Phật Thuyết Kinh đại Thừa Bảo Vân - Phẩm Sáu - Phẩm Nhị đế - Tập Ba
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư Mạn Đà La Tiên, Đời Lương
PHẬT THUYẾT
KINH ĐẠI THỪA BẢO VÂN
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Mạn Đà La Tiên, Đời Lương
PHẨM SÁU
PHẨM NHỊ ĐẾ
TẬP BA
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp khéo biết về chúng sinh thành thục.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Như người cần được độ bằng sắc thân Phật, Bồ Tát liền thị hiện sắc thân Như Lai.
2. Hoặc người cần được độ bằng sắc thân Bồ Tát, Bồ Tát liền thị hiện sắc thân Bồ Tát.
3. Hoặc người cần được độ bằng thân Bích Chi Phật, Bồ Tát liền hiện thân Bích Chi Phật.
4. Hoặc người cần được độ bằng thân Thanh Văn, Bồ Tát liền hiện thân Thanh Văn.
5. Hoặc người cần được độ bằng thân Đế Thích, Bồ Tát liền hiện thân Đế Thích.
6. Hoặc người cần được độ bằng thân Ma, Bồ Tát liền hiện thân ma.
7. Hoặc người cần được độ bằng thân Phạm, Bồ Tát liền hiện thân Phạm.
8. Hoặc người cần được độ bằng thân Bà La Môn, Bồ Tát liền hiện thân Bà La Môn.
9. Hoặc người cần được độ bằng thân Vua dòng Sát Lợi, Bồ Tát liền hiện thân ấy.
10. Hoặc người cần được độ bằng thân trưởng giả, cư sĩ, Bồ Tát liền hiện thân trưởng giả, cư sĩ.
Thiện nam! Tùy theo nhân duyên nơi các loại phương pháp, vì làm cho chúng sinh được thành thục nên tùy theo nhân duyên ấy mà Bồ Tát thị hiện thân.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp khéo biết về chúng sinh thành thục.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp có thể thọ nhận chánh pháp.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Ngay thẳng, mềm mỏng.
2. Tâm không dua nịnh, quanh co.
3. Khéo điều phục tâm.
4. Tâm không uế trược.
5. Nội tâm thanh tịnh.
6. Tánh không thô thiển.
7. Tâm không sân hận.
8. Lìa xa sự hung ác.
9. Tâm nhiều nhẫn nhục.
10. Đầy đủ điều kiện nhận lãnh ngôi vị Pháp Vương Tử.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp có thể cho nhận chánh pháp.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp cùng trụ nơi an lạc.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Đầy đủ sự biết chân chánh.
2. Đầy đủ sự thấy biết thanh tịnh.
3. Đầy đủ giới phẩm.
4. Oai nghi thanh tịnh.
5. Hành động thích hợp.
6. Không trụ nơi cảnh giới phiền não.
7. Động, dừng luôn tinh tế.
8. Bạn bè hòa kính.
9. Mỗi việc có phần.
10. Hành đạo Nhất thừa, không ra ngoài khuôn phép.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp cùng trụ nơi an lạc.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát co đủ mười pháp khéo tu các nhiếp pháp.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Dùng sự bố thí lợi ích thâu nhận chúng sinh.
2. Dùng sự bố thí an lạc thâu nhận chúng sinh.
3. Dùng sự bố thí vô tận thâu nhận chúng sinh.
4. Giáng nói lợi ích.
5. Giảng nói thật nghĩa.
6. Giảng nói chánh pháp.
7. Giảng nói đạo lý.
8. Dùng các việc lợi ích.
9. Dùng việc cung cấp vật dụng cho đời sống.
10. Dùng tài vật lợi ích để thâu nhận chúng sinh.
Thiện nam! Bố thí lợi ích nghĩa là bố thí pháp.
bố thí an lạc nghĩa là bố thí tài vật.
bố thí vô tận nghĩa là chỉ dẫn về đạo lý chân chánh.
Nói lợi ích nghĩa là khuyên tu pháp thiện.
Nói nghĩa chân thật là không nói điên đảo.
Nói chánh pháp là nói pháp thâu nhận nhiếp phục thuận theo lời dạy của Đức Phật.
Nói đạo lý là không nói trái thực tế.
Các việc lợi ích nghĩa là tránh nơi bất thiện, làm cho an trụ nơi thiện.
Cung cấp vật dụng cho đời sống đó là đồ ăn, thức uống.
Tài vật lợi ích đó là vàng, bạc, lưu ly, trân châu, pha lê, hổ phách, san hô, mã não, voi, ngựa, xe và các vật cần dùng.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp khéo tu các Kinh nhiếp thọ.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp đoan nghiêm hoàn hảo.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Oai nghi rạng rỡ.
2. Nơi bốn oai nghi đều không giả dối.
3. Ai thấy cũng mến.
4. Giống như trăng mùa thu.
5. Ai thấy cũng sinh vui thích.
6. Ai thấy cũng không chán.
7. Làm vui lòng người.
8. Không một chúng sinh nào oán ghét.
9. Chúng sinh nhìn thấy, ai cũng hoan hỷ.
10. Chúng sinh nhìn thấy, ai cũng phát tâm thanh tịnh.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp đoan nghiêm hoàn hảo.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát gồm đủ mười pháp có khả năng làm nơi y chỉ cho chúng sinh.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Bảo hộ chúng sinh nơi phiền não đáng sợ.
2. Dẫn dắt chúng sinh ra khỏi rừng rậm hoang dã sinh tử.
3. Tế độ chúng sinh nơi biển sinh tử.
4. Vì chúng sinh cô độc mà làm thân quyến.
5. Vì các chúng sinh mang bệnh phiền não mà làm Y Vương.
6. Vì chúng sinh không ai cứu hộ mà làm người cứu hộ.
7. Vì chúng sinh không ai lo liệu mà làm người lo liệu.
8. Vì chúng sinh không nơi nương tựa mà làm nơi nương tựa.
9. Vì nơi không có đất sống mà làm đất sống cho chúng sinh.
10. Vì chúng sinh không có nơi hướng đến mà làm nơi hướng đến.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp có khả năng làm nơi y chỉ cho chúng sinh.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp dụ như cây thuốc lớn.
Những gì là mười?
Đó là:
Như cây thuốc lớn tên là Thiện Kiến, chúng sinh bệnh tật tùy ý sử dụng: Rễ, cành, nhánh, lá, vỏ, thân, hoa, quả… bằng cách hoặc thấy, hoặc ngửi, hoặc nếm, hoặc xúc phạm, mọi bệnh đều thuyên giảm.
Thiện nam! Bồ Tát cũng vậy, từ sơ phát tâm thấy các chúng sinh bị các loại bệnh tật phiền não, nên bố thí thuốc trị liệu như: Giới, nhẫn, tinh tấn, thiền định, bát nhã, hoặc được thấy, nghe công đức của Bồ Tát, được thân cận, hoặc được nếm vị thì mọi bệnh tật đều tiêu trừ.
Thiện nam! Như vậy, Bồ Tát đầy đủ mười pháp dụ như cây thuốc lớn.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp tương ưng với phước nghiệp.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Ở chỗ Tam Bảo, tùy theo sức của mình mà tu sửa.
2. bố thí thuốc men cho những chúng sinh bệnh tật.
3. bố thí vật thực cho những ai nghèo đói.
4. bố thí sự ấm mát cho những chúng sinh bị lạnh, nóng bức bách.
5. Hết lòng cúng dường, cung kính, phụng thờ các bậc Hòa Thượng, A Xà Lê.
6. Lễ bái, tiếp đón, đưa tiễn các bạn đồng học. Chắp tay thăm hỏi, tạo sự hòa kính.
7. Kiến tạo Già Lam và vườn cây cảnh khắp nơi.
8. Hợp thời bố thí lúa gạo, tài vật và các kho lẫm.
9. bố thí vật thực, y phục, thuốc men và bảo hộ các nô tỳ, tôi tớ, thuộc hạ.
10. Thường luôn đến chỗ Sa Môn đa văn, trì giới thân cận, lễ bái.
Thiện nam! Như vậy là Bồ Tát đầy đủ mười pháp tương ưng với phước nghiệp.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp khéo giỏi biến hóa.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Nơi một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát có khả năng đi khắp các Cõi Phật hầu chuyện với Đức Như Lai.
2. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng các Cõi Phật, nghe pháp được thành tựu.
3. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật, cúng dường, hầu hạ Đức Thế Tôn ấy.
4. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật, hành hạnh Bồ Đề khiến được viên mãn.
5. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật, cúng dường, cung kính, lễ bái các Bồ Tát Đẳng Giác.
6. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật, tự thân thành Phật.
7. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật chuyển bánh xe pháp.
8. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật thị hiện nhập Niết Bàn.
9. Tại một Cõi Phật không dao động, Bồ Tát đi đến vô lượng Cõi Phật có các chúng sinh cần được độ, tạo các thần thông biến hóa, khiến chúng sinh đó được độ thoát.
10. Tuy tạo sự biến hóa như vậy mà không tư duy, cũng không phân biệt.
Bồ Tát hàng phục nhất thiết chướng ngại thưa: Bạch Thế Tôn! Thế nào là Bồ Tát tạo sự biến hóa?
Thế nào là không tư duy?
Thế nào là không phân biệt?
Phật bảo: Này thiện nam! Ta nay vì ông mà nói thí dụ: Ví như ánh sáng mặt trời, mặt trăng chiếu khắp bốn châu, làm lợi ích cho các chúng sinh, mà mặt trời, mặt trăng không có suy nghĩ, cũng không phân biệt: Ta đem ánh sáng làm lợi ích cho chúng sinh. Chỉ vì hành nghiệp nhân duyên quả báo quá khứ nên mặt trời, mặt trăng sinh việc lợi ích như vậy.
Thiện nam! Bồ Tát cũng thế, tuy tạo sự biến hóa đem lại lợi ích cho chúng sinh nhưng không suy nghĩ, không phân biệt, không dụng công, chỉ vận hành theo nghiệp.
Vì sao?
Vì những sự biến hóa này đều do Bồ Tát thành tựu nhân duyên của nghiệp thiện.
Khi là Bồ Tát ở trong cõi người, đã phát thệ nguyện: Đem sức từ bốn nguyện không suy nghĩ, cũng không phân biệt, tạo các sự biến hóa không thêm dụng công.
Này thiện nam! Đại Bồ Tát có đủ mười pháp sớm chứng đắc đạo quả bồ đề vô thượng.
Những gì là mười?
Đó là:
1. Đầy đủ vạn hạnh như nói ở trước.
Vạn hạnh là: Đầy đủ sự bố thí, đầy đủ phẩm giới. Nói phẩm giới là không rạn nứt, không xen tạp, không uế trược, không tỳ vết, vượt hơn phẩm giới Thanh Văn, Duyên Giác.
2. Đầy đủ phẩm giới minh bạch, thanh tịnh.
3. Đầy đủ nhẫn nhục.
4. Đầy đủ tinh tấn.
5. Đầy đủ thiền định.
6. Đầy đủ thiện tuệ.
7. Đầy đủ phương tiện thiện xảo.
8. Đầy đủ thiện nguyện.
9. Đầy đủ các lực.
10. Đầy đủ chánh trí sâu xa vi diệu.
Đầy đủ diệu trí tu chứng, không cúng tất cả Thanh Văn, Duyên Giác. Vượt qua cảnh giới của họ. Vượt qua cảnh giới của Bồ Tát từ Địa thứ nhất cho đến Địa thứ chín.
Thiện nam! Đó là Bồ Tát đầy đủ mười pháp sớm chứng đắc đạo quả bồ đề vô thượng.
***
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Năm - Phẩm Mười Bảy - Phẩm Tham Hành - Phần Hai
Phật Thuyết Kinh đại Bát Nhã Ba La Mật đa - Hội Thứ Ba - Phẩm Ba Mươi Mốt - Phẩm Tuyên Hóa - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm - Kinh Vô Thường - Phần Ba
Phật Thuyết Kinh Tiểu Bộ - Tập Bảy - Ngạ Quỷ Sự - Phẩm Ba - Tiểu Phẩm - Chuyện Rơm Trấu Bhusa
Phật Thuyết Kinh Bổn Sự - Phẩm Một - Phẩm Pháp Một - Phần Một
Phật Thuyết Kinh Nhất Thiết Như Lai Kim Cương Tam Nghiệp Tối Thượng Bí Mật đại Giáo Vương - Phần Năm
Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Mười - Mười Pháp - Phẩm Hai Mươi Hai - Phần Năm - Tổn Hại