhābhiṣikta hoặc năm ba tuổi, bên trên đến năm mười sáu tuổi, đầu kết năm búi tóc, nên tề chỉnh đoan nghiêm. Hoặc một búi tóc, trọc đầu cũng được.

Cho đến người có sức Phước lớn cầu địa vị tối thượng hoặc cầu việc của nhóm sống lâu…dùng Hương lúc trước giặt cái áo che đầu mặt ấy, dẫn vào trong Mạn Noa La thứ hai, kết Ưu Bát La Ấn Utpala mudra, tụng Diệu Cát Tường Đồng Tử Căn Bản Chân Ngôn.

Lại đem Bạch Đàn Hương, Cung Câu Ma Hương hòa hợp nước thơm, xoa sạch bàn tay, rồi chắp tay lại nâng hoa, hướng về Mạn Noa La mà ném. Hoa rơi xuống chỗ nào thì thọ nhận Chân Ngôn của Bản Tôn ấy, đời đời trì tụng, luôn làm bạn tốt lành Kalyāṇamitra:Thiện Hữu của Bồ Đề, Người ấy chẳng lâu sẽ được Đại Bồ Đề, viên mãn nhất thiết trí trí.

Nếu người cầu riêng việc sống lâu, đại phú tối thượng, quyết định thành tựu Tam Muội thì Pháp diệt tội cũng được thành tựu.

Thọ Quán Đỉnh A Xà Lê trước tiên ở bên ngoài Mạn Noa La, chẳng gần chẳng xa, hướng mặt về phương Đông quán tưởng tam tinh của Đệ Tử thọ Pháp, lại tụng Căn Bản Chân Ngôn.

Người thọ nhận Pháp chí Tâm chuyên chú, như khi thọ nhận Quốc Vương Quán Đỉnh Vị thời tin sâu ba báu Phật buddha, Pháp Dharma, Tăng Saṃgha… phát tâm Bồ Đề thực hành Đại Thừa Hạnh, các căn thanh tịnh, lìa duyên bám níu hư vọng, đối với Chân Ngôn Hạnh luôn sinh yêu thích thì việc đã mong cầu mau được viên mãn.

Nếu lại có người sinh Tâm nghi ngờ, thí nghiệm Nghi Quỹ chẳng được nhiếp thọ thì khiến thực hành Đàn Pháp như lúc trước, tin tưởng sâu xa, liền được độ thoát. Pháp của năm loại Quán Đỉnh đều nên đủ đại trí tuệ, tâm lìa tà vọng, thực hành Tối Thượng Thừa liền cho thọ nhận Pháp. Nếu chẳng phải là nhóm này thì chẳng được cho thọ nhận.

Khi A Xà Lê truyền Giáo thời phát tâm vui vẻ, y theo Pháp chí thành như cho Sát Đế Lợi thọ nhận địa vị Quán Đỉnh. Song có thể cầm giữ phướng, phan,dù lọng, cây phất trắng, vật cúng dường thanh tịnh, loa, bạt, trống, nhạc, múa hát khen ngợi, phát ra mọi loại âm thanh cát tường, khiến người thọ nhận Pháp nhiễu quanh Mạn Noa La dâng bày cúng dường.

Lại nên chí Tâm đỉnh lễ Chư Phật Bồ Tát, lễ bàn chân của A Xà Lê, nói lời như vậy: Con phát Thắng Tâm. Hết thảy Chân Ngôn Pháp Hành của tất cả Chư Phật Bồ Tát, tất cả Giải Thoát bí mật thuộc thế gian Xuất thế gian khiến cho con được vào Mạn Noa La Nhất Thiết Pháp Vương Thành Phật Sarva dharma rājyasamanupraveśa buddha. Nay nguyện được vào khiến cho con thành Phật.

Phát nguyện này xong, ngồi trên tòa cỏ Cát Tường, hướng mặt về phương Đông, chiêm ngưỡng Mạn Noa La. Trước tiên cho thọ nhận Bản Tôn Quán Đỉnh khiến người kia, tay kết Ngũ Kế Đại Ấn. Người ấy tùy theo ý thích tụng Chân Ngôn Pháp, ở trên vỏ cây hoa dùng nước Ngưu Hoàng viết chép chữ của Chân Ngôn.

Rồi dùng Bạch Đàn, Cung Câu Ma Hương xoa bôi bàn tay với xoa bôi bên trong một cái bát nhỏ đem an trí dưới bàn chân của Diệu Cát Tường Đồng Tử, tụng Căn Bản Chân Ngôn của vị Minh Vương trên tòa ấy một trăm lẻ tám biến, khiến kẻ kia ngồi ngay thẳng trên tòa cỏ Cát Tường, rồi trao cho năm cái bình Quán Đỉnh.

Trước tiên, lấy cái Hiền Bình Pūrna kalaśa an trí ở cửa gần sát Ngoại Mạn Noa La hiến cho tất cả chúng sinh bình đẳng. A Xà Lê tụng Căn Bản Chân Ngôn y theo Pháp rưới rót đỉnh đầu quán đỉnh. Nước Quán Đỉnh xong rồi, đem Chân Ngôn trên vỏ cây hoa lúc trước trao cho, khiến niệm. Như niệm được tinh thục thì Chân Ngôn Hành Pháp mau liền thành tựu.

Nếu là Chân Ngôn Bí Mật Hành Pháp riêng thì khoảng một niệm cũng được thành tựu. Hoặc trước kia có quên mất câu văn, nghĩa của Pháp thì mau được hiện tiền, ghi nhớ rõ chẳng quên,quyết định thành tựu năm loại Pháp Quán Đỉnh của A Xà Lê.

Trước tiên, trao cho Bản Tôn Quán Đỉnh. Việc ấy như vậy.

Mạn Noa La Quán Đỉnh thứ hai Dvitīya maṇḍalābhiṣeka. Dùng Hiền Bình đã phụng hiến cho tất cả Chư Thiên ở Mạn Noa La thứ hai, như lúc trước y theo pháp cho thọ nhận Quán Đỉnh, Nghi Tắc không có khác.

Thọ nhận Quán Đỉnh xong, A Xà Lê nói: Ngươi được sự răn bảo của tất cả Phật mà được giải thoát tất cả phiền não. Tất Cả Mạn Noa La thuộc thế gian Xuất thế gian, Tam Muội, tất cả Chân Ngôn Ấn Pháp đều được thành tựu. Tất cả Bồ Tát gia trì hộ niệm việc ấy như vậy.

Mạn Noa La Quán Đỉnh thứ ba Tṛtīya maṇḍalābhiṣeka. A Xà Lê đó tự thọ nhận Pháp Quán Đỉnh, dùng Hiền Bình đã phụng hiến tất cả Thanh Văn Bích Chi Phật ở Mạn Noa La thứ ba. Y theo Nghi Quỹ lúc trước, Quán Đỉnh ở trên đầu.

Quán Đỉnh xong rồi, A Xà Lê nói: Ngươi được Giáo Sắc của Chư Phật chư Đại Bồ Tát. Hết thảy Chân Ngôn thuộc thế gian Xuất thế gian ghi chép tụng niệm với Hạnh của Mạn Noa La bí mật, Chân Ngôn, Nghi Quỹ, Ấn Pháp đều được thành tựu. Đời này tự thực hành, tùy vui với điều đã làm ở quá khứ, cho đến vị lai quyết định thành Phật.

Tiếp đến việc của Tối Thắng Quán Đỉnh Nghi Quỹ Pháp, tất cả như lúc trước. Nay dùng cái Hiền Bình phụng hiến Đức Phật với cái Hiền Bình phụng hiến Bồ Tát cho kẻ kia quán đỉnh.

Rưới rót nước xong rồi, A Xa Lê nói lời như vậy: Ngươi được sự răn dạy của tất cả Phật với sự răn dạy của tất cả các Đại Bồ Tát chúng. Hết thảy tất cả Bộ Đa nhìn thấy ngươi thì chẳng thể gây não hại. Đối với tất cả chúng sinh, được Vô Năng Thắng tối thượng bậc nhất. Đối với tất cả Chân Ngôn Hạnh thì tùy theo ý đã mong cầu đều được thành tựu.

Thời Mạn Noa La A Xà Lê mỗi mỗi cho thọ nhận năm loại Quán Đỉnh. Nếu có người tùy vui đi đến thời y theo thứ tự ấy dẫn vào Mạn Noa Lam khiến kẻ kia đỉnh lễ cúng dường tất cả Phật với các Bồ Tát, lại khiến nhiễu quanh Mạn Noa La ba vòng, rồi khiến lui ra.

Từ đây A Xà Lê lại dạy truyền Chân Ngôn Hạnh cho Đệ Tử Quán Đỉnh lúc trước,trải qua thời gian tạm lại lấy cái Hiền Bình phụng hiến Diệu Cát Tường Đồng Tử, khiến người vào Mạn Noa La hướng mặt về phương Đông, uống ba vốc nước.

A Xà Lê lại nói: Đây là Tam Muội bí mật của Đại Bồ Tát Diệu Cát Tường Đồng Tử. Nay được Phước lớn, chẳng được vi phạm tất cả tất cả Chân Ngôn, chẳng được hủy báng tất cả Chư Phật Bồ Tát, đều nên tôn trọng tùy thuận tu học, Nếu người chẳng thuận theo mà vi phạm lỗi lầm thì Chân Ngôn chẳng thành, lại không có Phước lợi, Thế nên các ngươi cần phải tin nhận.

Lại ở Mạn Noa La dùng Lạc, Mật, bơ, gạo tẻ hòa hợp là Đoàn Thực ấy, tụng niệm Bát Tự Tâm Chân Ngôn để làm Hộ Ma. Làm Hộ Ma xong, A Xà Lê lại vào Mạn Noa La y theo Nghi Quỹ lúc trước, chí Tâm suy nghĩ việc đã làm Pháp, hiến hoa, hiến nước Át Già Ārgha, đốt hương.

Song đối với nơi chốn của tất cả Phật, Bồ Tát, Bích Chi Phật, tất cả Trời, Rồng, Dạ Xoa, Càn Thát Bà, A Tu La, Ca Lâu La, Khẩn Na La, Ma Hầu La Già, La Sát, Tỳ Xá Tả, Bộ Đa, Thánh Nhân, Tiên Nhân với tất cả chúng sinh… rải hoa cúng dường.

Lại dùng nước hương Bạch Đàn, Cung Câu Ma, mỗi mỗi rưới vảy cho sạch, luôn luôn tu sửa nội tâm, quán tưởng tất cả Hiền Thánh như đối trước mắt. Sau lại y theo Nghi lúc trước phát khiển Hiền Thánh. Sau đó, Mạn Noa La A Xà Lê đem thức ăn uống đã phụng hiến Hiền Thánh với Sinh Thực của Quỷ Y kèm với phấn ngũ sắc xoa bôi Đàn, đều nên trừ bỏ, đưa vào trong dòng sông, hoặc cho người nghèo cũng được.

Hết thảy đất của Đàn dùng cát sạch lấp vào cho bằng phẳng, dùng đất sạch làm bùn xoa lau. Lại dùng nước sạch rưới quét cho thanh tịnh. Lại dùng phân bò xoa lau, rồi dùng nước thơm rưới vảy cho sạch. Hết thảy người vảo Mạn Noa La thọ nhận Quán Đỉnh, dùng bơ, lạc, thức ăn chay, trai giới tinh khiết lâu dài.

***

icon

Tổng hợp

Cùng chủ đề

Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba

Kinh Đại thừa   •   25.12.2023
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần